Беседы с раввином Пиотровским
-
- Сообщения: 19009
- Зарегистрирован: 31 окт 2009, 17:41
- Награды: 3
- Благодарил (а): 1225 раз
- Поблагодарили: 1115 раз
- Пол:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
нужны фундаментальные знания и каждодневное чтение(анализ) Библии
а так зная отдельные стихи и места из Библии не многому научишься
не подумайте,что я считаю себя идеальным
сам в последнее время отбился от рук,перестал читать,как ребенок родился
но вроде прихожу "в форму"
а так зная отдельные стихи и места из Библии не многому научишься
не подумайте,что я считаю себя идеальным
сам в последнее время отбился от рук,перестал читать,как ребенок родился
но вроде прихожу "в форму"
-
- Модератор
- Сообщения: 29167
- Зарегистрирован: 25 мар 2010, 23:25
- Награды: 6
- Благодарил (а): 9512 раз
- Поблагодарили: 6434 раза
- Пол:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Да кто против? Но как Вы или кто-либо ещё собирается доказать происхождение Христа. Рассуждать можно, а доказать - нет.Kobuletely писал(а):нужны фундаментальные знания
Валар дохаэрис
Рыцарь всегда на распутье дорог.
Рыцарь всегда на распутье дорог.
-
- Сообщения: 19009
- Зарегистрирован: 31 окт 2009, 17:41
- Награды: 3
- Благодарил (а): 1225 раз
- Поблагодарили: 1115 раз
- Пол:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
есть исторические данные современников
а главное-Библия,в которой написана вся родословная Христа
если вы ей не верите,тогда не понимаю как человек должен веровать?
придумать самому культы и принципы?
а главное-Библия,в которой написана вся родословная Христа
если вы ей не верите,тогда не понимаю как человек должен веровать?
придумать самому культы и принципы?
-
- Модератор
- Сообщения: 29167
- Зарегистрирован: 25 мар 2010, 23:25
- Награды: 6
- Благодарил (а): 9512 раз
- Поблагодарили: 6434 раза
- Пол:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Вот мы и добрались до первоисточника. Вы бездоказательно верите в то что написано в Библии. Тогда о каких доказательствах может идти речь? С другой стороны, ветхий завет тоже часть Библии, однако иудеи и христиане толкуют его по-разному. Но толкования основываются на знаниях и предположенияхKobuletely писал(а):а главное-Библия,в которой написана вся родословная Христа
если вы ей не верите
post192832.html#p1928322030-й год.
Отмечается двадцатилетие реформы образования.
С докладом выступает Табачник.
- Такого, как у нас, образования нет нигде! Я облетел весь земной шар и знаю!!!
Из зала возмущенные возгласы:
- Не может быть! Земля плоская, предметы тяжелее воздуха летать не могут - а если что и взлетит Божией милостью - разобьется о небесную твердь!
Рассматривая теологические вопросы рано или поздно придешь к тому, что надо просто поверить. Но опять же это не значит, что не надо изучать факты, тк поверив в одно, точно также можно поверить в противоположное, если факты будут достаточно убедительны.
ИМХО раввины могут предоставить не один том толкований почему они не верят в Христа.
Валар дохаэрис
Рыцарь всегда на распутье дорог.
Рыцарь всегда на распутье дорог.
-
- Сообщения: 468
- Зарегистрирован: 16 окт 2011, 23:16
- Откуда: Мюнхен, родом из Питера
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 7 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Не будьте неучами! Читайте википедию:IrakliGe писал(а):rabotni4ek,где она существует,эта самая легенда - в больных головах богохульников от природы ?!rabotni4ek писал(а):существует легенда
Толедот Йешу
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0% ... 1%88%D1%83
Иисус бен Пантира
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0% ... 1%80%D0%B0
Автор книги: Юрий Пиотровский. Является ли Иисус мессией? Проблемы иудео-христианского диалога. Алетейя. СПб 2006 г. Ищи в Гуугле. Автор признаёт аргументацию иудаизма: Иисус т. к. не создал Рая на Земле (Исайя 2.4), то был самозванцем и лжемессией
-
- Сообщения: 468
- Зарегистрирован: 16 окт 2011, 23:16
- Откуда: Мюнхен, родом из Питера
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 7 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Прошу как следует раскрыть свои глаза! Я от себя не написал ни слова, только цитирую невеждам источники, которые они не знают!Bergmann писал(а):Пока я вижу здесь только одного самозванца и лжеца - г-на Пиотровского. Правомочен ли я делать на этом основании вывод, что он родился от соседа Йоханана?
Автор книги: Юрий Пиотровский. Является ли Иисус мессией? Проблемы иудео-христианского диалога. Алетейя. СПб 2006 г. Ищи в Гуугле. Автор признаёт аргументацию иудаизма: Иисус т. к. не создал Рая на Земле (Исайя 2.4), то был самозванцем и лжемессией
-
- Сообщения: 468
- Зарегистрирован: 16 окт 2011, 23:16
- Откуда: Мюнхен, родом из Питера
- Благодарил (а): 3 раза
- Поблагодарили: 7 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Как христиане переврали под себя Танах (Ветхий завет)?
Как христиане переврали под себя Танах (Ветхий завет)? Пинхас Полонский.
Пинхас Полонский.(википедия)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0% ... 0%B0%D1%81
2. Предсказание о непорочном зачатии
Один из основных догматов христианства- положение о чудесном рождении Иисуса. Согласно христианскому вероучению, Иисус родился от девственницы, чудесным образом зачавшей его без мужчины. Этот догмат основан на известном тексте Евангелия от Матфея:
Да сбудется реченное Господом через пророка (Исайя, 7:14): Итак, Сам Господь даст вам знамение: Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут ему имя Иммануэль9).
Таким образом, христиане обосновывают догмат о непорочном зачатии ссылкой на книгу Исайи. Утверждение о том, что Исайя предсказал непорочное зачатие Иисуса, играет важную роль в христианском богословии. Проблема, однако, в том, что ивритское слово 'алма', которое употребляет Исайя, однокоренное с ивритскими словами 'элем'- 'юноша', 'отрок' (см. Самуил I 17:56) и 'алумим'- 'юность' (см. Исайя 54:4; Псалмы 89:46) и означает не именно 'девственница', а вообще 'юная, молодая женщина'. то особенно ясно видно, например, из контекста, в котором употребляется это слово в Притчах Соломона (30:19):
Три вещи сокрыты от меня, и четырех я не знаю: путь орла на небе, путь змея на скале, путь корабля среди моря, путь мужчины в юной женщине ('алма'). Таков и путь блудницы: поела, обтерла рот свой и говорит: Не сделала я ничего худого.
Четыре пути, о которых говорится в начале стиха, потому и сходны с путем блудницы, что они не оставляют видимых следов. Но ведь путь мужчины в женщине не оставляет следов именно в том случае, если она уже утратила девственность. Таким образом, из самого смысла отрывка однозначно следует, что слово "алма" означает не-девственницу. Вот почему никак нельзя перевести слово 'алма' у Исайи как 'Дева'10): это очевидная ошибка в понимании еврейского текста- либо же подтасовка11).
Таким образом, текст Исайи не имеет никакого отношения к догмату о непорочном зачатии. Это становится еще более очевидным при обращении к тому контексту, из которого взят стих о рождении ребенка по имени Иммануэль. Пророк Исайя выходит навстречу иудейскому царю Ахазу и говорит ему, что он не должен бояться выступивших против него соединенных армий северного Израильского царства (Эфраима) и Рецина, царя Арама, и ни в коем случае не должен обращаться за помощью к Ассирии. Он вскоре сможет победить их собственными силами, и вот ЗНАК, который подаст царю Ахазу Всевышний: эта молодая женщина- 'алма'- забеременеет и родит сына, которому нарекут имя Иммануэль (дословный перевод: С нами Бог), и прежде, чем этот сын вырастет, не останется следа от армий фраима и Арама. Вообще говоря, Божественный знак (ивр. 'от'), на который указывают пророки в подтверждение своих слов, отнюдь не всегда является чудом, нарушающим законы природы (как, например, в книге Исход 3:12); зачастую обычное событие, предмет или человек могут стать символами, напоминающими людям о Божественном Провидении, о пророчестве и о его исполнении. В данном случае рождение мальчика (близкое будущее) должно стать знаком будущего падения Эфраима и Арама (более отдалённое будущее). Далее (стих 8:18) Исайя говорит отступникам: Держите совет, но он расстроится; изрекайте решение, но оно не осуществится, ибо с нами Бог (ивр. 'иману эль'). Вот я и дети, которых дал мне Господь, как знак ('от') и знамение в Израиле от Господа, Бога Воинств, обитающего в Сионе (8:18)12).
Итак, Евангелие от Матфея приводит ошибочную версию стиха из Исайи, основанную на искаженном понимании библейского иврита. Интересно, что в недавнем издании Новой английской Библии этот стих из Исайи в разных местах переводится по-разному: в переводе самой книги Исайи слово 'алма' переведено как 'young woman' ('молодая женщина'), а в переводе Евангелия от Матфея- как 'Virgin' ('Дева'). то поучительный пример противоречивой установки переводчиков: с одной стороны- требования языковой точности и научной добросовестности, с другой стороны- верность христианскому догмату. Переводчики Евангелия от Матфея не могли перевести это слово иначе как Дева,- в противном случае у них разрушалось все обоснование христианского догмата о непорочном зачатии. Но, стараясь быть научно добросовестными, он в самом тексте Исайи не стали употреблять слово "Дева", т.к. это не соответствует значению слово "Алма".
Евреи, знакомые с еврейским текстом Исайи, с самого начала видели подтасовку в христианской ссылке на Ветхий Завет и не могли согласиться с тем, что чудесное рождение Иисуса якобы было предсказано древними еврейскими пророками, в то время как другие народы, желавшие присоединиться к монотеизму, принимали эти доводы на веру.
Остается только поражаться тому факту, что в течение почти двух тысяч лет в качестве обоснований христианства использовались элементарные подмены в переводе. Именно на это рассчитано большинство христианских ссылок на Ветхий Завет: они строятся на неточностях перевода и на произвольных толкованиях отдельных стихов, вырванных из контекста.
http://www.machanaim.org/philosof/chris/1.htm#2.2
Пинхас Полонский.(википедия)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0% ... 0%B0%D1%81
2. Предсказание о непорочном зачатии
Один из основных догматов христианства- положение о чудесном рождении Иисуса. Согласно христианскому вероучению, Иисус родился от девственницы, чудесным образом зачавшей его без мужчины. Этот догмат основан на известном тексте Евангелия от Матфея:
Да сбудется реченное Господом через пророка (Исайя, 7:14): Итак, Сам Господь даст вам знамение: Дева во чреве приимет, и родит Сына, и нарекут ему имя Иммануэль9).
Таким образом, христиане обосновывают догмат о непорочном зачатии ссылкой на книгу Исайи. Утверждение о том, что Исайя предсказал непорочное зачатие Иисуса, играет важную роль в христианском богословии. Проблема, однако, в том, что ивритское слово 'алма', которое употребляет Исайя, однокоренное с ивритскими словами 'элем'- 'юноша', 'отрок' (см. Самуил I 17:56) и 'алумим'- 'юность' (см. Исайя 54:4; Псалмы 89:46) и означает не именно 'девственница', а вообще 'юная, молодая женщина'. то особенно ясно видно, например, из контекста, в котором употребляется это слово в Притчах Соломона (30:19):
Три вещи сокрыты от меня, и четырех я не знаю: путь орла на небе, путь змея на скале, путь корабля среди моря, путь мужчины в юной женщине ('алма'). Таков и путь блудницы: поела, обтерла рот свой и говорит: Не сделала я ничего худого.
Четыре пути, о которых говорится в начале стиха, потому и сходны с путем блудницы, что они не оставляют видимых следов. Но ведь путь мужчины в женщине не оставляет следов именно в том случае, если она уже утратила девственность. Таким образом, из самого смысла отрывка однозначно следует, что слово "алма" означает не-девственницу. Вот почему никак нельзя перевести слово 'алма' у Исайи как 'Дева'10): это очевидная ошибка в понимании еврейского текста- либо же подтасовка11).
Таким образом, текст Исайи не имеет никакого отношения к догмату о непорочном зачатии. Это становится еще более очевидным при обращении к тому контексту, из которого взят стих о рождении ребенка по имени Иммануэль. Пророк Исайя выходит навстречу иудейскому царю Ахазу и говорит ему, что он не должен бояться выступивших против него соединенных армий северного Израильского царства (Эфраима) и Рецина, царя Арама, и ни в коем случае не должен обращаться за помощью к Ассирии. Он вскоре сможет победить их собственными силами, и вот ЗНАК, который подаст царю Ахазу Всевышний: эта молодая женщина- 'алма'- забеременеет и родит сына, которому нарекут имя Иммануэль (дословный перевод: С нами Бог), и прежде, чем этот сын вырастет, не останется следа от армий фраима и Арама. Вообще говоря, Божественный знак (ивр. 'от'), на который указывают пророки в подтверждение своих слов, отнюдь не всегда является чудом, нарушающим законы природы (как, например, в книге Исход 3:12); зачастую обычное событие, предмет или человек могут стать символами, напоминающими людям о Божественном Провидении, о пророчестве и о его исполнении. В данном случае рождение мальчика (близкое будущее) должно стать знаком будущего падения Эфраима и Арама (более отдалённое будущее). Далее (стих 8:18) Исайя говорит отступникам: Держите совет, но он расстроится; изрекайте решение, но оно не осуществится, ибо с нами Бог (ивр. 'иману эль'). Вот я и дети, которых дал мне Господь, как знак ('от') и знамение в Израиле от Господа, Бога Воинств, обитающего в Сионе (8:18)12).
Итак, Евангелие от Матфея приводит ошибочную версию стиха из Исайи, основанную на искаженном понимании библейского иврита. Интересно, что в недавнем издании Новой английской Библии этот стих из Исайи в разных местах переводится по-разному: в переводе самой книги Исайи слово 'алма' переведено как 'young woman' ('молодая женщина'), а в переводе Евангелия от Матфея- как 'Virgin' ('Дева'). то поучительный пример противоречивой установки переводчиков: с одной стороны- требования языковой точности и научной добросовестности, с другой стороны- верность христианскому догмату. Переводчики Евангелия от Матфея не могли перевести это слово иначе как Дева,- в противном случае у них разрушалось все обоснование христианского догмата о непорочном зачатии. Но, стараясь быть научно добросовестными, он в самом тексте Исайи не стали употреблять слово "Дева", т.к. это не соответствует значению слово "Алма".
Евреи, знакомые с еврейским текстом Исайи, с самого начала видели подтасовку в христианской ссылке на Ветхий Завет и не могли согласиться с тем, что чудесное рождение Иисуса якобы было предсказано древними еврейскими пророками, в то время как другие народы, желавшие присоединиться к монотеизму, принимали эти доводы на веру.
Остается только поражаться тому факту, что в течение почти двух тысяч лет в качестве обоснований христианства использовались элементарные подмены в переводе. Именно на это рассчитано большинство христианских ссылок на Ветхий Завет: они строятся на неточностях перевода и на произвольных толкованиях отдельных стихов, вырванных из контекста.
http://www.machanaim.org/philosof/chris/1.htm#2.2
Автор книги: Юрий Пиотровский. Является ли Иисус мессией? Проблемы иудео-христианского диалога. Алетейя. СПб 2006 г. Ищи в Гуугле. Автор признаёт аргументацию иудаизма: Иисус т. к. не создал Рая на Земле (Исайя 2.4), то был самозванцем и лжемессией
-
- Модератор
- Сообщения: 29167
- Зарегистрирован: 25 мар 2010, 23:25
- Награды: 6
- Благодарил (а): 9512 раз
- Поблагодарили: 6434 раза
- Пол:
Re: Как христиане переврали под себя Танах (Ветхий завет)?
Тоже общеизвестная мысль, нашедшая отражение в американском кинематографеПиотровский писал(а):Таким образом, христиане обосновывают догмат о непорочном зачатии ссылкой на книгу Исайи. Утверждение о том, что Исайя предсказал непорочное зачатие Иисуса, играет важную роль в христианском богословии. Проблема, однако, в том, что ивритское слово 'алма', которое употребляет Исайя, однокоренное с ивритскими словами 'элем'- 'юноша', 'отрок' (см. Самуил I 17:56) и 'алумим'- 'юность' (см. Исайя 54:4; Псалмы 89:46) и означает не именно 'девственница', а вообще 'юная, молодая женщина'. то особенно ясно видно, например, из контекста, в котором употребляется это слово в Притчах Соломона (30:19):
см. "Большой куш"
Валар дохаэрис
Рыцарь всегда на распутье дорог.
Рыцарь всегда на распутье дорог.
-
- Сообщения: 56984
- Зарегистрирован: 20 сен 2009, 23:20
- Награды: 5
- Откуда: Российская Федерация
- Благодарил (а): 3600 раз
- Поблагодарили: 8559 раз
- Пол:
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Так вы ещё и образованный самозванец и лжец? Вы только что оскорбили самое святое, что есть у христиан - Иисуса Христа, а теперь сливаете - типа я только процитировал, а написал это совсем другой.Пиотровский писал(а):Прошу как следует раскрыть свои глаза! Я от себя не написал ни слова, только цитирую невеждам источники, которые они не знают!
Свинособак, орк, москаль, кацап, манкурт
-
- Сообщения: 3080
- Зарегистрирован: 21 фев 2011, 17:34
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 39 раз
- Поблагодарили: 131 раз
- Пол:
- Контактная информация:
- Забанен: Бессрочно
Re: Мария зачала от Святого Духа или от Йоханана?
Это - в "Шедевры" !!! Однозначно !!!Пиотровский писал(а):
Не будьте неучами! Читайте википедию:
https://www.irakly.info/music/bichevskayazhannarusskiymarsh.mp3
Любого,употребляющего уничижительные выражения по отношению к другой стране или народу...изначально считаю дебилами !
А потому все,кому не ответил-переходят в этот самый статус!))
Любого,употребляющего уничижительные выражения по отношению к другой стране или народу...изначально считаю дебилами !
А потому все,кому не ответил-переходят в этот самый статус!))