Черкесы в Израиле
Re: Черкесы в Израиле
Уровень жизни в Кфар Каме оценивается в 5 баллов по десятибальной социо-экономической шкале, принятой в Израиле для оценки и сравнения деревень и городов по целому ряду показателей. Но только одна красота вокруг стоит многого.
Re: Черкесы в Израиле
И ещё несколько ракурсов черкесской мечети. По своим архитектурным особенностям - это очень своеобразная мечеть.
-
- Админ
- Сообщения: 91214
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15679 раз
- Поблагодарили: 25074 раза
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Черкесы в Израиле
По внешнему виду деревня очень ухоженная. Больше маленький городок напоминаетю Видно, что уровень жизни выше чем в деревнях на исторической родине.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
Re: Черкесы в Израиле
Обращение местного Совета кфар Камы к премьер-министру Израиля Голде Меир с просьбой разрешить возвращение черкесов из Турции в Израиль.
(1972 год)
Обращение местного Совета кфар Камы к премьер-министру Израиля Голде Меир с просьбой разрешить возвращение черкесов из Турции в Израиль.
(1972 год)
Перевод с иврита на русский - мой:
http://www.adigamagazine.co.il/english/
(1972 год)
Обращение местного Совета кфар Камы к премьер-министру Израиля Голде Меир с просьбой разрешить возвращение черкесов из Турции в Израиль.
(1972 год)
Перевод с иврита на русский - мой:
Документ взят с сайта израильских черкесов, из кфар Кама, а туда этот документ попал из государственного израильского архива.местный Совет кфар Кама писал(а): Местный Совет кфар - Кама
Нижняя Галилея
4 февраля 1972 г.
Госпоже Голде Меир,
главе Правительства,
правительственная резиденция,
Иерусалим
Госпожа глава Правительства,
Мы, подписавшиеся ниже, все члены местного Совета кфар Кама, от нашего имени и от имени всех жителей деревни которых мы представляем, обращаемся к Вам с просьбой разрешить нашим сородичам, жителям нашей деревни, список имен прилагается, вернуться в деревню, в Израиль на постоянное жительство, а также предоставить право на постоянное проживание в Израиле шести членам нашей общины, которые уже находятся в стране.
Мы не знаем известно ли Вам, что и нашу общину постигла "волна отъезда". В 1957 году 8 семей из нашей деревни решили эмигрировать в Турцию, соблазнённые мыслью о том, что в Турции они будут иметь гораздо лучшие условия жизни, чем имели в Израиле.
Мы не знаем отказались ли эти люди от израильского гражданства и согласился ли министр внутренних дел Израиля удовлетворить их просьбу, если таковая была. Но нам известно, что вскоре после отъезда шесть из восьми семей передумали и захотели вернуться обратно в Израиль. Две семьи из тех, которые захотели вернуться, уже получили разрешение, вернулись в Израиль и благополучно, без проблем, вновь поселились в деревне.
Две недели назад вернулись в Израиль ещё шесть человек "отъезжантов", получив временное, на два месяца, разрешение на пребывание в Израиле. Эти шестеро тоже хотят остаться в Израиле на постоянное жительство и вернуться в деревню, для этого они уже подали официальное прошение об этом.
Однако, в Турции остаются еще люди, женщины с маленькими детьми, имена которых указаны в прилагаемом списке, они тоже хотят вернуться в Израиль. Мы будем благодарны Вам, если Вы дадите указание исполнительным инстанциям о предоставлении этим шестерым, которые уже находятся в Израиле, разрешения на постоянное проживание в Израиле и о предоставления им израильского гражданства, если таковое было ими утеряно. Мы также просим Вас разрешить вернуться в Израиль остальным членам нашей общины, находящимся в Турции и желающим вернуться назад.
Заслуги нашей общины перед Израилем, участие в Войне за Независимость и во всех последующих войнах Вам должны быть хорошо известны и нет необходимости подробно напоминать о них. Отметим только, что те люди из списка, возраст которых во время Войны за Независимость превышал 18 лет, принимали активное участие в ней, а позже в Синайской кампании участвовали и те, кому исполнилось к тому времени 18 лет. К тому же, мы не требуем денежной помощи и подарков от государства для возвращения и устройства наших "отъезжантов". Мы, вместе с остальными жителями нашей деревни, включая родственников этих людей проживающих здесь, берём на себя все расходы по их обустройству.
Благодарим Вас заранее.
С большим уважением и с чувством почтения.
глава местного Совета - подпись
члены местного Совета - шесть подписей. печать
http://www.adigamagazine.co.il/english/
-
- Админ
- Сообщения: 91214
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15679 раз
- Поблагодарили: 25074 раза
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Черкесы в Израиле
Интересно. Уверен, что их просьба была удовлетворена.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est