Евреи и грузины

Интересные события из истории
Ответить
Аватара пользователя

Автор темы
ashdod

Фоторепортер
Сообщения: 2361
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 15:29
Награды: 1
Поблагодарили: 38 раз
Пол:
Israel

Евреи и грузины

Сообщение ashdod »

Очень интересная и пока еще малоизвестная тема, как мне кажется. :-):

Попробуем вместе собрать здесь доступную нам на сегодняшний день информацию, во имя дружбы наших народов и государств. Ведь у нашего поколения, и у грузин и у евреев, сегодня, как ни крути, есть два возрожденных суверенных национальных государства! Это неплохо, если оглянуться назад, и совсем неплохо если смотреть вперед! Хотя, нужно признать, этот факт не очень нравится имперцам разного рода, космополитам и маргиналам.

Итак, начну с общей справки из Электронной Еврейской Энциклопедии:
..
Правившие Грузией с 6 в. до начала 19 в. наместники и цари из рода Багратиони (так же, как и родственный им армянский царский род Багратуни) возводили свою генеалогию через легендарного Шамбата, плененного Навуходоносором(Набуко) и увезенного на Кавказ, к дому Давида, что служило для них поводом титуловать себя «Иесиан-Давидиан-Соломониане».

После вхождения Грузии в состав Российской империи в ней, в особенности в столице Тбилиси(Тифлис), стали селиться евреи как из России, так и из-за границы (главным образом из Персии). Уложения царского правительства, дозволявшие селиться в Грузии негрузинским евреям (1804, 1837, 1852, 1860, 1866 гг.), почти всегда сменялись уложениями, отменявшими предшествующие или ограничивавшими их действенность (1825, 1835, 1892 гг.). Однако уже в начале 30-х гг. 19 в. в Грузии постоянно жило несколько сотен российских ашкеназов, преимущественно занимавшихся ремеслами.

Согласно переписи 1897 г., из 18574 евреев, российских подданных, проживавших в Грузии, две трети составляли ашкеназы (12 540 человек). Ашкеназы составляли большинство и в двух самых больших еврейских общинах Грузии — Тифлисе и Батуми — и лишь в третьей по величине общине, Кутаиси, преобладали грузинские евреи.
Со второй половины 19 в. в Тифлисе проживали персидские евреи, в основном выходцы из Мешхеда, у которых была своя синагога. В Грузии также жили высланные на Кавказ субботники и имевшие в Тифлисе синагогу геры.

Уже в конце 1890-х гг. в среде евреев-ашкеназов Тифлиса существовало общество Хиббат Цион (см. Ховевей Цион). В начале 20 в. при содействии М. Усышкина возникли сионистские (см. Сионизм) кружки в Тифлисе, Кутаиси, Батуми, состоявшие преимущественно из ашкеназов. Одними из первых пропагандистов сионизма на Кавказе, в частности, в Грузии, были Ашер Эрлих (1878–1952), уехавший в 1904 г. в Эрец-Исраэль, и зубной врач Михаэль Штрейхер, руководитель сионистского движения в Грузии в первые два десятилетия 20 в.

С последней четверти 19 в. грузинская интеллигенция неоднократно выступала против антисемитизма грузинского простонародья и антиеврейской политики русского правительства. Сочувствие к евреям выражали в своих произведениях известные грузинские писатели (И. Чавчавадзе, И. Евдошвили, А. Пурцеладзе, Н. Николадзе). Один из руководителей грузинских социал-демократов (меньшевиков), Евгений Гегечкори, был активным защитником евреев в Думе государственной. Стихотворение А. Церетели «Надежда иудеев» (1892), публикации на смерть Т. Герцля в еженедельнике «Цнобис пурцели» (1904), о сионизме в газете Я. Цинцадзе «Самшобло» (1915) и другие отражали симпатии этой национально настроенной грузинской интеллигенции к идеям палестинофильства и сионизма.

В отличие от российских социал-демократов, грузинские меньшевики также симпатизировали сионизму. Еще в 1902 г. их орган «Хвели» опубликовал большую статью, восхвалявшую сионизм. Большого размаха достигла сионистская деятельность в Грузии в годы Первой мировой войны, когда здесь сосредоточилось еврейское население, бежавшее из являвшихся ареной военных действий областей России. В сформированном в 1918 г. (в основном меньшевиками) правительстве независимой Грузии пост министра финансов получил грузинский еврей Иосеф Элигулашвили.

В период существования Грузинской демократической республики (1918–21) в еврейской среде усилилось влияние сионистов. Они выпускали в то время многочисленные издания: «Еврейская жизнь» и «Юный Израиль» (Тифлис), «Бюллетень сионистской организации в Грузии», «Еврейский голос» (Батуми) и другие. Сионисты были ведущей группой и на Всееврейском конгрессе в Тифлисе (1918, см. Грузинские евреи).

В феврале 1921 г. была ликвидирована независимость Грузии и образована Грузинская советская республика, которая с 1922 г. входила в Советский Союз как часть Закавказской федеративной республики, а в 1936 г. была объявлена советской союзной республикой.

Так как в начале 1920-х гг. в Грузии сионистская деятельность фактически не преследовалась, Грузия служила перевалочным пунктом для групп халуцим(пионеров) из различных районов Украины, Белоруссии и России, которые из Батуми отплывали в Эрец-Исраэль. Во время пребывания в Грузии эти группы пользовались широкой поддержкой местных сионистов.

В столице Закавказской федерации Тифлисе до середины 1920-х гг. действовала школа с преподаванием на иврите и до середины 1930-х гг. — с преподаванием на идиш; до начала 1940-х гг. в городе выступала любительская театральная труппа на идиш (основана в начале 1910-х гг.).

По данным переписи 1926 г., в Грузии проживало 30 534 еврея, из которых 20 897 составляли грузинские евреи, а 9637 — в основном ашкеназы. Число персидских евреев не учитывалось, так как они рассматривались как иностранные подданные. Резкое снижение числа ашкеназов в составе еврейского населения Грузии по сравнению с данными переписи 1897 г. объясняется значительной еврейской эмиграцией (главным образом в США) в первые десятилетия 20 в., которая почти не затронула грузинских евреев. Однако в связи с безработицей 1920-х гг., голодом на Украине в начале 1930-х гг. и другими последствиями начального периода так называемого советского строительства ашкеназское население Грузии, в особенности в больших городах, вновь увеличивается.

В конце 1920-х гг. в Грузии развертывают деятельность ГрузОЗЕТ (см. ОЗЕТ, Грузинские евреи) и Евкомбед. Евкомбед Грузии (Всегрузинский комитет помощи еврейской бедноте), существовавший с 1928 г. по 1936 г., помог тысячам евреев Грузии найти работу в эти трудные годы. Во главе его стоял партийный функционер Абрам Линецкий (расстрелян в 1937 г.), который, кроме своей основной работы, активно содействовал насаждению в Грузии так называемой еврейской советской культуры (еврейские библиотеки, самодеятельные коллективы на идиш и грузинском языке, Государственный историко-этнографический музей евреев Грузии). Печатные органы ГрузОЗЕТа («Трибуна ГрузОзета», 1934), и Евкомбеда («Трудящийся еврей», 1933) были последними еврейскими периодическими изданиями в Грузии — за исключением «Трудов Государственного историко-этнографического музея евреев Грузии» (1940–45).

С начала Второй мировой войны в Грузию прибывает большое число еврейских беженцев из западных областей Советского Союза, Украины, Белоруссии, России (меньшая часть их осела в Грузии после войны). В 1951 г. происходит депортация персидских евреев из Тбилиси в Сибирь и Восточный Казахстан. (Большинство персидских евреев выехало из Грузии в середине 1930-х гг., когда в СССР иностранным гражданам предложили либо принять советское гражданство, либо репатриироваться.)

В начале 1950-х гг. был закрыт историко-этнографический музей, а в январе 1953 г. (см. Врачей дело) — все синагоги. Занимавший несколько десятилетий пост главного раввина Тбилиси Хаим Купчан был арестован и осужден (позже реабилитирован). Однако евреи Грузии восстановили свои религиозные организации. В конце 1960-х – начале 1970-х гг. в Грузии на 55 382 еврея (перепись 1970 г.) официально функционировало 14 синагог (для сравнения отметим, что в РСФСР, еврейское население которой составляло 770 тыс. человек, было 15 синагог, а на Украине, при почти такой же численности еврейского населения — только восемь синагог).

После Шестидневной войны Грузия явилась в Советском Союзе районом самой массовой борьбы за репатриацию. Деятельность Б. Гапонова стала символом культурного возрождения еврейства Советского Союза. С 1971 г. (начало массовой алии) до середины 1981 г. в Израиль репатриировалось свыше 31 тыс. евреев Грузии. По данным переписи 1979 г., в Грузии проживало 28 298 евреев, из которых по оценочным данным около 63% были ашкеназы.

По данным всесоюзной переписи 1989 г., в Грузии проживало 24 800 евреев, в основном ашкеназов. Большинство из них жили в столице Грузии городе Тбилиси — 13 500. Значительная часть грузинских евреев, которые более строго придерживались еврейских традиций и меньше, чем прочие группы советских евреев, поддавались процессам ассимиляции, в 1970–80 гг. выехали из Советского Союза. Так, в 1968–91 гг. из Грузии в Израиль и в другие страны мира выехали 37 тысяч человек, что составляло 66,8 % еврейского населения республики на 1970 год.

Развал Советского Союза, грузино-абхазский конфликт, внутренние столкновения в Грузии, более тяжелое экономическое положение в ней, чем во многих других бывших советских республиках, способствовали массовому выезду евреев из Грузии, — как грузинских, так и ашкеназов.

В 1989 г. в Израиль на постоянное место жительство приехали 263 еврея; в 1990 г. — 1346; в 1991 г. — 1407; в 1992 г. — 2599; в 1993 г. — 3750; в 1994 г. — 3295; в 1995 г. — 2275; в 1996 г. — 1493; в 1997 г. — 1107; 1999 г. — 950; в 2000 г. — 958; в 2001 г. — 751; в 2002 г. — 513; в 2003 г. — 358; в 2004 г. — 273; в 2005 г. — 311; в январе 2006 г. — 27, всего в 1989–2005 гг. в Израиль из Грузии репатриировались 22 589 человек.

Тысячи евреев из Грузии в эти годы выехали в США, Канаду, Германию и другие страны мира. Определенное число евреев из Грузии выехали в Россию, в первую очередь в Москву. В начале 2000-х гг. в Грузии проживали около пяти тысяч евреев, большинство из них — в Тбилиси, около 600 человек — в Кутаиси, по несколько десятков человек — в Ахалцихе, Гори, Карели и Сурами.

Со второй половины 1980-х гг., по мере дальнейшего развития процессов гласности и перестройки, стала быстро развиваться общинная и культурная жизнь грузинских евреев. В 1988 г. при Академии наук Грузинской ССР была создана Ассоциация грузино-еврейских отношений. Возникали воскресные школы и кружки по изучению иврита, происходил процесс восстановления и развития религиозной жизни. Так, в Тбилиси в собственность еврейских религиозных общин в 1991–2000 гг. были возвращены две синагоги, закрытые в годы советской власти; в Кутаиси были возвращены три синагоги, в Сухуми — две синагоги, в Ахалцихе — две синагоги, одна из них была закрыта в 1995 г. из-за массового выезда евреев; в Батуми — две синагоги, одна была закрыта в 1998 г. по той же причине.

В конце 1990-х – начале 2000-х гг. в Грузии функционировали две основные общинные организации: Грузинская община ашкеназских евреев (Рахамим) и Ассоциация грузинских евреев (Дерех иехуди). В Тбилиси работает еврейская дневная средняя религиозная школа, библиотека, несколько воскресных школ для детей и взрослых; иешива-колел «Ор эмет». Религиозную еврейскую общину в начале 2000-х гг. возглавлял главный раввин Грузии А. Левин.

В Грузии действуют представители Еврейского агентства и Джойнта. С 1991 г. по 1995 г. функционировал Историко-этнографический музей евреев Грузии (директор Ш. Цицулашвили). В Тбилисском университете действует отделение иудаики. В 1989–93 гг. на историческом факультете Кутаисского университета Д. Хананашвили (родился в 1933 г.) читал специальный курс «Вопросы истории грузинских евреев и грузинско-еврейских отношений». Студенты занимаются по программам Открытого университета в Израиле. В 1990 г. в Иерусалиме прошел первый международный симпозиум, посвященный истории грузинских евреев, грузино-еврейским отношениям. С 1991 г. выходят ежемесячная еврейская газета «Менора» на грузинском языке, газета «Шалом» на русском языке.

Антисемитизм в советской Грузии всегда был меньше, чем в других республиках Советского Союза. В сентябре 1998 г. на торжественном праздновании в Тбилиси 26-векового совместного проживания грузин и евреев главой израильской делегации был президент Израиля М. Кацав. Президент Грузии Э. Шеварднадзе отметил в своей речи: «26 веков дружно жили грузины и евреи, никогда между ними не было никаких инцидентов. Эта традиция продолжается и на государственном уровне».

Во время встречи в конце декабря 2005 г. главы грузинской православной церкви патриарха Илии II и представителя хасидов Хабада раввина А. Михелашвили говорилось об особых отношениях между двумя народами. Патриарх подчеркнул, что братские отношения двух народов благотворно отразились на отношениях двух государств — Грузии и Израиля, отметив, что евреи Грузии, вернувшись в Израиль, сохраняют грузинский язык и традиции. Патриарх приветствовал инициативу президента Грузии М. Саакашвили, который выразил готовность предоставить двойное гражданство грузинским евреям, выехавшим в Израиль.

Отношения двух стран стали более тесными после прихода к власти в Грузии в декабре 2003 г. президента М. Саакашвили. Посетив в конце июля 2004 г. Израиль с официальным визитом, М. Саакашвили после встречи с премьер-министром А. Шароном заявил: «Для нас Израиль является примером для подражания с точки зрения государственного устройства, военной системы и системы национальной безопасности».
..
Аватара пользователя

Автор темы
ashdod

Фоторепортер
Сообщения: 2361
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 15:29
Награды: 1
Поблагодарили: 38 раз
Пол:
Israel

Re: евреи и грузины

Сообщение ashdod »

В отличие от российских социал-демократов, грузинские меньшевики также симпатизировали сионизму. Еще в 1902 г. их орган «Хвели» опубликовал большую статью, восхвалявшую сионизм.
Было бы ОЧЕНЬ интересно увидеть и почитать эту статью! Может быть она сохранилась в Грузии в каких-нибудь архивах?
Аватара пользователя

irakly

Фоторепортер Джентльмен
Благодетель Футболист
Активист
Админ
Сообщения: 91235
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
Награды: 5
Откуда: Tbilisi
Благодарил (а): 15688 раз
Поблагодарили: 25091 раз
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: евреи и грузины

Сообщение irakly »

ЕВРЕИ В ГРУЗИИ: 26 ВЕКОВ ВМЕСТЕ

Леонид Эйчис

Первое упоминание о евреях в Грузии содержится в летописи «Картлис цховреба», она-то и связывает их появление в стране с разрушением Первого Храма (586 год до н.э.). Древнейшее археологическое свидетельство пребывания евреев на территории Грузии – могильные камни с надписями на арамейском и древнееврейском языках близ бывшей столицы Грузии Мцхеты, датируемые III–IV веками. К сожалению, очень мало сохранилось сведений о судьбе грузинских евреев в средние века, нет подробных описаний их жизни в эпоху независимости и процветания Грузии (1089–1213), начавшуюся при царе Давиде Строителе. Впрочем, Марко Поло, посетивший эту землю в 1272 году, отмечал, что «в Тифлисе живут христиане – грузины и армяне, а также мусульмане и евреи».

Евреи в Грузии традиционно занимались торговлей: среди них было много лавочников и коробейников. Некоторые кустарничали, многие держали коров, овец, обрабатывали небольшие сады и виноградники. Те, кто не владел имуществом, часто получали от феодала дом и участок земли, право торговать и служить приказчиком в хозяйской лавке.

Натан Элиашвили в своей книге об истории грузинских евреев (1926) утверждал, что грузины по природе своей гостеприимны и сердечно приветствуют у себя в стране каждого пришельца. Принять евреев с почестями они считали своим моральным долгом, поскольку полагали, что любимая и чтимая грузинским народом царская династия Багратидов еврейского происхождения.

Изображение
Еврейка. Ахалцих. Грузия. Евреи. Фотограф Д.А. Никитин. 1881 г.


В первой половине ХIХ века в Грузии наблюдался экономический расцвет, который естественным образом ощутили и евреи. Прокладка шоссейных и железных дорог, расширение портов, развитие промышленности и сельского хозяйства способствовали оживлению торговли, что привело к значительным демографическим изменениям. Целые общины переселились из сел в города. Новые общины возникли в Сухуми, Поти, Батуми, вдоль всего Черноморского побережья. Значительно выросла весьма малочисленная тогда община Тбилиси.

Включение Грузии в состав Российской империи в 1801 году изменило экономическое, политическое и общественное положение евреев. Сначала они приветствовали российское правление, но вскоре ощутили его антисемитизм. Юдофобские настроения принесли в Грузию царские чиновники и русская православная церковь. Сложилась атмосфера фанатичного мракобесия: начались обвинения в ритуальных убийствах, вызвав волну антиеврейских выступлений и актов насилия.

Были в присоединении Грузии к России и положительные аспекты: постепенно установились связи между грузинскими и российскими еврейскими общинами. Указ 1804 года, включавший Кавказ в черту оседлости, позволил селиться в Грузии российским евреям. Их привлекали широкие экономические возможности и мягкий климат. Ашкеназские евреи обладали профессиями, так или иначе способствовавшими проникновению в Грузию русско-еврейской культуры: среди них были фармацевты, врачи, портные, ювелиры, часовщики, а также поставщики российской армии.

Общение между местными и приезжими евреями поначалу было весьма ограниченным. Они не знали языков друг друга, их разделяла стена неприятия. Наладить подлинное сотрудничество двух еврейских общин впервые попытались сионисты. Вообще идеи сионизма начали распространяться среди грузинских евреев уже во второй половине ХIХ века, благодаря чему сотни семей выехали в Эрец Исроэль. В 1897 году в Грузии возникла первая сионистская организация, которую создали приверженцы движения «Хаскала».

Как бы ни складывалась жизнь грузинских евреев, какие бы веяния ни ощущались, определяющей в ней всегда была роль Эрец Исроэль. Натан Элиашвили писал: «Любовь и стремление к Эрец-Исраэль было глубоким. Всю жизнь еврей мечтал уехать в Эрец Исроэль или хоть раз увидеть ее своими глазами, или умереть там на склоне лет».

Святая земля имела первостепенное значение и для христианской Грузии. Столетиями грузины-христиане совершали паломничество в Палестину, строили там церкви, монастыри. Грузинские монастыри появились на горе Синай, в Вифлееме, в Иерусалиме, самым популярным среди них считается иерусалимский монастырь Святого Креста, где по преданию похоронен Шота Руставели, величайший грузинский поэт ХII века.

С обретением независимости в 1918 году свободная Грузия просуществовала три года до падения меньшевистского правительства в марте 21-го, а когда пришли большевики, евреи поверили в обещанные ими блага. И начало действительно было впечатляющим: власти не вмешивались в религиозную жизнь, открывались еврейские школы, культурные центры. Затем наступили иные времена. Репрессии 1937 года, конечно же, не обошли и грузинских евреев. Не обошли их и национально-религиозные преследования, проводившиеся на всей территории Советского Союза, которые в годы войны несколько ослабли, но затем возобновились едва ли не с удвоенной силой. Волна антисемитизма, поднявшаяся в СССР в начале 50-х годов, привела к многочисленным арестам среди еврейской интеллигенции Грузии. Было арестовано немало религиозных активистов.

В 1950-е годы экономическое развитие Грузии ускорилось, и материальное положение евреев стало улучшаться. В 60-х годах сотни евреев обучались в вузах, шли в науку, промышленность, искусство и вскоре заняли в обществе видное положение. При этом большинство сохраняло религию и традиции своих предков. Несмотря на более чем полувековое коммунистическое господство грузинские евреи по сей день продолжают соблюдать завет обрезания, собственный свадебный ритуал, законы кошерности, они отмечают Субботу и все еврейские праздники. Общины Грузии всегда заботились о кошерной пище, выпечке мацы и финансовой поддержке синагог, чего в период советской власти не наблюдалось в российских общинах.

Изображение
Хедер в Грузии. 1970-е годы

Борьба грузинских евреев за право выезда в Израиль стала одним из важных факторов, которые привели к исторической перемене в политике советского правительства по отношению к еврейской эмиграции. В 1969 году 18 семей первыми из евреев СССР обратились в Комиссию по правам человека при ООН. Активное пробуждение национального самосознания евреев нашло свое отражение в массовой эмиграции начала 70-х годов, когда в Израиль из Грузии выехали около 30 тысяч человек.

Уже после распада СССР многие грузинские евреи побывали у своих родственников в Израиле, а те стали бывать в краях, где родились. Это оказало большое воздействие на различные стороны жизни евреев Грузии: возросло национальное самосознание, активно стала развиваться культура, в еврейскую жизнь вовлекается больше молодежи. В то же самое время уехавшие из Грузии ощущают свою глубокую связь с грузинским народом и солидаризуются с его борьбой за самоопределение. В Израиле они составляют крепкое братство и сохраняют грузинский язык.

http://www.lechaim.ru/ARHIV/113/gruziya.htm
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Аватара пользователя

Автор темы
ashdod

Фоторепортер
Сообщения: 2361
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 15:29
Награды: 1
Поблагодарили: 38 раз
Пол:
Israel

Re: евреи и грузины

Сообщение ashdod »

А вот документ периода коммунистических репрессий.
Документ №50
Коллективное обращение грузинских верующих евреев в ЦК КПСС и Совет министров СССР
01.04.1953

Только лично
Председателю Совета Министров Союза ССР

Товарищу МАЛЕНКОВУ Г.М.

Копия:

Зам. Председателя Совета Министров СССР и Министру Внутренних дел

Товарищу Л.П. БЕРИЯ

Секретарю Центрального Комитета КПСС

Товарищу ХРУЩЕВУ Н.С.

Председателю Президиума Верховного Совета Союза ССР

Товарищу ВОРОШИЛОВУ К.Е

Секретарю ЦК КП Грузии

Товарищу МИРЦХУЛАВА А.И.

Председателю Совета Министров Грузинской ССР

Товарищу БАКРАДЗЕ В.М.

От грузинского еврейства

ЗАЯВЛЕНИЕ

Уважаемые и дорогие руководители Партии и Правительства СССР. По поводу грубейшего нарушения социалистической законности в отношении грузинского еврейства некоторыми местными работниками во главе с бывшим секретарем ЦК КП Грузии МГЕЛАДЗЕ выродившимися в оголтелых авантюристов типа Рюмина, находим необходимым побеспокоить Вас и просить восстановить попранные наши права, а лиц, надругавшихся над грузинским еврейством, призвать к суровой ответственности.

Всему миру известно, что Октябрьская революция освободила народы бывшей царской России от национального гнета и рабства. В противоположность капиталистическим странам, где реакционные классы разжигают националистические страсти, культивируют шовинизм и расовую ненависть, в Советском Союзе воплощены в жизнь великие гуманные идеи равенства и братства народов.

Всякое ограничение прав гражданина в зависимости от расовой или национальной принадлежности и всякая проповедь национальной вражды и розни строго караются законом. Октябрьская революция, победа национальной политики ЛЕНИНА и СТАЛИНА принесла свободу и счастье вместе с другими народами и еврейскому народу.

Но ни одна нация не могла так почувствовать себя свободной и счастливой, как мы, евреи, ибо на протяжении многих веков самой угнетенной была еврейская нация; она терпела унижения и погромы, была обречена на физическое уничтожение.

Только при Советской власти мы стали свободными и равноправными, нас считают такими же людьми, как всех остальных. О таком счастье только могут мечтать евреи капиталистических стран мира.

Особое счастье и радостную жизнь принесла Советизация грузинским евреям, так как в царской России самые отсталые как в экономическом, так и в политическом и культурном отношениях были грузинские евреи. Неграмотность у нас достигла 95%, нас угнетали царское правительство, черносотенцы, даже мелкие царские чиновники, у нас не было специальности и т д.

Октябрьское солнце больше всех осветило и осчастливило нашу жизнь.

С чувством глубокой благодарности мы, грузинские евреи, отмечаем выдающуюся роль товарища Л.П. БЕРИЯ в создании особо благоприятных условий для грузинского еврейства как нацменьшинства. По указанию Великого СТАЛИНА он организовал комитет помощи еврейской бедноте, создал особые привилегии, чтобы втянуть еврейскую бедноту в трудовую деятельность. Эта организация открыла фабрики, заводы, предприятия, всю еврейскую бедноту вовлекла в трудовую деятельность, была ликвидирована неграмотность среди евреев, были созданы самые благоприятные условия для еврейской молодежи в деле получения среднего и высшего образования. Все учащиеся в средних и высших школах кроме государственной стипендии получали пособие от евкомбеда, все старики и инвалиды кроме государственной пенсии получали пособие от евкомбеда.

Грузинских евреев в первую очередь принимали в рабфаки и высшие учебные заведения и мы везде пользовались большим уважением. В результате всего этого грузинское еврейство выросло в экономическом, политическом и культурном отношениях; грузинские евреи стали искренними патриотами своей Великой Родины Советского Союза. Среди грузинских евреев не было случаев совершения государственной измены или других серьезных контрреволюционных преступлений. Вместе с великим русским народом и другими братскими народами мы справедливо гордимся нашей Великой Родиной — Советским Союзом, нашей цветущей Грузией, нашими Великими Вождями ЛЕНИНЫМ и СТАЛИНЫМ, нашим Правительством и Коммунистической Партией, ибо благодаря их правильной политики и неустанной заботы о нас, мы, которых раньше ставили ниже собак, стали полноправными гражданами Советского Союза, из рабов стали свободными, и мы убеждены, что мы евреи, а в особенности грузинские евреи, самый счастливый народ, а потому готовы жертвовать своей жизнью своей Родине — Советскому Союзу, уничтожать всех, кто посмеет посягнуть на Советскую власть, на завоевания Великого Октября, если даже допустить, что этот изверг будет из нашей семьи.

Следует отметить, что мы, грузинские евреи, после Советизации пользовались со стороны наших братьев грузин особым уважением, и не было ни одного случая взаимного унижения, и мы не чувствовали никакой разницы между нами и грузинами, тем более что на протяжении многих столетий мы говорим исключительно на грузинском языке и обычаи наши не отличаются от грузинских.

Несмотря на все это, среди некоторых руководящих работников Грузии оказались такие люди, которые искусно замаскировались проводниками советской законности, под руководством Мгеладзе попытались разжечь национальную вражду и рознь между братскими грузинским и еврейским народами, спровоцировать грузинский народ и натравить его против евреев, вызвать еврейские погромы, как это делали в царское время черносотенцы, и этим самым подорвать основы Ленинско-Сталинской национальной политики, всемирно исторические завоевания Октябрьской Революции в национальном вопросе, подорвать основы многонационального советского государства, Сталинского содружества народов, морально-политического единства советского народа, что выразилось в следующем:

Как только 13 января 1953 г. по радио было передано об аресте профессоров-врачей, работавших в Кремле, произвели массовые обыски, в том числе и семей коммунистов, и массовые незаконные аресты евреев во всех уголках Грузии, где только проживают евреи, обыскали и опечатали все синагоги, арестовали всех служителей культа, ликвидировали все комиссии религиозных обществ, а членов комиссии арестовали, запретили убой птиц и скота специальным лицами «хахамами», закрыли пекарни, где пекли к праздникам хлеб «мацу», конфисковали все молитвенные книги, вещи и инвентарь для выполнения религиозных обрядов, частично сожгли и публично затоптали их, особенно возмутительно то, что бесстыдно конфисковали муку, которая была закуплена трудящимися-евреями в государственных магазинах и сдана в синагогу по квитанциям; из этой муки должны были испечь к праздникам хлеб «мацу». «Мацу», выпеченную из муки, принесенной тысячами тбилисских евреев, передали на корм животноводческим фермам, часть продали нелегально некоторым евреям, а невыпеченную муку конфисковали. Вот так надругались над религиозным чувством еврейского народа.

Некоторые из работников, чинивших такие безобразия, открыто говорили, что все евреи будут сосланы на Дальний Восток, а если кто осмеливался спросить, чем объяснить такую жестокость, его моментально арестовывали и держали несколько дней без санкции прокурора.

Они распространяли среди грузин провокационные слухи о том, что в Советском Союзе еврейская нация должна быть ликвидирована как «вредительская нация», и эти слухи разжигали вражду между грузинами и еврейским народом, между народами, которые 35 лет живут в братском содружестве.

Отметим несколько вопиющих фактов издевательства над еврейским народом:

В городе Тбилиси функционировали 4 синагоги; все они опечатаны и конфискованы, вывезены все молитвенные инвентарь и книги, драгоценнейшие религиозные книги, которые представляют библиографическую редкость, написанные несколько тысячелетий назад. Была разрушена одна самая древняя синагога, публично ногами были потоптаны молитвенные книги и инвентарь.

Мгеладзе распорядился очистить эту синагогу, где хранились музейные древности, выселить обслуживающий персонал, а синагогу разрушить, что и было приведено в исполнение. Мгеладзе публично заявил, что миссия евреев закончена. Конфискованы из главной синагоги деньги, которые образовались в течение многих десятилетий от пожертвований; они хранились в сберкассе, авантюристы забрали сберкнижки.

По распоряжению Мгеладзе главная синагога была передана кинематографии.

Нужно отметить, такое издевательство над евреями со стороны Мгеладзе не случайно. Он и раньше занимался гонением евреев. Так, будучи секретарем Абхазского обкома КП Грузии, разрушил единственную синагогу в гор. Сухуми. Евреям не разрешил даже вынести из нее библейские книги и инвентарь, необходимый для выполнения религиозных обрядов. Когда евреи захотели обжаловать незаконные действия Мгеладзе, он через одного партийного еврея пригрозил евреям, что если они будут жаловаться, всех сошлет в дальние места. Доныне евреи в Сухуми не имеют синагоги.

Небезынтересно, незаконные обыски и аресты евреев, а также разгром синагог по всей Грузии начались в одно и то же время. Не является ли это лишним доказательством того, что руководителем этого авантюризма был Мгеладзе.

В результате обыска и конфискации имущества синагоги в Тбилиси некоторые участники этого вопиющего насилия получили возможность вынести и продать опять молитвенные книги и выпеченный к праздникам хлеб «мацу» или же просто выбросить на улицу.

В гор. Кутаиси функционировали 4 синагоги, все четыре были опечатаны, были арестованы все служители культа, председатель официально допущенной комиссии и другие, было конфисковано все имущество.

Аналогичное положение имело место во всех населенных пунктах Грузии с еврейским населением. В особенности изверги отличились с Самтредском районе (секретарь райкома Шубладзе, начальник райотдела Министерства Госбезопасности Верулейшвили). В этом районе в селе Кулаши проживает больше тысячи еврейских семейств. Евреи здесь имели 4 молитвенных дома. Все четыре были обысканы, разграблены и закрыты. Был проведен массовый обыск, были обысканы почти все семейства, большинство из них без ордера и составления акта (в том числе квартиры коммунистов Шалвы Рафаеловича Джанашвили, Гавриила Моисеевича Мирелашвили и Меира Баташвили). Под руководством РО МГБ на железнодорожных станциях была устроена засада и арестовывали евреев, которые сходили с поезда, без всяких санкций они находились под арестом несколько дней. Верулейшвили объявил евреям, что миссия евреев окончена и они будут сосланы, что, будучи еще 12 лет, учеником он ненавидел евреев и рад, что собственноручно уничтожает их.

В Кулаши имел место такой факт: евреи собрались в одной семье молиться. По распоряжению Верулейшвили на них напала местная милиция, евреи были разогнаны и им пригрозили, что будет арестован всякий, кто будет молиться. Возмутительнее всего было то, что в Тбилиси несколько дней было закрыто еврейское кладбище. Все эти события оказали сильное влияние на евреев. Многие плакали горькими слезами, со связанными вещами ждали, когда будут выселять, согласно угрозы Мгеладзе и других. Мы посылали тысячи проклинаний в адрес профессоров, арестованных в Кремле, арест которых стал причиной наших бедствий.

Мы считаем себя несчастными, потому что авантюристы говорили нам, что все происходит по указанию Правительства СССР и лично товарища СТАЛИНА. Мы ни под каким видом не верили этой гнусной провокации, но в то же время не смели сказать что-нибудь, так как было достаточно поставить вопрос и сейчас же арестовывали.

Несмотря на то, что по всей Грузии были обысканы сотни синагог, но ни в одной из них не было найдено ни одного клочка бумаги или другой какой-либо вещи, указывающей на антисоветскую деятельность или на какое-нибудь другое преступление, если не принять во внимание, что в одной из синагог была найдена сберкнижка на 140 000 руб., поступивших от пожертвований, 1300 руб. золотыми монетами царской чеканки, о чем еврейская общественность ничего не знала. Ясное дело, за это нужно было привлечь конкретного виновника за нарушение валютных правил, но не громить все еврейское население Груз. ССР.

Чтобы оправдать свои провокационные действия сподвижники Мгеладзе прибегли к безобразному «методу» следствия. Одного из служителей культов под влиянием физического насилия и запугивания заставили ложно оговорить других служителей культа, как будто за столом благословили друг друга еврейским благословением, текст которого был написан тысячи лет назад, когда еще Римское государство разгромило еврейское государство и евреи, рассеянные по всему миру, благословляли друг друга так: «Пусть поможет тебе бог и вернет в твою страну». Как будто так благословили друг друга наши раввины, и на этом «основании» остаются под арестом раввин Купчиан и четверо других, а из Кутаиси — два «хахама», остальных освободили.

Нужно отметить, что означенные раввины, в особенности Купчиан, всегда восхваляли Советскую власть, всегда говорили, что мы свободны лишь в Советском Союзе, и своим сладким голосом в праздничные и субботние дни пели за здоровье товарища СТАЛИНА и Советского Правительства, за победоносное шествие советского народа от победы к победе, к светлой цели — коммунизму. Мы глубоко уверены, что обвинение против них не соответствует действительности. Провокаторы искусственно создали это обвинение для того, чтоб оправдать свои гнусные провокационные действия.

Итак, провокаторами под руководством Мгеладзе грубо нарушены основные положения Сталинской Конституции:

Неприкосновенность граждан

Неприкосновенность собственности граждан

Свобода вероисповедания

Равенство всех граждан независимо от их расовой или национальной принадлежности

Провокаторы во главе с Мгеладзе воспользовались тем, что бывшее руководство бывшего Министерства искусственно и вредительски создавало ложное обвинение против заслуженных деятелей медицинской науки, и как только по радио было передано сообщение об аресте этих профессоров, немедленно учинили провокационные действия в отношении грузинских евреев, начались массовые обыски и аресты, разграбление синагог и ликвидация религиозных обществ, все евреи были сняты с ответственных должностей в учреждениях.

С великой радостью встретили все честные граждане Советского Союза, в том числе и евреи, правительственное сообщение и передовую «Правды» о реабилитации профессоров-врачей, рассеялось всякое недоразумение, которое создали провокаторы, между нами и нашими братьями грузинами. Последние убедились, что против нас имела место такая же гнусная провокация, как и против Кремлевских профессоров.

Несмотря на все это, мы еще боимся писать жалобы, т.к. провокаторы еще остаются на своих местах и если наша жалоба попадет в их руки, они могут отмстить нам жестоко.

Исходя из вышеизложенного, просим не передавать наше заявление на места нашим врагам, авторам провокаций, а выделить авторитетную, объективную комиссию, которая отнесется к данному вопросу со всей серьезностью, поскольку вопрос касается десятков тысяч населения. Надеемся, что комиссия детально изучит вопрос, выслушает трудящихся евреев и руководителей религиозных обществ и сделает соответственные выводы. Надеемся, что Советское Правительство и Центральный Комитет КПСС вместе с новым руководством Грузинской ССР восстановят попранные наши права и справедливость.

Просим вернуть грузинскому еврейству конфискованные синагоги и инвентарем, религиозными вещами и молитвенными книгами, которые необходимы для верующих, вернуть синагоге 240 000 руб., находящиеся в сберкассе, также всякое имущество, незаконно изъятое у трудового населения (мука и др.), золотые же деньги царской чеканки передать госбюджету, освободить из-под стражи служителей культа, т.к. обвинение против них спровоцировано, выродившихся извергов типа Рюмина во главе с Мгеладзе, попытавшихся разжечь национальную вражду и тем подорвать основы Советского строя, привлечь к суровой ответственности.

Мы, грузинские евреи, клянемся Вам, любимые наши руководители, что мы вместе с великим русским народом и другими братскими народами, как всегда, так и впредь будем честно и самоотверженно служить нашей Великой Родине — Советскому Союзу и, сплоченные вокруг Центрального Комитета Партии и Советского правительства, будем бороться, не щадя сил, для осуществления высокой цели наших народов — коммунизма.

РГАНИ. Ф. 5. Оп. 30. Д. 10. Л. 7—10. Подлинник.

http://www.alexanderyakovlev.org/fond/i ... 2107/68580
Аватара пользователя

irakly

Фоторепортер Джентльмен
Благодетель Футболист
Активист
Админ
Сообщения: 91235
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
Награды: 5
Откуда: Tbilisi
Благодарил (а): 15688 раз
Поблагодарили: 25091 раз
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: евреи и грузины

Сообщение irakly »

Авиатар и Сидония

Грузинские святые из еврейской диаспоры

Валерий Алексеев

Грузинская житийная традиция раннего Средневековья – бесценный источник сведений об истории и культуре грузинского народа, и в частности о жизни еврейской общины на территории Грузии и в сопредельных с ней Персии и Византии.

Если в количественном отношении грузинская агиографическая литература многократно уступает византийской, то в качественном сравнима с лучшими образцами грекоязычной агиографии — и по художественным достоинствам и по ценности житийных подробностей. И вполне закономерно, что история грузинской литературы "отсчитывается" именно от житийных текстов (знаменитая трёхтомная русскоязычная хрестоматия "Проза Грузии" (1955) открывалась жизнеописанием двух столпов святости Грузии — мучеников Шушаники и Або Тбилели).

Одна из ярких особенностей грузинской культуры — необычайная ксенофилия. О. Иосиф Зетеишвили поясняет: "Евреи, огнепоклонники-персы, армяне-монофизиты, несториане, мусульмане, татаро-монголы с их своеобразной религией, католики, протестанты и, конечно… православные народы Востока — вот представители религиозной экумены, с которыми история сводила грузин и Грузинскую Церковь и к которым грузины умели относиться и без предвзятости и без — нередко заслуженной и даже как будто неизбежной — неприязни" (Правоверие и экуменизм в истории христианской Грузии. Символ, № 48. Париж, 2004).

Первые святые Грузинской Православной Церкви — наряду с равноапостольной Нино, пришедшей в Грузию из Каппадокии, — вышли из еврейского народа. Это хранители одной из величайших реликвий христианской Церкви — хитона Господня святые Авиатар Мцхетский и его дочь Сидония. Их участие в переломном для истории Грузии событии — её христианизации святой Нино засвидетельствовано в древнейшем житийно-хроникальном тексте "Обращение Грузии". Здесь в начальной главе встречается и первое упоминание о еврейской диаспоре: "И царствовал в Армазе Кардзам и в Мцхете — Братман. И в их царствование прибыли и поселились в Мцхете евреи". Это произошло, вероятно, в самом конце I века до н. э.

В "Житии святой Нино", включённом в текст "Обращения Грузии", половина глав подписана Сидонией, дочерью иудейского священника Авиатара. Повествуя о деяниях просветительницы Грузии, которая называла её своей сестрой, Сидония сообщает много важной информации о жизни иудейской колонии в Мцхете, и в частности об отношении евреев к христианству. Например, Сидония передаёт местную (еврейскую) версию новозаветных событий, ссылаясь при этом и на своего отца, и на сведения, почерпнутые ею самой из книг. Из очень подробно изложенного Сидонией эпизода поклонения волхвов мы узнаём о местах расселения евреев в Грузии и частично об их занятиях: "…и получено было траурное письмо (на имя) всех грузинских евреев: жителей Мцхеты, бодийских священников, кодисцкаройских книжников, собисканаанских переводчиков…" Сидония сообщает также о письме из Иерусалима, полученном её прадедом по отцу Озией от первосвященника Анны, где впервые упоминается будущий хранитель Хитона Господня Элиоз. Он не раз совершал паломничество в Иудею и, возможно, принял крещение на Иордане от Иоанна Предтечи.

Изложенная Сидонией апокрифическая версия событий, связанных с земной жизнью Спасителя, требует отдельного рассмотрения. Здесь же приведу отрывок, заслуживающий внимания в интересующем нас контексте: "…получен был из Иерусалима приказ царя Ирода: “Всем сынам Израиля, рассеянным по свету! Чтите единого Бога, имейте одну веру, уразумейте одно слово, сказанное Моисеем: “Кто объявит себя Богом, тот пусть будет проклят на кресте”. …Вот теперь восстал один человек, и имя ему Иисус. Он объявил себя Сыном Бога, и будто он сам тоже Бог. Приходите все на смерть его, исполним заповедь Бога и Моисея”". Автор житийного текста устами Сидонии сообщает об отбытии в Иерусалим по призыву Ирода множества грузинских евреев, однако открывающая "Обращение Грузии" вводная хроника ограничивает это "множество" четырьмя: "Отсюда были посланы Элиоз Мцхетский, Лонгиноз Канисский, Таленав и Мисаел". А Давид Багратиони в своём труде по истории Грузии (нач. XIX в.), ссылаясь на древних летописцев, утверждает, "что (только) двое из евреев, происшедшие из отличного поколения и поселившиеся в Иверии, были приглашены во Иерусалим за год пред сим событием и после возвратились в Иверию". Отправился в столицу Иудеи и праведный Элиоз, напутствованный своей матерью (из рода первосвященника Илии): "…только пусть разум твой, сын мой, вовсе не присоединится к их замыслу, ибо Он есть слово пророков и притча мудрых; таинство, сокрытое от евреев…"

Именно Элиозу, по брошенному жребию (Мф 27. 35), досталась снятая со Христа перед распятием риза. Как великую реликвию он доставил её в Мцхету, и на три столетия она оказалась погребённой вместе с сестрой Элиоза, благоговейно почившей с ризой Господней в руках. Тайна места этого погребения — соответственно, места хранения христианской реликвии — наследовалась потомками Элиоза вплоть до священника Авиатара и его дочери. Упоминается, попутно с ризой Спасителя, и другая, уже ветхозаветная, реликвия, также хранившаяся этой семьёй, — сугубая епанча пророка Илии.

Нахождение ризы Господней в стране иверов было одной из побудительных причин прихода туда св. Нино. Об этой реликвии, как сообщает "Житие святой Нино", её уведомила некая армянка, у которой она находилась два года в услужении в Иерусалиме: "…распяли и об одежде Его бросили жребий: и хитон Господа Иисуса достался по жребию людям северным, жителям Мцхеты…" Вероятно, знала Нино и о том, что хранителями этой реликвии являются мцхетские евреи. Первоначально именно в еврейском пригороде Мцхеты просветительница Грузии, владевшая ивритом, нашла себе приют. Возможно, тогда св. Нино и познакомилась со своей названной сестрой Сидонией.

В одной из глав "Жития святой Нино", подписанной именем царицы Саломе Уджармели (одной из первых обращённых в христианство грузинок), Сидония показана как истинная сподвижница св. Нино. Ободряя свою учительницу в христианской вере, дочь Авиатара обращает к ней такие речи: "…Я знаю, что с тебя начинается новая пора, через тебя стали известны древние деяния, совершённые нашими отцами, несправедливое пролитие невинной крови небесного того Человека, Которым Бог посрамил евреев… И потом сказала: “Иерусалем, Иерусалем, как ты распростёр крылья и собираешь под твои крылья все народы со всех концов вселенной! Вот и сюда пришла женщина эта, и пусть она изменит все законы страны этой!”" Вместе с тем Сидония (вернее, это делает автор окончательной редакции житийного текста) не противопоставляет себя своим соседям-неевреям и в "Обращении Грузии" говорит от их общего лица: "Такова была жизнь наша, грузины: мы жили в свете и пребывали во тьме…"

В тексте этого житийного памятника есть интересные замечания об особом отношении к евреям (в сравнении с христианским или языческим местным населением) со стороны часто приходивших в Грузию завоевателей.

К примеру, византийский император Ираклий I, совершивший около 630 г. поход на Тбилиси, прославился, наряду с прочим, своим указом о насильственном, под угрозой смерти, крещении всего еврейского населения средиземноморских провинций. Но вот в отношении евреев Грузии таких жёстких мер предпринято не было, что следует из такого отрывка: "И сей Ираклий послал глашатаев в Тбилиси, Мцхету, Уджарму (с приказанием), чтобы все христиане собрались в городских церквах, а все маги и служители огня или приняли крещение, или были истреблены. Но маги не пожелали принять крещение, обманом смешались с христианами, пока Ираклий не поднял на всех оружие, и потоки крови потекли в церквах. Очистив веру Христа, Ираклий ушёл".

Как видим, об обращении евреев здесь не сказано ни слова. Однако это может указывать и на отсутствие к началу VII в. в Грузии некрещёных евреев. Такое предположение отчасти подтверждается и самим текстом "Обращения Грузии". В главе, написанной от лица Авиатара, после сообщения автора о принятии им крещения от св. Нино описывается реакция местной еврейской общины на это событие: "В те дни мцхетские евреи стали сильно мстить мне… И начали уходить, за исключением дома Барабы, пятьдесят членов которого крестились и обосновались в Мцхете. Царь Миреан пожаловал им одно местечко, которое называется Цихедиди, и они были возвеличены пред царём и всеми христианами благостью блаженной Нино и учением ея".

Примечателен фрагмент "Обращения Грузии", повествующий устами Сидонии о видении, пережитом св. Нино и другими двенадцатью жёнами накануне чудесного явления светового столпа в виде креста. Во время видения его восприемницы как бы пережили и землетрясение, и разлив Куры, и нашествие некоего персидского царя. "Внезапно началась резня народа при криках и душераздирающем шуме, кровь лилась и наполнила собой все места. Множество меченосцев с криком направились на нас. …и вдруг услышала раздающийся громкий голос: “Так приказывает царь персидский Хуара, царь царей Хуаран Хуара: избавьте всякого еврея от острия меча”! Когда я это услышала, пришла в себя. Я и десять тех (жён) со мной ободрились". При всём том, что это был всего лишь морок, рассеявшееся к утру видение, совсем не случайна эта обмолвка о пощаде евреев. Под персидским владычеством (в домусульманскую эпоху) они испытывали меньшее религиозное давление и часто становились "пятой колонной" персидской армии во время войн Византии и Персии. Особенно это проявилось во время войны 609–630 гг. Но из процитированного отрывка следует и то, что из двенадцати приближённых к Нино жён, принявших от неё крещение и составивших первую христианскую общину в Грузии, одиннадцать принадлежали по крови к еврейскому народу!

Через два столетия после христианского обращения Грузии сонм её святых пополняется святым мучеником Евстафием Мцхетским, урождённым персом Гиробондаком. Неизвестный современник, близко знавший мученика, создаёт краткую житийную повесть "Страсти св. Евстафия Мцхетского". В истории обращения "сына мага" в христианство и мученичества за новообретённую веру на новой родине, в Грузии, где тогда правили персидские наместники, особенно интересен узловой эпизод выбора героем духовного пути. Гиробондак, живя в персидском городе Гандзаке, рано разочаровался в отеческой вере и "присматривался" к вере живших поблизости иноплеменников: "…не приемлю я эту веру. Но выслушаю я иудеев, а также христиан и возлюблю ту из вер, которая будет лучше". Он часто приходит в христианский храм, чем привлекает к себе внимание архидиакона Самоэла. Гиробондак просит священнослужителя ознакомить его с верованиями иудеев и христиан, чтобы выбрать более чистое учение. Из последовавшего ответа Самоэла выделю слова, характеризующие отношение христианина VI в.
(а главное, неизвестного составителя грузинского жития Евстафия Мцхетского) к вере иудеев. "Ежели ты желаешь ведать истину, — говорит архидиакон Самоэл Гиробондаку, — то я скажу тебе, что обе эти веры благи. Избрать какую-либо из них не во власти твоей, но зависит лишь от волеизъявления Господнего".

Приведённая цитата удивительна для того времени: за пять столетий сосуществования христианства и иудаизма различия между ними разрослись до широкой пропасти и часто провоцировали весьма нетолерантные проявления с обеих сторон.

Пространно излагая историю богооткровения, архидиакон Самоэл даёт и другие примечательные в контексте нашей темы оценки: "Потом Господь избрал евреев и возлюбил их и дал им веру и заповеди. И только после того возлюбил Господь христиан паче иудеев. (…) И возвысились и преумножились потомки Абрахама обильно и весьма. Это и суть евреи. И возлюбил Господь евреев премного, как любит отец своё возлюбленное чадо. И нарёк Он евреев именем Исраэл, а толкуется Исраэл — “народ Божий”…" Говоря об отпадении народа израильского от правой веры, Самоэл в очередной раз демонстрирует толерантный подход: "Но Господь благостен и человеколюбив. Он не желает истребления Израиля, но желает обратить его. Бог ниспослал миру Сына Его Христа… и множество исцелений сотворил Христос меж ними, дабы убедить иудеев и обратить их ко Господу Живому, и желал Он, дабы не отринули они Господа".

Разумеется, наставник Гиробондака, толкуя о различии христианства и иудаизма, не обошёл в своём рассказе и нелестных для евреев эпизодов, связанных с судом и казнью Иисуса Христа. Но жестоковыйность иудеев он в каком-то смысле объясняет их слепой ревностью к ветхозаветным установкам. Религиозная ярость, поясняет Самоэл, захватила прежде всего первосвященников и старейшин. "Тут же евреи те разгневались и заупрямились, и возмутили народ еврейский, и говорили: “Сей человек заслужил смерти”".

Завершая свой ретроспективный обзор, архидиакон делает вывод: "И преисполнилась земля вся христианами, и по всей земле возглашалось (имя) Христово. А евреев тех постигло то, что предрекали им пророки: кто через меч, кто через голод, кто через смерть были истреблены и расточились, а прочие в полоне рассеялись, потому как не сберегли они веры Господа Живого. А ныне же христиане наименованы Исраэл, ибо Исраэл толкуется “народ Божий и раб Христов”…"

В рассказе Самоэла отсутствует какая-либо аффектация по отношению к иудеям, в отличие от византийской агиографической и полемической литературы, где такое встречается довольно часто. Например, в получившем широкое хождение русском переводе византийского сочинения начала VII в. "Короткое прение… о христианской вере и еврейском законе" иерусалимских иудеев вразумляют многочисленными цитатами из Ветхого Завета, истолкованными в новозаветном ключе. При этом христианские диспутанты исходят из безусловного восприятия иудейской веры как гибельного учения: "Он — Христос, Сын Божий, спасение для христиан, для иудеев погибель, для эллинов разрушение, для идолов истребление". Лишь в редчайших случаях христианские агиографы показывали иудеев в положительном аспекте. Свт. Григорий Двоеслов — он же Римский Папа Григорий Великий — в своём известном "Собеседовании о жизни италийских отцов" (в древнерусском переводе — "Римском патерике") рассказывает об истории, произошедшей в первой половине VI в., почти в одно время с жизнью св. Евстафия Мцхетского, с епископом Андреем Фундским. Подвергшийся жесточайшему искушению плотским желанием епископ Андрей получает спасительное увещевание от местного иудея, которому была открыта тайна демонской брани против монаха. Возможно, такой необычно позитивный показ иудея (не названного по имени) в этой истории был "задан" его последующим обращением в христианство: "Таким образом, этот еврей, заботясь о спасении другого, стяжал и себе спасение, и всемогущий Бог привлёк к добродетельной жизни одного тем самым, что служило к сохранению добродетели другого".

Ещё один источник сведений о жизни еврейской диаспоры Грузии — "Житие блаженных отцов наших Иованэ и Эптвимэ", составленное в первой половине XI в. выдающимся грузинским церковным писателем и переводчиком Гиорги Святогорцем (Афонитом). Повествуя о жизни и деяниях двух столпов грузинского монашества, создателей Иверской лавры на Афоне, их восприемник раскрывает интересные детали. К примеру, сообщается о прибытии на Афон группы итальянских монахов-бенедиктинцев и установлении истинно братских отношений с насельниками Иверского монастыря. Именно стараниями иверских иноков был устроен для бенедиктинцев их собственный монастырь на Афоне, просуществовавший до середины XIII в. (Об исторических и современных связях ордена бенедиктинцев и афонской братии см. в "ИиЖ" № 3/06. — Ред.)

Гиорги Святогорец пишет и о частых наездах в Фессалоники (Солунь) своего духовного наставника отца Эптвимэ (св. Евфимия Иверского, также именуемого Мтацминдели — Святогорцем). Последний находился в дружеских отношениях с местным архиепископом, в "Житии" называемом "католикосом". В один из приездов этот "католикос" упросил о. Эптвимэ, учёнейшего монаха своего времени, создавшего для Грузии целую библиотеку переводных текстов, переведшего на греческий с грузинского знаменитую впоследствии "Повесть о Варлааме и Иоасафе", вступить в диспут с неким иудейским законником, с которым сам архиепископ часто встречался и беседовал. "И когда был у него отец Эптвимэ, умолил его католикос, чтобы поспорил с иудеем этим. И когда призвали, начали спор о вере". Спор этот имел место либо в самом конце X в., либо в начале XI в. В этот период окончательно утверждается искушённая в толкованиях Торы талмудическая традиция иудаизма.

Из текста Гиорги Святогорца мы узнаём о двух диспутах о. Эптвимэ с солунскими иудеями. Подробности теологической аргументации сторон в житийном тексте опущены. Победу в обоих спорах одерживает афонский старец: "оказался в затруднении и бессилен был иудей тот… начал он хулить христиан непорочную веру…" И вот тут, когда словесными аргументами не удалось обратить иудеев в христианство, применяется неопровержимый аргумент — дар чудотворения, важный для еврейского сознания ввиду чудотворства ветхозаветных пророков Моисея, Илии, Даниила… И первому и второму спорщику Евфимий Иверский приказывает замкнуть уста. "Стояли там и другие иудеи. И бросились в ноги отца Эптвимэ, да простит… И когда сотворил молитву и перекрестил его, в тот же час повернулось лицо его, и стал говорить. И вмиг пал в ноги ему, и стал христианином, и весьма верующим явился человеком". Заметим, что для другого спорщика финал был трагичным — на следующий день он "испустил дух".

Житие, написанное Гиорги Святогорцем, в несколько переработанном виде вошло и в Афонский патерик. При близости изложения приведённого эпизода в обоих текстах, заметно и расхождение в оценке плодотворности этих диспутов о вере. В патерике к тому же два диспута слиты в один, и его итог, в смысле обращения в христианство, показан как более результативный. "Тогда еврей громогласно исповедал, что Иисус Христос есть истинный Бог… и крестился с домашними своими и со всеми евреями, находившимися там и видевшими это чудо. Впоследствии уверовало во Христа много других слышавших об этом евреев".

Конечно же, большее доверие вызывает текст современника описанных событий — св. Гиорги Афонита, хоть и прославлявшего своего учителя, но не приписывавшего ему лишних побед. (К слову, житие самого св. Гиорги, современника схизмы середины XI столетия, говорит о нём как о необычайном для этого века экуменисте.)

Христианско-иудейские диспуты не были редкостью в Европе и иногда организовывались по желанию светских властей. Одно из первых состязаний такого рода состоялось в 581 г. по настоянию короля Нейстрии Хильперика. В тот раз известному церковному историку, по-античному высокообразованному епископу Григорию Турскому, диспутанту со стороны короля, не удалось многочисленными цитатами из Ветхого и Нового Заветов убедить своего противника. На следующий год король Хильперик, сам искушённый в вопросах веры, обошёлся без диспутов, приказав насильно крестить многих иудеев…

Так что обращение Евфимием Иверским хотя бы одного иудея в свою веру было само по себе делом чудесным и заслуживало упоминания в житии. Уместно вспомнить сказанное С. Рансименом по поводу подобных диспутов как средства убеждения инаковерующих: "Среди несчастных иллюзий у человечества сохраняется представление, будто какие-то вопросы можно разрешить в споре. Увы, напротив, ни одна сторона никогда не признает поражения".

В житийных текстах грузинской агиографии нет антисемитского духа. Показательна в этом свете благодарственная молитва царя Миреана, содержащаяся в "Обращении Грузии": "Благословен Ты, Боже, Иисус Христос, ибо Ты изначала желал нашего спасения и освобождения нашего от дьявола, от места того тёмного, когда одежду Твою прислал через евреев из священного града Иерусалима в сей город иноплемян, ибо отцы наши царствовали в этом городе ко времени распятия Твоего".

Эти сочинения свидетельствуют и об определённого рода эволюции в восприятии агиографами иудаизма: от братского приёма в еврейской общине Мцхеты, где получила кров просветительница Грузии св. Нино, — до показа упорствования в своих "заблуждениях" еврейских законников во время теологических диспутов со св. Евфимием Иверским.

При всём при том древние грузинские житийные тексты показывают нам, людям XXI в., несомненный потенциал продолжения и развития диалога между христианством и иудаизмом.

http://www.istina.religare.ru/article256.html
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Аватара пользователя

Jordano

Джентльмен Благодетель
Активист
Сообщения: 1869
Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:17
Награды: 3
Благодарил (а): 68 раз
Поблагодарили: 90 раз
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: евреи и грузины

Сообщение Jordano »

:co_ol: полезная тема. будем знать подробности теперь, а то вроде в общих чертах только знал, что дружили долго и в основном все хорошо было всегда a_p
Аватара пользователя

sadanbekov
Сообщения: 685
Зарегистрирован: 17 авг 2010, 10:22
Откуда: Kyrgyzstan
Благодарил (а): 1 раз
Поблагодарили: 20 раз
Пол:
Kyrgyzstan

Re: Евреи и грузины

Сообщение sadanbekov »

Про иудеев Закавказья писал Вильгельм де Рубрук еще в 1255 году в своей работе "Путешествие в Восточные страны", когда он совершал свой визит в ставку монгольского Хана Мэнгу.
Аватара пользователя

Alma-Ata

Писатель Джентльмен
Сообщения: 2800
Зарегистрирован: 24 авг 2014, 01:27
Награды: 2
Откуда: Almaty
Благодарил (а): 2864 раза
Поблагодарили: 1883 раза
Пол:
Kazakhstan

Евреи и грузины

Сообщение Alma-Ata »

del
Ответить