Неизгладимый след в истории ...

Кино, театр, живопись, афиша, известные люди, творчество и т.д.
  • Реклама

Аватара пользователя

Автор темы
fisilis
Сообщения: 459
Зарегистрирован: 07 окт 2009, 05:10
Откуда: Moscow
Поблагодарили: 1
Russia

Неизгладимый след в истории ...

Сообщение fisilis » 09 окт 2009, 10:11

Есть много произведений, которые оставили свой неизгладимый след в истории нашей планеты.

Первое произведение, которое приведу тут, называется "Mama" .
Авторами музыки являются Sonny Bono и Jacques Monty. Говорят, что Sonny Bono написал эту песню для своей жены Шер. Композиция "Mama" стала известной в 1967, когда ее исполнил оркестр Поля Мориа.
Далида исполняла эту песню на французском и итальянском.
На английском и итальянском - Шер.
на немецком Алиса Габбаи.
Совершенно потрясающая песня получилась на чешском у Марта Кубишовой
Композиция была также музыкальной темой передачи «От всей души» Центрального телевидения.
В СССР эту песню перепели Лариса Мондрус и Муслим Магомаев.
И самое главное, композиция "Mama" использована в финальных кадрах замечательного фильма "был месяц май". Известно, что авторы музыки не давали согласия, поэтому в титрах фильма вообще нет указания на авторство.

Ниже приводятся тексты и видео на разных языках.

Cher – Mama (When My Dollies Have Babies)
CHORUS: Mama when my dollies have babies
And I am a big lady

Mama, will a prince come and take me away

When I said these things I believed in kings

Then I didn’t know love could hurt me so

Slowly she replied, tears had filled her eyes

Baby not so fast let your young life last

Chorus

I sang to her in fun, my teens had just began

My age was not the same still we played the game

Her eyes were filled with pride and slowly she replied

Soon enough you’ll be a very pretty bride

Chorus

Mama, will the hurt go away deep inside

When I sang this song

My poor world had gone wrong

All my early dreams have turned to crystal streams

My love it was last and more tears have past

And left me just one thing a tender voice I sing

Chorus

Dalida – Mama (French) Dossena – Sonny Bono – Jacques Monty, 1967
Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu’elle te ressemble
Mama, Et nous serons très heureux ensemble

Oui je me revois

Une poupée dans les bras

Lui parlant tout bas

Me parlant de toi

Elle était si belle

Vêtue de dentelles

Elle me souriait

Et je te disais

Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu’elle te ressemble

Mama, Et nous serons très heureux ensemble

Vois-tu aujourd’hui

J‘ai besoin de toi

Mon amour s’enfuit

Et soudain j’ai froid

Car je n’ai plus rien

Rien qu’une poupée

Brisée dans mes mains

A qui je disais

Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu’elle te ressemble

Mama, Et nous serons très heureux ensemble

J’ai gâché mes jours

Sans trouver l’amour

Tu me l’avais dit

Quand je suis parti

Et quand le chagrin

Vous prend par la main

Alors on se souvient

Que sans toi on est rien

Mama, Quand ma poupée grandira je veux qu’elle te ressemble

Mama

Dalida – Mama (Italian)
Mama, quando questa mia bambola diventerà grande
Mama, voglio che assomigli a te
Qui davanti a me
La mia bambola
Stringo nelle mami
E rivedo te
Eri cosi bella
Come in un bel sogno
Io ti sorridevo
E dicevo a te
Mama, quando questa mia bambola diventerà grande
Mama, voglio che assomigli a te
Oggi non ti ho più
Qui accanto a mell tempo se ne va
Ed ho freddo al cuore
Ora che non ho
No nessuno che
Mi ricordi un po
La mia gioventù
Mama, quando questa mia bambola diventerà grande
Mama, voglio che assomigli a te
So che sciuperò
Tutti i giorni miei
Lo dicevi già
Quando son partitalungo la mia vita
Tienimi per mano
Senza te nel mondo
Io mi sento sola
Mama, senza te per le strade del mondo io vado
Mama
Dalida – Mama (German)
Mama meine puppe soll gross sein und schön
Ja so schön wie
Mama, und das glück soll dann nie von uns gehn
Wie sie damals war
So seh ich sie noch heut
Blondes lockenhaar
Rosa seidenkleid
Und ich wünschte mir
Eines irnmerzu
Meine puppe wär
Emmal so wie Du
Mama, meine puppe soll gross sein und schön
Ja so schön wie
Mama, und das glück soll dann nie von uns gehn
Heut steh ich vor dir
Bitte lass mich ein
Draussen ist es kalt
Ich bin so allein
Scherben in der hand
Kornrn ich nun zurück
Wie ein puppentraum
So zerbrach mein Gück
Mama, meine puppe soll gross sein und schön
Ja so schön wie
Mama, und das glück soll dann nie von uns gehn
Als ich von dir ging
War mein herz so blind
Jedes wort von dir
Hörte nur der wind
Nun ist es zu spät
Und die Einsamkeit
Trage ich zu dir
Wie zur kinderzeit
Mama, meine puppe soll gross sein und schön
Ja so schön wie
Mama
Marta Kubišová – Mama
Mama skončí panenky v ráji a s kým si tam hrají Mama a kdy přijde ten princ pro mne k nám?
Tak čas ubíhá ptaní přibývá

Máma lásku zná je hřích když jí mám

Slza prolitá úsměv prosvítá

A pak rada zní ještě počkej s ní

Mama skončí panenky v ráji a s kým si tam hrají

Mama a kdy přijde ten princ pro mne k nám?

Jednou přišel k nám všechno vzal co mám

Teď jsem shořelá to se nedělá

Někam cestu měl zpátky neuměl

Nemít tenkrát ji život ukrátím

Mama skončí panenky v ráji a s kým si tam hrají

Mama a kdy přijde ten princ pro mne k nám?

Matku hrob mi vzal jsem tu bez ní dál

Žiju s mužem svým není princ to vím

Přijdou zklamání kdo se ubrání

Vyhlídky snad má ta co se mě ptá

Mama skončí panenky v ráji a s kým si tam hrají

Mama

Лариса Мондрус/Муслим Магомаев – Мама С. Боно – А. Дедич, русский текст А. Дмоховского
Мама В мире столько сердец и тепла, и признаний…
Мама

Только ты во вселенной одна

С давних детских лет

Ты была со мной

Весь огромный свет

Был в тебе одной

Небо и листва

Травы и цветы

Первые слова

Мне дарила ты

Мама

В мире столько людей, и друзей, и свиданий…

Мама.

Только ты во вселенной одна

Из-за ста морей

Ты меня ждала

Радостью моей

Счастлива была

А когда в пути

Грусть навстречу шла

Горести мои

Ты себе брала

Мама

В мире столько разлук, и тревог, и печалей…

Мама

Только ты во вселенной одна

Ты в душе моей

Добрый свет зажгла

В мире нет родней

Этого тепла

Слов твоих ночных

Слов твоих простых

Глаз твоих родных

Рук твоих святых

Мама

В мире столько дорог, и надежд, и скитаний…

Мама…


Финальные кадры из к/ф "Был месяц май"
http://www.youtube.com/watch?v=985mR8SMESs
Далида на французском
http://www.youtube.com/watch?v=CrWIX0NRKDE
Далида на итальянском
http://www.youtube.com/watch?v=LmKrh7-Sw3w
Марта Кубишова
http://www.youtube.com/watch?v=Yf9Bq4Y-QYk

PS тексты песни на разных языках взяты отсюда

От себя хочу добавить - война всегда была ужасной и оставляла ужасные последствия после себя.
Всем мира!

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Реклама
Аватара пользователя

Автор темы
fisilis
Сообщения: 459
Зарегистрирован: 07 окт 2009, 05:10
Откуда: Moscow
Поблагодарили: 1
Russia

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение fisilis » 09 окт 2009, 10:19

В ссылке, которую я выше приводил, один из комментаторов пишет:

Клип Марты Кубишевой снят в 1969 г и
песня «Мама» навеяна протестом против
советской окупации 1968г. В 1970г Марте
запретили выступать и только через 20 лет
она снова вышла на сцену.


Сам нигде не могу найти информацию, это действительно так было?

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Аватара пользователя

irakly
Админ
Сообщения: 77617
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
Награды: 5
Откуда: Tbilisi
:
Фоторепортер Джентльмен
Благодетель Футболист
Активист
Благодарил (а): 9925
Поблагодарили: 16461
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение irakly » 09 окт 2009, 10:44

Мощная музыка.
Фото автора с студию!
Изображение

Иногда бывает что человеку достаточно написать только одну мелодию что бы войти в историю. Есть много авторов и исполнителей, которые может быть творили всю жизнь, но запомнились только одной песней.
Например группа Eagles и их знаменитый Hotel California:

http://www.youtube.com/watch?v=6zT3LzXzhJo
ძალა ერთობაშია!
Putistan delenda est

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Аватара пользователя

Blues
Сообщения: 78
Зарегистрирован: 29 сен 2009, 21:12
Откуда: Живу в Сохуми, гдебы я не жил...
Поблагодарили: 1
Пол:
Israel

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение Blues » 09 окт 2009, 13:03

С первых же аккордов этой композиций всем всё становится ясно, в мире наидется мало людей, кто еще не слышал Deep Purple - Smoke On The Water
http://www.youtube.com/watch?v=s1sAkZF7SCQ

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Аватара пользователя

Автор темы
fisilis
Сообщения: 459
Зарегистрирован: 07 окт 2009, 05:10
Откуда: Moscow
Поблагодарили: 1
Russia

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение fisilis » 09 окт 2009, 19:20

Наиболее записываемая песня всех времен!
"Целуй меня крепче" мексиканка Консуэло Веласкес Торрес написала тогда, когда еще сама ни с кем не целовалась.

Изображение

«Bésame Mucho»

Кто ее только не пел ? )))
Честно, по-моему все пели.

Текст и мелодия песни

Изображение

(Без повторов.)
Bésame,
bésame mucho,
como si fuera esta noche la última vez.
Bésame,
bésame mucho,
que tengo miedo a perderte, perderte después.
Quiero tenerte muy cerca,
mirarme en tus ojos,
verte junto a mí.
Piensa que tal vez mañana
yo ya estaré lejos,
muy lejos de tí...
Русские переводы

Приближенный к буквальному:
Целуй меня, целуй меня крепко,
как если бы эта ночь была последней.
Целуй меня, целуй меня крепко,
ибо боюсь я тебя навсегда потерять.
Я хочу, чтобы ты была близко,
(хочу) видеть себя в твоих глазах,
видеть тебя рядом со мной.
Подумай, что может завтра
я буду уже далеко,
очень далеко от тебя.

Соответствующий мелодии оригинала:
Жги меня, жги меня страстью
Так, словно нам эту ночь пережить не дано.
Губ огнём жги меня страстно.
Ах, неужель мне утратить тебя суждено?
Быть бы всегда с тобой рядом,
Ласкать тебя взглядом,
Тобою дышать.
Что если завтра с тобою
Судьба мне готовит
Разлуку опять?


Нат Кинг Коул, Фрэнк Синатра, The Beatles , Далида, Сезария Эвора, Луис Мигель, Джимми Дорси, Дин Мартин, Андреа Бочелли, Diana Krall и много много еще исполнителей.
Пела "Бесаме мучо" и наша София Ротару - в одном из новогодних вечеров старого (не "убитого") НТВ ее выступление до сих пор в моей памяти .
На русском языке первым в СССР записал песню на пластинку в начале 50-х годов вместе с оркестром Анатолия Бадкина Глеб Романов. Интересно, что на обложке она значилась как «народная мексиканская песня «Бесаме мучо».

В клипе возможно исполнение не от самих именитых певцов из прошлого, но по-моему этот современный вариант очень правильно передает смысл bésame mucho

http://www.youtube.com/watch?v=yEvesEeFsTc

А вот для ценителей записи 40-вых годов

+ советский вариант )


Ссылки взяты отсюда

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Аватара пользователя

Nikols
Модератор
Сообщения: 34333
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 17:43
Награды: 2
Откуда: Faina Ukraina
:
Джентльмен Активист
Благодарил (а): 4474
Поблагодарили: 6186
Пол:
Ukraine

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение Nikols » 27 окт 2009, 10:38

Легенда по имени «Эрисиони»

26 октября во Дворце «Украина» состоялось яркое и зажигательное шоу...
http://www.day.kiev.ua/282019/
http://russiakills.com/ - Хронология военных преступлений России в Украине.

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост

Аватара пользователя

Bergmann
Модератор
Сообщения: 50997
Зарегистрирован: 20 сен 2009, 23:20
Награды: 5
Откуда: Российская Федерация, западный спиральный рукав Галактики Млечный путь
:
Юморист Фоторепортер
Благодетель Активист
Шедеврал
Благодарил (а): 2946
Поблагодарили: 5721
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: Неизгладимый след в истории ...

Сообщение Bergmann » 13 май 2010, 22:34

Франция наградила Зураба Церетели Орденом Почетного легиона
21:15 11.05.2010

МОСКВА, 11 мая - Новости-Грузия. Посол Франции в РФ Жан де Глиниасти вручил высшую награду Франции - Орден Почетного легиона - президенту Российской академии художеств (РАХ), послу доброй воли ЮНЕСКО Зурабу Церетели на торжественной церемонии, которая прошла в зале "Яблоко" Галереи искусств на Пречистенке во вторник, передает агентство РИА Новости.


" Этот орден - знак искренней любви французов к вашему творчеству", - сказал посол Франции. Он отметил, что Церетели известен во многих странах, где установлены его произведения.

По мнению французского посла, во всех работах Церетели "чувствуется желание передать доступным образом важные человеческие ценности".

Жан де Глиниасти признался, что лично его больше всего из работ Церетели впечатлил памятник генералу де Голлю, установленный в Москве.

Со своей стороны Церетели признался, что "обожает Францию". Не впоследнюю очередь потому что "наши культуры многое объединяет".

Также он сказал, что в скором времени во Франции будет установлен памятник известным персонажам романа Дюма "Д Артаньян и три мушкетера".

О том, что президент РАХ, скульптор и художник Зураб Церетели удостоен звания Кавалера Ордена Почетного легиона стало известно в феврале этого года. В письме, которое президент Франции Николя Саркози адресовал Церетели, говорилось: "Это авторитетная награда, которую я счел необходимым присвоить вам из своего личного запаса крестов, является выражением благодарности за заслуги перед нашей страной и за проявленную вами преданность Франции".

Орден Почетного легиона (Ordre national de la Legion d'honneur) - высшая награда Франции - был учрежден Наполеоном Бонапартом в 1802 году и присуждается президентом Франции.

Церетели является членом-корреспондентом Французской академии изящных искусств, Офицером французского Ордена искусств и литературы, Кавалером Почетного Креста "Комбатан волонтер" Ассоциации ветеранов французского Сопротивления, а также награжден высшей наградой Парижа - медалью "Вермей". Во Франции установлены несколько скульптурных композиций Церетели, в их числе памятники Оноре де Бальзаку и папе римскому Иоанну Павлу II.

http://www.newsgeorgia.ru/world/20100511/213160832.html
მომავალ წელს - სოხუმში!
Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной.
Изображение

Ссылка:
Скрыть ссылки на пост
Показать ссылки на пост


Вернуться в «Искусство и творчество»



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость