Тексты грузинских песен
-
- Сообщения: 1869
- Зарегистрирован: 18 сен 2009, 03:17
- Награды: 3
- Благодарил (а): 68 раз
- Поблагодарили: 90 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Тексты грузинских песен
тема определенно полезная
я вот учусь грузинскому пению сейчас - буду выкладывать то, что мы изучаем. пока это в основном народные песни.
еще на компе есть тексты некоторых эстрадных песен

я вот учусь грузинскому пению сейчас - буду выкладывать то, что мы изучаем. пока это в основном народные песни.
еще на компе есть тексты некоторых эстрадных песен
-
- Сообщения: 11209
- Зарегистрирован: 21 сен 2009, 15:58
- Предупреждения: 1
- Награды: 3
-
- Откуда: Москва, Преображенка
- Благодарил (а): 1277 раз
- Поблагодарили: 501 раз
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
Спасибо, но я имел в в ввиду что-то вроде online-переводчика, это максимум что мне надо... А именно изучаю я - румынский, что-бы тещу понимать. Тоже не просто...TibuaL писал(а):Вы найдете он-лайн словарик Нино Чубинашвили тут: http://slovarus.info/gru_1812.php
но, для прочтения лучше, хотя бы грузинский алфавит выучить, и кроме того, спряженные глаголы он не переведет, уж точно.
А если Вам так интересно, пробуйте учить язык, самоучителей в нете достаточно, было бы желание...и чем больше языков знает человек, тем он богаче и мудрее.

1. Если я не даю ссылки - значит это мое личное мнение, может даже и не подкрепленное доказательствами...
2. Если кому-то не нравится жизнь в РФ, ее народ, правительство и т.д. - есть много других стран, как говорится - "скатерьтью дорога"...
2. Если кому-то не нравится жизнь в РФ, ее народ, правительство и т.д. - есть много других стран, как говорится - "скатерьтью дорога"...
-
- Сообщения: 3299
- Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:25
- Награды: 3
- Благодарил (а): 22 раза
- Поблагодарили: 245 раз
Re: Тексты грузинских песен
мокалакэ TibuaL
для начала позвольте задать Вам , как автору этой темы, вопрос :
" Считаете ли Вы возможным представлять какую-либо песню ( тем более делиться своими впечатлениями о ней )
без самой этой песни, эли...? "
P.S.
ану картулад " ара, батоно, ар вхумроб ! "

для начала позвольте задать Вам , как автору этой темы, вопрос :
" Считаете ли Вы возможным представлять какую-либо песню ( тем более делиться своими впечатлениями о ней )
без самой этой песни, эли...? "
P.S.
Здэс, сотаки, можна бит тока " Ара, батоно, не шучу!Диах, батоно, не шучу!
ану картулад " ара, батоно, ар вхумроб ! "

-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
Тещ лучше не понимать, им лучше сочувствовать...dvl писал(а):Спасибо, но я имел в в ввиду что-то вроде online-переводчика, это максимум что мне надо... А именно изучаю я - румынский, что-бы тещу понимать. Тоже не просто...TibuaL писал(а):Вы найдете он-лайн словарик Нино Чубинашвили тут: http://slovarus.info/gru_1812.php
но, для прочтения лучше, хотя бы грузинский алфавит выучить, и кроме того, спряженные глаголы он не переведет, уж точно.
А если Вам так интересно, пробуйте учить язык, самоучителей в нете достаточно, было бы желание...и чем больше языков знает человек, тем он богаче и мудрее.Иной раз думаю, что тещ лутше не понимать, оно спокойней...

Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
Думаю, параллельно можно представлять и сами песни, но я не знаю, как их на форум выложить, у меня они в mp3...robizon писал(а):мокалакэ TibuaL![]()
для начала позвольте задать Вам , как автору этой темы, вопрос :
" Считаете ли Вы возможным представлять какую-либо песню ( тем более делиться своими впечатлениями о ней )
без самой этой песни, эли...? "
P.S.
Здэс, сотаки, можна бит тока " Ара, батоно, не шучу!Диах, батоно, не шучу!
ану картулад " ара, батоно, ар вхумроб ! "

А в грузинском, не стесняйтесь, поправляйте, я же только учусь...



Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Сообщения: 3299
- Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:25
- Награды: 3
- Благодарил (а): 22 раза
- Поблагодарили: 245 раз
Re: Тексты грузинских песен
Надеюсь, Вам подскажут как...!...и сами песни, но я не знаю, как их на форум выложить, у меня они в mp3...
Кроме того, возможно было бы некорректно представлять ту или ину песню, не называя имен ее создателей ( композитора, автора текста, исполнителя, кроме того ( что весьма желательно ) автора "перевода", если таковой существует, или, как в Вашем случае , автора "подстрочника" текста... :))
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
Уважаемый! Я и так проделала нелегкий труд по крупицам собирая грузинские песни в течение многих лет. А сколько времени я их переводила, не скрою, мне помогали мои грузинские родственники, скорее не помогали, а корректировали. И зачем вы так...Я давно не живу в Грузии, проживаю на территории Украины, хотя украинкой не являюсь, у меня грузинские родственники, у меня дочь грузинка, я гордо ношу грузинскую фамилию. Свято берегу память о стране, в которой я второй раз родилась, а Вы, гэнацвалэ, меня сразу в штыки. Признайтесь честно, вас, грузинских мужчин иногда задевает, когда не грузинская женщина учит, знает, понимает, и к тому же, как я обладает превосходным произношением! Может я и не знаю многих авторов грузинских песен, и думаю, в этом преступления нет, так же как и в том, что Вы, к примеру, наверняка не знаете украинского языка.robizon писал(а):Надеюсь, Вам подскажут как...!...и сами песни, но я не знаю, как их на форум выложить, у меня они в mp3...
Кроме того, возможно было бы некорректно представлять ту или ину песню, не называя имен ее создателей ( композитора, автора текста, исполнителя, кроме того ( что весьма желательно ) автора "перевода", если таковой существует, или, как в Вашем случае , автора "подстрочника" текста... :))
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Админ
- Сообщения: 90262
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 14874 раза
- Поблагодарили: 24304 раза
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Тексты грузинских песен
Дорогая, TibuaL!
Не обижайтесь если что. Вы просто не представляете как радует грузин если кто то изучает и знает наш язык, историю и культуру. Как это может задевать?
Продолжайте, я думаю это интересное будет всем из присутствующих.
Кстати, как выкладывать музыку в mp3 я обьясню обязательно.
Не обижайтесь если что. Вы просто не представляете как радует грузин если кто то изучает и знает наш язык, историю и культуру. Как это может задевать?
Продолжайте, я думаю это интересное будет всем из присутствующих.
Кстати, как выкладывать музыку в mp3 я обьясню обязательно.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan!
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Админ
- Сообщения: 90262
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 14874 раза
- Поблагодарили: 24304 раза
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Тексты грузинских песен
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan!
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
irakly, Каргад батоно, дзалиан мадлобэли вар!
А для тех, кто агрессивно настроен спою:
Жужуна цвима мовида, диди миндори дана-ма
Дана-ма, дана-ма, дана-ма....
А для тех, кто агрессивно настроен спою:
Жужуна цвима мовида, диди миндори дана-ма
Дана-ма, дана-ма, дана-ма....

Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".