Воспитание детей в разных странах
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
zazuna,
Я и мой ребенок учим грузинский самостоятельно, иногда помогают родственники. Я пишу (умею записать то что слышу) и читать, вот словарный запас не очень, времени катастрофически не хватает, да и глаголы - трудновато, а судить по одному слову, которое я не сумела перевести не стоит, так как нормальных словарей оч. мало, и производное (кстати, если Вам не трудно просклоняйте мне по местоимениям, указав производное седлать лошадь, и далее, я седлаю, ты седлаешь, и если можно во временах) мне еще трудно вычислить, а своих я стараюсь не спрашивать, сначала пытаюсь сама, без подсказок, но тут не вышло (вчера племянница напевала, я даже не стала спрашивать, просто запомнила, но ведь в целом я правильно написала, без ошибок, так как Вы можете утверждать, что я совсем ничего не знаю) муж говорит на мегрельском (кстати мои родственники, кто постарше только на мегрельском и общаются, это вот точно проблема для меня, я мало знаю по мегрельски, но за то активно пою песни и знаю о чем в них поется).
Я и мой ребенок учим грузинский самостоятельно, иногда помогают родственники. Я пишу (умею записать то что слышу) и читать, вот словарный запас не очень, времени катастрофически не хватает, да и глаголы - трудновато, а судить по одному слову, которое я не сумела перевести не стоит, так как нормальных словарей оч. мало, и производное (кстати, если Вам не трудно просклоняйте мне по местоимениям, указав производное седлать лошадь, и далее, я седлаю, ты седлаешь, и если можно во временах) мне еще трудно вычислить, а своих я стараюсь не спрашивать, сначала пытаюсь сама, без подсказок, но тут не вышло (вчера племянница напевала, я даже не стала спрашивать, просто запомнила, но ведь в целом я правильно написала, без ошибок, так как Вы можете утверждать, что я совсем ничего не знаю) муж говорит на мегрельском (кстати мои родственники, кто постарше только на мегрельском и общаются, это вот точно проблема для меня, я мало знаю по мегрельски, но за то активно пою песни и знаю о чем в них поется).
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Сообщения: 10889
- Зарегистрирован: 09 мар 2010, 22:58
- Награды: 5
- Откуда: Ленинград
- Благодарил (а): 534 раза
- Поблагодарили: 770 раз
- Пол:
- Забанен: Бессрочно
Re: Воспитание детей в разных странах
Сообщения: 1176TibuaL писал(а):времени катастрофически не хватает
Нас точит семя орды, нас гнет ярмо басурман,
Но в наших венах кипит Небо Славян
И от Чудских берегов до ледяной Колымы.
Все это наша земля! Все это мы!
Но в наших венах кипит Небо Славян
И от Чудских берегов до ледяной Колымы.
Все это наша земля! Все это мы!
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Luka,
Дык на русском соображать легче , а учу дома, честно скажу ленюсь малость
Дык на русском соображать легче , а учу дома, честно скажу ленюсь малость
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Сообщения: 65
- Зарегистрирован: 15 июн 2010, 18:59
- Награды: 1
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 8 раз
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
TibuaL,
Я не утверждаю, что вы совсем не знаете грузинский, я так поняла из написанного выше, а не из глагола седлать, который довольно редко употребляется. Хотя по-моему знать язык это значит как минимум свободно на нем общаться.
И так как вы не ответили на вопрос на каком языке общаются дети, то опять-таки я понимаю, что на русском.
А почему нельзя преподавателя грузинского языка для дочери нанять? Или ваш муж мог бы с ребенком по-грузински говорить или он только менгрельский знает? Тем более, если вы собираетесь в Грузию язык нужен
Глагол не проблема просклонять, только где? Наверно не в этой теме...
Я не утверждаю, что вы совсем не знаете грузинский, я так поняла из написанного выше, а не из глагола седлать, который довольно редко употребляется. Хотя по-моему знать язык это значит как минимум свободно на нем общаться.
И так как вы не ответили на вопрос на каком языке общаются дети, то опять-таки я понимаю, что на русском.
А почему нельзя преподавателя грузинского языка для дочери нанять? Или ваш муж мог бы с ребенком по-грузински говорить или он только менгрельский знает? Тем более, если вы собираетесь в Грузию язык нужен
Глагол не проблема просклонять, только где? Наверно не в этой теме...
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Преподавателей нет, а муж грузинский конечно знает, но терпения хватает только на простое, что я и сама знаю. А дети между собой на мегрельском говорят, в нем дочка преуспела больше чем яzazuna писал(а):А почему нельзя преподавателя грузинского языка для дочери нанять? Или ваш муж мог бы с ребенком по-грузински говорить или он только менгрельский знает?
Давайте откроем тему.zazuna писал(а):Глагол не проблема просклонять, только где? Наверно не в этой теме...
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Сообщения: 12100
- Зарегистрирован: 03 май 2010, 11:27
- Награды: 4
- Откуда: Из бакалейно-фруктовой лавочки, которую здесь называют страной.
- Благодарил (а): 124 раза
- Поблагодарили: 1345 раз
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Я запомнил на всю свою жизнь слова Солженицена, когда он после 25 лет изгнания, получив Нобелевскую премию на Западе, приехав на Родину сказал одной из журналисток: "Не дай Вам Бог, деточка познать иммиграцию".TibuaL писал(а):Да Вы, я так поняла, что нигде себя не чувствуете нормально.Orungal писал(а):И тем не менее, даже когда я купил квартиру, я не чествовал там себя своим.
"Можно быть эмигрантом, отлично понимаю. Но быть довольным, что ты эмигрант, - вот этого я не понимаю."
Шарль Фердинанд Рамю.
"Мы живем в такое время, когда никто не может сказать правду, не рискуя оскорбить убеждения какой-либо группы." (c) Александр Дюма-сын.
-
- Сообщения: 65
- Зарегистрирован: 15 июн 2010, 18:59
- Награды: 1
- Благодарил (а): 2 раза
- Поблагодарили: 8 раз
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Откроют культурный центр, там точно будут...TibuaL писал(а):Преподавателей нет
Не знаю где открывать. Видела в грузинском форуме есть тема лексикон. Может туда?TibuaL писал(а):Давайте откроем тему.
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Может нам батоно irakly подскажет?zazuna писал(а):Не знаю где открывать. Видела в грузинском форуме есть тема лексикон. Может туда?
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".
-
- Админ
- Сообщения: 91214
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15679 раз
- Поблагодарили: 25076 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Воспитание детей в разных странах
Есть тема "Учим грузинский язык". Можно туда постить.
Учим грузинский язык
А можно новую тему в том же разделе открыть. Это будет особенно интересно как раз тем, кто хочет переехать в Грузию.
Учим грузинский язык
А можно новую тему в том же разделе открыть. Это будет особенно интересно как раз тем, кто хочет переехать в Грузию.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Сообщения: 1846
- Зарегистрирован: 04 мар 2010, 16:26
- Награды: 3
- Благодарил (а): 42 раза
- Поблагодарили: 44 раза
- Пол:
Re: Воспитание детей в разных странах
Конечно, тем более, что в плане грамматики (в частности глаголы) очень много вопросов, да и кстати, у меня две подруги грузинки с высшим образованием, но им иногда оч. трудно в русском языке ориентироваться, по-этому ответ бывает неоднозначным, к примеру, спросила: в русском глаголы ощущать и чувствовать им. разное значение, а мне сказали, что в грузинском нет такого разграничения и существует одно слово ვგრძნობ.irakly писал(а):Это будет особенно интересно как раз тем, кто хочет переехать в Грузию.
Смелость не всегда кричит. Иногда это тихий голос, который говорит в конце дня "Я попробую еще раз завтра".