Караоке по-грузински
-
- Сообщения: 450
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 17:31
- Откуда: Moscow
- Поблагодарили: 1 раз
Караоке по-грузински
Я заметил некий провал в интернете в наличии караоке файлов на грузинском.
Возможно это связано с тем, что в Грузии караоке то не особо и нужно - все обходятся без минусовок.
Но грузинские песни можно петь не только грузинам )
У меня набралась небольшая коллекция грузинских минусовок. Их перевод в видео караоке - процесс довольно сложный и самое главное требует знание грузинского текста.
Первая песня, которую я перевел в видео караоке -всем известная "Тбилисо".
(первые 30 секунд - проигрыш идет, поэтому сначала там темный экран ))))
[youtube][/youtube]
Подключайте микрофон к колонкам)
PS Пишем пожелания и советы.
Возможно это связано с тем, что в Грузии караоке то не особо и нужно - все обходятся без минусовок.
Но грузинские песни можно петь не только грузинам )
У меня набралась небольшая коллекция грузинских минусовок. Их перевод в видео караоке - процесс довольно сложный и самое главное требует знание грузинского текста.
Первая песня, которую я перевел в видео караоке -всем известная "Тбилисо".
(первые 30 секунд - проигрыш идет, поэтому сначала там темный экран ))))
[youtube][/youtube]
Подключайте микрофон к колонкам)
PS Пишем пожелания и советы.
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить
-
- Сообщения: 450
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 17:31
- Откуда: Moscow
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Караоке по-грузински
Значит, задача стоит такая.
Я хочу найти тексты грузинских песен минусовки которых у меня есть.
Которые мне понравились для начала - "чито-гврито", "мефаитоне", "асрулдес натвра", "адандали дандали", "акац ме вар икац ме вар", "алионзе", "ари арале", "асе мгониа", "песня из Башиачуки", "верхвис потоли", "гариби бичи", "каци вар да куди мхуравс"
Я хочу найти тексты грузинских песен минусовки которых у меня есть.
Которые мне понравились для начала - "чито-гврито", "мефаитоне", "асрулдес натвра", "адандали дандали", "акац ме вар икац ме вар", "алионзе", "ари арале", "асе мгониа", "песня из Башиачуки", "верхвис потоли", "гариби бичи", "каци вар да куди мхуравс"
Мавр сделал свое дело, мавр может уходить