Кино
-
- Модератор
- Сообщения: 32508
- Зарегистрирован: 13 янв 2011, 17:04
- Награды: 5
- Откуда: ს ა ქ ა რ თ ვ ე ლ ო
- Благодарил (а): 2958 раз
- Поблагодарили: 9445 раз
- Пол:
Re: Кино
Man,в основном опирался на мой воображение ? Это есть корошо.
Но,я всё-таки хочу увидеть грузинку в пределах реальности разрешения моего рабочего монитора 



-
- Сообщения: 100
- Зарегистрирован: 16 авг 2011, 17:38
- Благодарил (а): 9 раз
- Поблагодарили: 10 раз
- Пол:
Re: Кино
Люди гляньте есть фото иль нет ? я переустановился глюки продолжаютсяMan писал(а):"Головой о стену " фильм турецкого режиссера Фатих Акин . Не шедевр но фильм про жизнь . Если короче - "сука любовь" . Там кстати играет актриса так и не разобрал как ее имя ..
Ну кто скажет что не грузинка пусть кинет камень в свой монитор![]()
Мдааа сорривот такие у меня скриншоты
Зы Кстати она похожа на Софико Чиаурели в молодости очень красивая

-
- Сообщения: 18657
- Зарегистрирован: 31 окт 2009, 17:41
- Награды: 3
- Благодарил (а): 1107 раз
- Поблагодарили: 1033 раза
- Пол:
-
- Админ
- Сообщения: 90221
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 14865 раз
- Поблагодарили: 24285 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Кино
Теперь видно. Да, можно сказать что похожа. Неудивительно, ведь Турция наверное наполовину состоит из грузин, греков, армян и других народностей заселявших когда-то Малую Азию и ассимилированных тюрками.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan!
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Сообщения: 44590
- Зарегистрирован: 14 ноя 2009, 01:03
- Награды: 5
- Откуда: Не суй свой нос, Пиннокио Тут встретят с топором
- Благодарил (а): 9847 раз
- Поблагодарили: 21828 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Кино
Художественный фильм режиссера Джаника Файзиева "Август.Восьмого" о войне с Грузией в 2008 году получил наибольший объем финансирования из российского Фонда кино, распределяющего деньги на "социально значимые проекты". Как сообщает РИА "Новости" со ссылкой на главу Фонда Сергея Толстикова, из всех дотаций в 750 млн рублей, фильм Файзиева получил треть - 250 миллионов.
"Это фактически госзаказ. Понятна важность темы. Мы финансируем это почти на 100%", - сказал Толстиков.
На кинокартину Александра Сокурова, отобранную в программу Венецианского кинофестиваля, фонд выделил 42 млн рублей. Напомним, ранее продюсер и композитор фильма Андрей Сигле сообщал, что на завершение "Фауста" требовалось 56 млн рублей, и именно за этой суммой создатели картины обратились в Фонд.
То, что мы видим, зависит от того, куда мы смотрим. (с)М. Аврелий
Господа холуи, проходимцы, приспособленцы и просто идиоты! Не смейте меня учить любить Родину(с)АндрейМакаревич
Я НЕ ДЕРЖУСЬ никакой системы: я — искренно ищущий.(с)Михаил Бакунин
Господа холуи, проходимцы, приспособленцы и просто идиоты! Не смейте меня учить любить Родину(с)АндрейМакаревич
Я НЕ ДЕРЖУСЬ никакой системы: я — искренно ищущий.(с)Михаил Бакунин
-
- Сообщения: 56702
- Зарегистрирован: 20 сен 2009, 23:20
- Награды: 5
- Откуда: Российская Федерация, западный спиральный рукав Галактики Млечный путь
- Благодарил (а): 3598 раз
- Поблагодарили: 8557 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Кино
В Грузии завершаются съемки грузино-российского фильма "Любовь с акцентом"

ТБИЛИСИ, 13 окт – Новости-Грузия, Александр Имедашвили. В Грузии подходят к завершению съемки грузино-российского фильма "Любовь с акцентом". Его действие разворачивается как в Тбилиси, так и в других городах и районах страны с участием разных героев. Всего в фильме будет семь новелл - семь историй, объединенных общим смыслом.
"Мне очень симпатично желание режиссера Резо Гигинеишвили в некотором смысле продолжить традиции старых добрых комедийных мелодрам, которые снимал Отар Иоселиани, Георгий Данелия. Резо поставил задачу, с одной стороны сохранить светлую грусть, с другой – очень теплый и радостный грузинский юмор. И все это соединить в истории любимых разных национальностей. И мне кажется, что по снятому материалу уже видно, что это получается", - заявил "Новости-Грузия" Игорь Мишин, продюсер фильма "Любовь с акцентом".
Говорят о том, как воспримет фильм российский зритель, Мишин отметил, что уже "появилось поколение зрителя, которое не помнит фильмов Иоселиани и Данелия, и мы ждем, что для них этот фильм будет приятным открытием". "С другой стороны, мы рассчитываем, что этот фильм вызовет большой интерес у аудитории "30+", которые были воспитаны на аналогичных фильмах советских, грузинских, которые снимались тут в Грузии, на фильме "Мимино". Мы рассчитываем на широкий зрительский спектр интереса к этой картине", - сказал Мишин.
Он отметил, что в ходе съемок получился "очень удачный и сильный коллектив, киногруппа, которая наполовину состоит из грузин, наполовину из русских". "В первые сложные дни мы сработались и в итоге дали очень хороший результат. Все происходит в максимально теплой и благожелательной атмосфере. Просто удивительно", - отметил продюсер.
В четверг съемки заключительной новеллы фильма прошли в тбилисском боулинг-центре "12 lines".
Тем, как проходят съемки, которые начавшись 1 августа, длятся уже более двух месяцев с участием звезд российского кино, довольна и съемочная группа, и режиссер фильма.
"Здесь каким-то странным образом, может божий покров на эту картину, но все получается, все тебе помогает. Как будто родные стены, как декорации. Эти горы, солнце, замечательная погода. Когда нужно – был ветер. Все было так, как я даже себе не представлял. Я только мог мечтать о таком", - заявил Резо Гигинеишвили, режиссер фильма "Любовь с акцентом".
"Структура картины устроена таким образом, чтобы вместе со сценаристами показать это путешествие по Грузии. Настолько тут богата природа и натура интересная, что я не мог позволить себе сконцентрировать все в одном месте", - отметил режиссер.
Говоря о том, почему он решил снять грузино-российский фильм, и не с участием западных актеров к примеру, режиссер ответил "я рос и воспитывался в Тбилиси, потом пришлось переехать в Москву, там я научился той профессии, которая меня сюда вернула и привела". "Я понимаю, что есть общечеловеческие ценности. Но какие-то детали, которые бы рассказывали об испанцах, итальянцах, я не знаю. Я не знаком с бытом этих людей. А эти народы мне близки", - отметил режиссер.
Приятные эмоции и впечатления от работы в Грузии остались и у российских актеров. Как считает известная актиса Инна Чурикова, грузинский и русский народы по прежнему связывает очень многое, несмотря на пережитые трудные времена.
"Я считаю, что если была любовь – она не может исчезнуть. Вообще мне кажется, что на это наши замечательные политики повлиять не могут. Народы любили, и я этому свидетель. Пройдет какое-то время и это все равно будет явным. Я помню, как в прошлые времена сидели за огромным столом. И мои замечательные грузинские товарищи по духу и чувству, пели десятью голосами, пели невероятно хорошо. Мы сидели в блаженстве, пили вино. Это были незабываемые совместные вечера", - сказала Чурикова.
По ее же словам, у нее "очень приятные впечатления от поездки в Грузию". "Во-первых от Тбилиси, от нового чувства жизни здесь. От молодежи. От улиц. От красоты. От невероятных скульптур, которые я пыталась фотографировать. И конечно от работы – так как я приехала сниматься", - сказала актриса.
Говоря о фильме, она отметила, что "сюжет интереснейший". "Он о сближении людей разных национальностей, русской и грузинской. И как бы они вроде не хотят и не думают об этом, но что-то ими двигает … Вот об этом соединении двух душ снимает фильм молодой и пытливый режиссер Резо Гигинеишвили. И он очень верно работает, хорошо работает с актерами, строит наши отношения. Я ему очень благодарна", - сказала актриса и особо отметила прекрасные впечатления и эмоции, которые дала ей работа с актером Олегом Басилашвили.
Со своей стороны известный российский актер театра и кино Олег Басилашвили, исполняющий в фильме одну из главных ролей, поделился с журналистами своей радостью в связи с присвоением ему статуса почетного гражданина Тбилиси.
"Это согрело мою душу. Я очень благодарен руководству города за то, что они так меня наградили. Я не просто люблю город Тбилиси. Это моя вторая родина, где родился мой дед, мой отец, родился мой брат и племянники, двоюродные брат и сестра. Этот город согревал наши сердца при эвакуации с 1941 по 1942 год. Мы здесь жили, приехав из Москвы, которую почти не оккупировали немцы. И очень часто я здесь бываю. Мне всегда приятны встречи с Тбилиси", - сказал Олег Басилашвили.
В то же время Басилашвили выразил сожаление тем, что Тбилиси постепенно теряет привычный ему прежний облик.
"Очень жаль, что наряду с новыми прекрасными зданиями, мостами и дорогами исчезает то очарование, которое было в старом городе. Может, было грязновато. Как-то не очень аккуратно. Но это были духаны, винные подвалы. Продавался круглый лаваш – пойди, найди его сейчас. Где этот круглый лаваш? Ну и так далее. Например, хинкальная за гостиницей – там было написано – "громко петь запрещено". Там люди пели песни… Громко, а рядом была гостиница - и они мешали. Так почему это сейчас убирается? Трудно сказать. Наверное, в угоду развития города. Но очень жаль, что наряду с новыми ростками нового и хорошего, исчезает старое, о котором писал Мандельштам – "Я скучаю по Тбилиси", - заявил актер.
В фильме, по его словам, "я играю, видимо, грузина". «Видимо грузина – потому что внешне я на грузина не похож. Поэтому я и не пытаюсь как-то с акцентом говорить. Кто его знает, может грузина, может – не грузина. Когда надо – главный герой говорит несколько слов по-грузински, когда надо - по-русски", - рассказал Басилашвили.
При этом он заметил, что не знает грузинского языка и сожалеет об этом. "Я не знаю грузинского языка, знаю только несколько слов. Я тут жил с 1941-го по начало 1943-го, и мы говорили на том языке, на каком удобно. Дома мы общались по-русски. Тут были все – и русские, и армяне, и евреи, и турки. Общий русский язык объединял всех. Кстати, сейчас мне очень досадно и обидно, что я не знаю грузинский. И мне даже стыдно. Но то, что от грузинской молодежи уходит русский язык, мне кажется, это очень обедняет грузинскую культуру. Я понимаю, чем это вызвано. Понимаю желание нации самоидентифицироваться, установиться в собственной границе и собственной культуре. Но все равно я не считаю, что это идет на пользу", - сказал актер.
По словам продюсера Игоря Мишина, в Грузии осталось снять всего пять-шесть сцен для фильма. Потом останется доснять всего несколько эпизодов в Москве и, возможно, в Вильнюсе, и съемочная часть работы над картиной будет завершена.
Масштабный грузино-российский проект осуществляется на частные грузинские и российские инвестиции. Съемки фильма проводились в Тбилиси, Батуми, Сигнаги, в регионе Кахети.
Планируется, что фильм "Любовь с акцентом" выйдет на экраны в будущем году.
http://georusparitet.com/official_state ... 00358.html

ТБИЛИСИ, 13 окт – Новости-Грузия, Александр Имедашвили. В Грузии подходят к завершению съемки грузино-российского фильма "Любовь с акцентом". Его действие разворачивается как в Тбилиси, так и в других городах и районах страны с участием разных героев. Всего в фильме будет семь новелл - семь историй, объединенных общим смыслом.
"Мне очень симпатично желание режиссера Резо Гигинеишвили в некотором смысле продолжить традиции старых добрых комедийных мелодрам, которые снимал Отар Иоселиани, Георгий Данелия. Резо поставил задачу, с одной стороны сохранить светлую грусть, с другой – очень теплый и радостный грузинский юмор. И все это соединить в истории любимых разных национальностей. И мне кажется, что по снятому материалу уже видно, что это получается", - заявил "Новости-Грузия" Игорь Мишин, продюсер фильма "Любовь с акцентом".
Говорят о том, как воспримет фильм российский зритель, Мишин отметил, что уже "появилось поколение зрителя, которое не помнит фильмов Иоселиани и Данелия, и мы ждем, что для них этот фильм будет приятным открытием". "С другой стороны, мы рассчитываем, что этот фильм вызовет большой интерес у аудитории "30+", которые были воспитаны на аналогичных фильмах советских, грузинских, которые снимались тут в Грузии, на фильме "Мимино". Мы рассчитываем на широкий зрительский спектр интереса к этой картине", - сказал Мишин.
Он отметил, что в ходе съемок получился "очень удачный и сильный коллектив, киногруппа, которая наполовину состоит из грузин, наполовину из русских". "В первые сложные дни мы сработались и в итоге дали очень хороший результат. Все происходит в максимально теплой и благожелательной атмосфере. Просто удивительно", - отметил продюсер.
В четверг съемки заключительной новеллы фильма прошли в тбилисском боулинг-центре "12 lines".
Тем, как проходят съемки, которые начавшись 1 августа, длятся уже более двух месяцев с участием звезд российского кино, довольна и съемочная группа, и режиссер фильма.
"Здесь каким-то странным образом, может божий покров на эту картину, но все получается, все тебе помогает. Как будто родные стены, как декорации. Эти горы, солнце, замечательная погода. Когда нужно – был ветер. Все было так, как я даже себе не представлял. Я только мог мечтать о таком", - заявил Резо Гигинеишвили, режиссер фильма "Любовь с акцентом".
"Структура картины устроена таким образом, чтобы вместе со сценаристами показать это путешествие по Грузии. Настолько тут богата природа и натура интересная, что я не мог позволить себе сконцентрировать все в одном месте", - отметил режиссер.
Говоря о том, почему он решил снять грузино-российский фильм, и не с участием западных актеров к примеру, режиссер ответил "я рос и воспитывался в Тбилиси, потом пришлось переехать в Москву, там я научился той профессии, которая меня сюда вернула и привела". "Я понимаю, что есть общечеловеческие ценности. Но какие-то детали, которые бы рассказывали об испанцах, итальянцах, я не знаю. Я не знаком с бытом этих людей. А эти народы мне близки", - отметил режиссер.
Приятные эмоции и впечатления от работы в Грузии остались и у российских актеров. Как считает известная актиса Инна Чурикова, грузинский и русский народы по прежнему связывает очень многое, несмотря на пережитые трудные времена.
"Я считаю, что если была любовь – она не может исчезнуть. Вообще мне кажется, что на это наши замечательные политики повлиять не могут. Народы любили, и я этому свидетель. Пройдет какое-то время и это все равно будет явным. Я помню, как в прошлые времена сидели за огромным столом. И мои замечательные грузинские товарищи по духу и чувству, пели десятью голосами, пели невероятно хорошо. Мы сидели в блаженстве, пили вино. Это были незабываемые совместные вечера", - сказала Чурикова.
По ее же словам, у нее "очень приятные впечатления от поездки в Грузию". "Во-первых от Тбилиси, от нового чувства жизни здесь. От молодежи. От улиц. От красоты. От невероятных скульптур, которые я пыталась фотографировать. И конечно от работы – так как я приехала сниматься", - сказала актриса.
Говоря о фильме, она отметила, что "сюжет интереснейший". "Он о сближении людей разных национальностей, русской и грузинской. И как бы они вроде не хотят и не думают об этом, но что-то ими двигает … Вот об этом соединении двух душ снимает фильм молодой и пытливый режиссер Резо Гигинеишвили. И он очень верно работает, хорошо работает с актерами, строит наши отношения. Я ему очень благодарна", - сказала актриса и особо отметила прекрасные впечатления и эмоции, которые дала ей работа с актером Олегом Басилашвили.
Со своей стороны известный российский актер театра и кино Олег Басилашвили, исполняющий в фильме одну из главных ролей, поделился с журналистами своей радостью в связи с присвоением ему статуса почетного гражданина Тбилиси.
"Это согрело мою душу. Я очень благодарен руководству города за то, что они так меня наградили. Я не просто люблю город Тбилиси. Это моя вторая родина, где родился мой дед, мой отец, родился мой брат и племянники, двоюродные брат и сестра. Этот город согревал наши сердца при эвакуации с 1941 по 1942 год. Мы здесь жили, приехав из Москвы, которую почти не оккупировали немцы. И очень часто я здесь бываю. Мне всегда приятны встречи с Тбилиси", - сказал Олег Басилашвили.
В то же время Басилашвили выразил сожаление тем, что Тбилиси постепенно теряет привычный ему прежний облик.
"Очень жаль, что наряду с новыми прекрасными зданиями, мостами и дорогами исчезает то очарование, которое было в старом городе. Может, было грязновато. Как-то не очень аккуратно. Но это были духаны, винные подвалы. Продавался круглый лаваш – пойди, найди его сейчас. Где этот круглый лаваш? Ну и так далее. Например, хинкальная за гостиницей – там было написано – "громко петь запрещено". Там люди пели песни… Громко, а рядом была гостиница - и они мешали. Так почему это сейчас убирается? Трудно сказать. Наверное, в угоду развития города. Но очень жаль, что наряду с новыми ростками нового и хорошего, исчезает старое, о котором писал Мандельштам – "Я скучаю по Тбилиси", - заявил актер.
В фильме, по его словам, "я играю, видимо, грузина". «Видимо грузина – потому что внешне я на грузина не похож. Поэтому я и не пытаюсь как-то с акцентом говорить. Кто его знает, может грузина, может – не грузина. Когда надо – главный герой говорит несколько слов по-грузински, когда надо - по-русски", - рассказал Басилашвили.
При этом он заметил, что не знает грузинского языка и сожалеет об этом. "Я не знаю грузинского языка, знаю только несколько слов. Я тут жил с 1941-го по начало 1943-го, и мы говорили на том языке, на каком удобно. Дома мы общались по-русски. Тут были все – и русские, и армяне, и евреи, и турки. Общий русский язык объединял всех. Кстати, сейчас мне очень досадно и обидно, что я не знаю грузинский. И мне даже стыдно. Но то, что от грузинской молодежи уходит русский язык, мне кажется, это очень обедняет грузинскую культуру. Я понимаю, чем это вызвано. Понимаю желание нации самоидентифицироваться, установиться в собственной границе и собственной культуре. Но все равно я не считаю, что это идет на пользу", - сказал актер.
По словам продюсера Игоря Мишина, в Грузии осталось снять всего пять-шесть сцен для фильма. Потом останется доснять всего несколько эпизодов в Москве и, возможно, в Вильнюсе, и съемочная часть работы над картиной будет завершена.
Масштабный грузино-российский проект осуществляется на частные грузинские и российские инвестиции. Съемки фильма проводились в Тбилиси, Батуми, Сигнаги, в регионе Кахети.
Планируется, что фильм "Любовь с акцентом" выйдет на экраны в будущем году.
http://georusparitet.com/official_state ... 00358.html
მომავალ წელს - სოხუმში! أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ
-
- Сообщения: 9051
- Зарегистрирован: 12 ноя 2009, 19:37
- Награды: 4
- Благодарил (а): 1986 раз
- Поблагодарили: 1945 раз
- Пол:
Re: Кино
Известный грузинский актер театра и кино Рамаз Чхиквадзе скончался в Тбилиси в ночь на вторник на 83-м году жизни. Его похоронят Дидубийском пантеоне писателей и общественных деятелей в Тбилиси.
Жаль, очень жаль.
Гениально играл в "Покаянии".
Жаль, очень жаль.
Гениально играл в "Покаянии".