Помогите перевести
-
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 14 окт 2018, 14:51
Помогите перевести
Всё здравствуйте! Пожалуйста помогите перевести текст на картине. Заранее благодарен...
-
- Админ
- Сообщения: 91235
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15688 раз
- Поблагодарили: 25091 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Помогите перевести
Коп. Суне(в)ли.
Коп. похоже на сокращенное кооператив.
Четвертая буква размазана либо "е"(ე) либо "в"(ვ).
Если "е", то получается "Кооператив Сунели". Сунели переводится как приправа. Т.е. "Кооператив Приправа".
Если "в", то не понятно занчение слова. Просто кооператив Сунвли. Может так назвали, но вряд ли.
Далее идет:
Рамка с материей размером 30х40
Цена 8 рублей
Коп. похоже на сокращенное кооператив.
Четвертая буква размазана либо "е"(ე) либо "в"(ვ).
Если "е", то получается "Кооператив Сунели". Сунели переводится как приправа. Т.е. "Кооператив Приправа".
Если "в", то не понятно занчение слова. Просто кооператив Сунвли. Может так назвали, но вряд ли.
Далее идет:
Рамка с материей размером 30х40
Цена 8 рублей
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 14 окт 2018, 14:51
-
- Админ
- Сообщения: 91235
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15688 раз
- Поблагодарили: 25091 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Помогите перевести
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
Помогите перевести
Здравствуйте! Помогите перевести, пожалуйста. Отправили письмо родственникам в Грузию, оно пришло назад с подписью на грузинском языке.
- Вложения
-
EXIF-Данные показать/спрятать
-
- Админ
- Сообщения: 91235
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15688 раз
- Поблагодарили: 25091 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Помогите перевести
Правильно вот так)
ად.არ.ცხოვ.
მარიამ ასაშვილს
განც.
ад. ар. цхов.
мариам асашвилс
ганц.
Расшифровываю:
Адгилзе ар цховробс
Мариам Асашвилс
Ганцхадеба
Перевод:
на месте не живет (в смысле по этому адресу не живет)
Мариам Асашвили
Заявление
Как я понял по тому адресу куда вы отправили письмо получатель не живет.
Написано:ად.არ.ცხოვ.
მარიამ ასაშვილს
განც.
ад. ар. цхов.
мариам асашвилс
ганц.
Расшифровываю:
Адгилзе ар цховробс
Мариам Асашвилс
Ганцхадеба
Перевод:
на месте не живет (в смысле по этому адресу не живет)
Мариам Асашвили
Заявление
Как я понял по тому адресу куда вы отправили письмо получатель не живет.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
Помогите перевести
Спасибо большое!
А то мы переводили, у нас получилось "У Марии нет фургона с ботинками" 

