Общий форум по истории Грузии

Интересные события из истории
Ответить
Аватара пользователя

SVOISKI

Джентльмен Благодетель
Активист
Сообщения: 14910
Зарегистрирован: 15 ноя 2009, 16:29
Награды: 4
Благодарил (а): 12763 раза
Поблагодарили: 4431 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение SVOISKI »

Samegrelo писал(а):коллега не считает колхов 1000% картвелами.
97 % понимаю .
100 % тоже .
Даже 146 % понятно хоть и невероятно .
Но 1000 ? vakhhh :ne_ne_ne: :du_ma_et:
https://www.youtube.com/watch?v=wd-vpFmxIVY
https://youtu.be/jxbr7goUnwY
Аватара пользователя

Samegrelo

Джентльмен
Сообщения: 3764
Зарегистрирован: 07 мар 2015, 02:26
Награды: 1
Откуда: Грузия, Очамчири
Благодарил (а): 532 раза
Поблагодарили: 377 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Samegrelo »

Лишний нолик закрался.
Аватара пользователя

IrakliGe

Писатель Фоторепортер
Джентльмен Благодетель
Активист
Модератор
Сообщения: 32501
Зарегистрирован: 13 янв 2011, 17:04
Награды: 5
Откуда: ს ა ქ ა რ თ ვ ე ლ ო
Благодарил (а): 2957 раз
Поблагодарили: 9445 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение IrakliGe »

амирспасалар писал(а):думаю ни грузин ни абхазов ,в том виде,какой необходим для того,чтобы у народа появилось своё письмо в 7 в.до н.э. на территории Грузии не было,а вот когда создались условия
Исследования в очередной раз могут показать,что эти самые условия для создания письменности как раз и были,проблема лишь в количестве и качестве сохранённого материала той далёкой эпохи.
Изображение
Аватара пользователя

амирспасалар

Джентльмен
Сообщения: 4319
Зарегистрирован: 20 май 2013, 18:42
Награды: 1
Благодарил (а): 464 раза
Поблагодарили: 594 раза
Russia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение амирспасалар »

Симон писал(а):
амирспасалар писал(а):
ирония плохо передаваемая виртуально:)
думаю ни грузин ни абхазов ,в том виде,какой необходим для того,чтобы у народа появилось своё письмо в 7 в.до н.э. на территории Грузии не было,а вот когда создались условия письмо благополучным образом появилось,и весь языковой устный опыт воплотился в раннесредневековой ,уже точно грузинской литературе,но даже после этого письмо не раз меняется до неузнаваемости,пока не принимает сегодняшнего вида,мало чем напоминающего первый грузинский алфавит.
я понимаю что вы слабое имеете представление об истории Грузии, однако добавлю, еще дрение греки до н.э. говорили о наличии о колхов (западных грузин) (а в это время в языковом плане они не сильно еще отличались от иберов (картвелов) восточной Грузии,) письменности, так называемых кирбах, где содержались данные об их предках. При этом Колхидское царство возников в 9 веке до н.э. ну уж точно в 6 веке существовало.


Так, в частности, по сведениям известного греческого поэта и учёного 111 в. до н.э. Аполлония Родосского у колхов «сохранились сделанные на кирбах записи своих отцов, на которых изложены все пути и пределы воды и суши для путешественников» (Арроll. Rhod., Arg. 1У, 279-281). Причём само понятие «кирбы» у др. греческих авторов встречается в самом различном значении: некоторые считают их древнейшими каменными, медными или терракотовыми пластинами, на которых были изложены законы Дракона и Солона (Плутарх, «Солон», 25) или правила жертвоприношения (Лисий, 30, 17); другим они представляются каменными столбами и т.д. По определению Аполлодора (11 в. до н.э.) «кирбами» называются всякого рода законы и документы (Sch. Arystoph. аd Nub.449).

Дальше для вас непонятно развитие грузинского алфавита, любое общество развивается и алфавиты приспосабливаются и могут видоизменяться, Грузия не первая и не последняя в этом деле. Странно видеть ваши странные измышления непонятно к чему ведущие. Почитайте подробнее на эту тему в инете или лучше в специальной литературе, можно много чего интересного узнать)[/quote]
ничего странного в моих "измышления" нет,страна ваша попытка связать грузинскую письменность и кирбы протогрузинских племен,на которых по словам авторов античности были нанесены карты, и вроде в глаза их никто не видел,ни одного артефакта?
пока что серьёзное ученое сообщество говоря о грузинском письме имеет ввиду совсем другое, а тенденция к удревлению проявляется не только у грузинских историков,но и у их восточных и южных соседей,серьёзные учёные относятся к ним снисходительно:)
დაგვენძრა,ძმაო!
Аватара пользователя

Ariston

Фоторепортер Активист
Сообщения: 7348
Зарегистрирован: 29 май 2013, 22:06
Предупреждения: 1
Награды: 2
1
Благодарил (а): 203 раза
Поблагодарили: 281 раз
Great Britain

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Ariston »

амирспасалар писал(а):
SVOISKI писал(а): Это у кого тогда за пару веков раньше пришлые голодранцы руно воровали ?
те голодранцы все в подробностях описали на своём голодранском языке,используя свою же голодранскую письменность,о предках Кантария там все очень расплывчатое,сами то предки учились неважно и с грамотой не дружили ,по всей видимости..пардонте,если что не так:)
Наивный голодранец почему то думает что его предки имеют какое то отношение к золотому руну?
Аватара пользователя

Samegrelo

Джентльмен
Сообщения: 3764
Зарегистрирован: 07 мар 2015, 02:26
Награды: 1
Откуда: Грузия, Очамчири
Благодарил (а): 532 раза
Поблагодарили: 377 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Samegrelo »

[youtube][/youtube]
Аватара пользователя

Samegrelo

Джентльмен
Сообщения: 3764
Зарегистрирован: 07 мар 2015, 02:26
Награды: 1
Откуда: Грузия, Очамчири
Благодарил (а): 532 раза
Поблагодарили: 377 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Samegrelo »

Крестоносцы и Грузия (XII-XIII вв.)
Первые работы по грузино-крестоносным взаимоотношениям были написаны в грузинской эмиграции. Известный профессор Зураб Авалишвили в 1929 г. издал в Париже на грузинском языке сборник «Из эпохи крестоносцев». Четыре очерка сборника посвящены событиям в Грузии XI-XIII веков, где рассматриваются и грузино-крестоносные политические взаимоотношения. В 1989 г. этот сборник был переиздан большим тиражом в Тбилиси. Следующим был Александр Никурадзе, работавший в Германии ученый. Его монография «Kaukasien. Geschichtlicher Umriss» была издана на немецком языке в Мюнхене в 1942 г. под псевдонимом A. Sanders’а. Ещё одним грузинским исследователем, писавшим на тему грузино-крестоносных отношений, был Григорий Робакидзе, чья статья «Золотой век грузин» [1] была опубликована в Париже в 1948 г. Из негрузинских ученых Европы на эту тему писал немецкий профессор Рихард Хенниг в третьем томе своего четырехтомника «Terrae Incognitae», который был издан в Лейдене в 1953 г. На русском языке третий том был издан в Москве в 1962 г.

Непосредственно из ученных самой Грузии, по грузино-крестоносным вопросам много писал Ш. Бадридзе. В 1968 г. он издал работу «Крестоносные сказания о Давиде Возобновителе и Деметрэ Первом» [2]. Главной его работой считается «Грузия и крестоносцы» которая была издана в Тбилиси в 1973 г. На указанную тему писал также И. Берадзе, его статья «К вопросу об отношениях крестоносцев к Грузии» была издана в Тбилиси, в 1960 г. [3]

Все работы этих ученых, на сегодняшний день являются самыми крупными по теме отношений крестоносцев с Грузией.

Необходимо отметить, что одно из первых упоминаний о грузинах в средневековой латинской литературе — послание (XII в.), адресованное иерусалимским латинским клириком Анселлом, Галлону, епископу Парижскому, архидиакону Стефану а также многим другим. Но главная роль в распространении сведений о грузинах принадлежит трактату «О земле Иерусалимской и ее обителях» и «Восточной, или Иерусалимской, истории» Жака де Витри (ум. 1240 г.). С этого времени грузины становятся наиболее известны в латинском обществе. Образ грузин определяется латинскими авторами в весьма высоких нравственных качествах — это благочестивые христиане, храбрые, мужественные, стойкие воины, наводящие страх на окружающие их мусульманские народы, грузины — это «христианский народ, весьма воинственный и отважный в сражениях, крепкий, словно дуб, и могущественный неисчислимым множеством своих воинов. Сарацины их весьма опасаются. И, будучи со всех сторон окружены неправедными народами, а с персами, мидянами и ассирийцами уже долгое время имея общие рубежи, они постоянно ходят воевать, хотя и несут в сражениях большие потери. Эти люди называются георгианами…» (Н. Горелов, «Царствие небесное»).

Возвышение и укрепление грузинского государства связанно с именем поистине великого правителя из династии Багратионов — Давида IV Возобновителя, талантливого стратега и выдающегося администратора [4]. Правление царя Давида привело к внушительным территориальным изменениям на политической карте Закавказья. Молодой и целеустремленный монарх получил власть в Грузии в период, когда страна находилась в тяжелейшей политической ситуации. Отдельные области находились под контролем независимых грузинских правителей, не желавших воссоединения с заседавшим в Кутаиси центральным правительством, а бывшая столица Тбилиси была под управлением мусульманского эмира. Турки-сельджуки совершали планомерные и методичные набеги на южные территории Грузии, опустошая их.

Давид прекрасно понимал, что для оказания достойного сопротивления сельджукской оккупации необходимо объединение страны. Присоединив кларджетское эриставство и некоторые другие регионы страны [5], в 1099 г. он прекратил платить дань сельджукам, чем дал повод к началу войны, к которой грузины были готовы. К тому времени Давид реорганизовал армию и поднял её боеспособность.

Однако главный фактор, который способствовал царю Давиду вести успешные войны против сельджуков, заключался в изменении политической ситуации на Ближнем Востоке не в пользу мусульман. С одной стороны ему способствовала смерть Малик-шаха, правителя единого Румского султаната. После его смерти государство начало распадаться на части, а между его наследниками завязалась борьба за наследство, что и повлияло на ослабление сельджукской империи. С другой стороны — организованный латинянами Первый крестовый поход направленный против мусульман Ближнего Востока. Царь Давид умело воспользовался этими факторами и успешно направил их в русло возрождения грузинского государства и освобождения от сельджукского ига. Грузинский монарх не только объединил страну, полностью очистив её от сельджукского присутствия, но начал и наступательные войны.

Образование государств крестоносцев весьма негативно отразилось на политической роли сельджуков в регионе. К 1118 г. царь Давид привел к жизни одну из самых важный своих военных реформ, в которых так нуждалось грузинское царство. Он переселил из северной части Кавказа половцев (ок. 40-45 тысяч семей) во главе с их вождем Атраком Шаруканом, на дочери которого, Гурандухт, Давид был женат вторым браком [6]. Свежие и многочисленные силы влились в ряды грузинских войск и двинулись против турок-сельджуков.

Завладев рядом крупных грузинских областей, царь Давид к 1120 г. начал планомерное наступление на мусульман. Военные успехи грузин в освобождении Грузии привели к логическому завершению — Дидгорской битве, состоявшейся 12 августа 1121 г. [7] Сельджуки Ширвана, которых Давид разгромил, обратились за помощью к Персии, к султану сельджуков, который и начал сколачивать военную коалицию против войск Давида. Военный поход против грузин возглавил Нур-ад-дин Ильгази, атабег Мосула и Алеппо. Сражение произошло в теснинах Дидгори, где мусульмане не смогли использовать свое численное превосходство, и благодаря эффективной военной тактике Давида, потерпели жестокое поражение.

Дидгорская битва помогла крестоносцам, которые до этого испытывали серьезное давление армии Ильгази. В этом сражении эмир был ранен, битва истощила его силы, и Ильгази вернулся в Мардин в печальном состоянии. Ослабление главного врага латинских княжеств было использовано крестоносцами Балдуина II Иерусалимского. В итоге, получив небольшую передышку, франки снова перешли в наступление на Алеппо и Дамаск.

Следует отметить, что в Дидгорском сражении на стороне грузин сражались и крестоносцы («франки»). Численность рыцарей-крестоносцев в разных источниках — неоднозначная. Армянский хронист XII в. Матфей Эдесский приводит данные о 100 франках [8], а Канцлер Готье, сообщает нам о 200 франкских воинах, которых Давид использовал в качестве ударной силы, расположив их части впереди своих войск [9]. Более какой либо информации об этих франкских воинах до нас не дошло. Нет сведений кем они были — посланцами князя Антиохии или короля Иерусалима, либо были просто наемниками. Присутствие франкских воинов в рядах грузинских войск говорит о сложившихся контактах между грузинами и латинянами, но, эти отношения не были столь тесными, как пытаются показать грузинские историки. В средневековых источниках тех лет, как грузинских, так негрузинских, отсутствуют какие либо намеки на близость отношений между царем Давидом и королем Балдуином II [10]. Однако следует отметить, что согласно свидетельству нормандского хрониста XII в. Ордерика Виталия [11], царь Давид и правитель Киликийской Армении, Торос I Рубенид, принимали участие в освобождении нескольких рыцарей крестоносцев, попавших в плен к мусульманам.

В 1122 г. грузины освободили Тбилиси, куда царь перенес свою столицу. После Дидгори, Давид начал стремительное наступление на обессиленных турок, дошел до центральной части Армении, и в 1124 г. при поддержке армянских князей грузины освободили Ани, столицу Армении.

Под конец своей плодотворной жизни царь Давид IV имел широкие планы военных операций, но воплотить их в реальность уже не успел. Блестящий монарх почил 24 января 1125 г. и, будучи смертным, оставил после себе память бессмертную.

Давид IV Багратиони был не только удачным политиком, образованным и мудрым человеком своего времени, но и весьма набожным и глубоко верующим христианином. Давид занимался восстановлением церквей и монастырей, и реформами в армии, где на первое место выдвигались христианские добродетели воина. Царь Давид был канонизирован Грузинской Православной Церковью и причислен к лику благоверных царей грузинских.

Особое внимание царь Давид уделял ближневосточным монастырям и храму Гроба Господнего в Иерусалиме, где помимо прочих подвизались и грузинские клирики [12]. Его ближайшие сподвижники Иоанн Сапарели, грузинский католикос, и Арсений Икалтойский, духовник царя, в 1103-1105 гг. восстановили знаменитый грузинский Крестовый монастырь — оплот грузинского христианства на Святой земле [13]. После смерти Давида, его семья продолжала помогать Иерусалимским монастырям щедрыми пожертвованиями. В этой связи необходимо вспомнить первую супругу Давида, армянку-халкидонитку, имя которой не сохранилось [14]. Грузинские источники нам ничего не говорят о судьбе первой жены царя Давида [15], хотя существует латинский источник, где есть упоминание о ней. Это письмо латинского кантора и пресвитера храма Гроба Господня Анселла, епископу Парижскому Галлону и архидиакону Стефану [16]. Письмо датируется 1120 г. [17] Анселл повествует о том, что супруга царя Давида приняв монашеский постриг, прибыла в Иерусалим «с намерением не возвращаться назад». Взяв с собой много золота, «распределила по конгрегациям, находящимся в Святом Граде, раздала нищим и паломникам», а затем под началом латинского патриарха Иерусалима, Гибелена Арльского, «создала в Иерусалиме благочестивую конгрегацию георгиан» [18]. Впоследствии она, по просьбе монахинь и самого патриарха, и вовсе приняла на себя управление конгрегацией, т.е. стала абатиссой. Исследователь П. Ингороква выдвинул мнение, что упомянутый Анселлом грузинский монастырь это и есть Каппатский грузинский женский монастырь, который был расположен на горе Сион [19]. Однако это мнение ошибочно. Латинский оригинал текста Анселла прямо и четко говорит о том, что жена царя Давида instituit (лат. — создала, основала) монастырь, в то время как Каппатский монастырь был основан еще в VI в. византийским императором Юстинианом I Великим, позже он был разрушен мусульманскими захватчиками, а восстановление монастыря, в качестве женской обители, связанно с именем Борены, супруги грузинского царя Баграта IV, и их дочери Марфы. Каппатский монастырь был разрушен в 1244 г. в результате нашествия хорезмийских войск [20].

Ко времени Второго крестового похода Грузией правил Деметрэ I. В отличие от своего энергичного отца, он старался воздерживаться от политики нападения и стремился просто сохранить границы своего государства. Однако, в период правления Демертэ грузинская диаспора Иерусалима находилась в активном взаимоотношении с латинянами Святого Града. Об этом свидетельствует грузинская рукопись XII в., обнаруженная грузинским монахом Лаврентием Окрибели в 1808 г. в Крестовом мужском монастыре. Зинаида Тоидзе именует эту рукопись — «Голгофским синаксарем» [21].

«Голгофский синаксарь» содержит поминальные записи с перечислением имен знатных тамплиеров, вероятно, благодетелей Крестового монастыря. Этот уникальный документ, один из немногих дошедших до нас, свидетельствует о тесных контактах грузинских монахов Крестового монастыря с братьями ордена тамплиеров. Более того, из документа следует, что между монахами Крестового монастыря и тамплиерами существовало Евхаристическое общение, а тамплиеры в рукописи именуются «братьями». В 1155 г. рукопись была переписана неким Георгием Додисом, вероятно, греком-монахом владевшего грузинским языком. Памятная запись «в царствование над греками Мануила, в Картли — Димитрия, в Иерусалиме — Балдуина» [22] свидетельствует о том, что перепись была окончена в период правления византийского императора Мануила Комнина, грузинского царя Димитрия, иерусалимского короля Балдуина III и «в год от сотворения было 6759, а по хроникону 375» [23] — по грузинской системе летоисчисления от сотворения мира (=6759-5604=1155 году) и по «грузинскому хроникону» (=375-780=1155 году) [24]. Одна из поминальных записей рукописи гласит: «Честной Крест, помилуй брата нашего Жофре Фаусата» [25]. Тут следует подразумевать Жоффруа де Фуше, француза по происхождению и одного из видных членов ордена тамплиеров, талантливого дипломата, прецептора (в 1164 г.) и одновременно прокуратора ордена. Другая поминальная запись [26] воспоминает Филиппа де Мийи, будущего магистра ордена тамплиеров, его супругу Изабеллу (Елизавету), их дочь Елену и ближайших членов этой аристократической семьи. Когда составлялась данная поминальная запись, Филипп де Мийи возможно был собратом ордена тамплиеров, но позже, овдовев, он вступил в орден и стал его магистром. Ещё одна поминальная запись воспоминает: «Честной Крест, возвеличь и помилуй сира Пэра (Пьера), командора храмовников» [27] и т.д. «Голгофский синаксарь» является не единственным документом, свидетельствующим о близких контактах грузин с тамплиерами на Святой земле. Л. Менабде приводит две поминальные записи из грузинского Евангелия, датируемого 1155-1187 гг., на станицах которого воспоминаются латиняне и, возможно, это также тамплиеры. Сегодня это Евангелие хранится в Париже, но было оно обнаружено всё в том же Крестовом монастыре [28]: «Христе Боже, помилуй брата нашего Пьера Мартина и Пьера Гонсала» [29] и «Господи Боже, помилуй братьев наших Кондофрэ (Годфруа) и Константина, и Ботьера» [30]. Уникальность этих средневековых рукописей пока не оценена по достоинству, даже сам «Голгофский синаксарь» остается до конца не изученным.

В период Третьего и Четвертого крестовых походов Грузией правила блистательная Тамар, выдающаяся правительница, с именем которой связанно наивысшее возвышение грузинского государства. Незначительные контакты, и то, с некоторой долей вероятности, прослеживаются в период Четвертого крестового похода, когда крестоносцы завладели Константинополем (1204 г.), но говорить о прямых политических взаимоотношениях в этот период нельзя. После смерти императора Андроника Комнина (1185 г.) от рук единомышленников узурпатора Исаака II Ангела, его внуки Алексей и Давид, были тайно отвезены в Грузию, где воспитывались при царском дворе Багратионов. Совершенно очевидно, что внуки Андроника, которых воспитали Багратионы, и в которых Тамара видела будущих союзников грузинского государства, чаяли мщения за отнятый у их рода законный престол в Константинополе, в чём грузины были весьма заинтересованы.

Преемник Алексия IV Ангела, Алексей V Дука Мурзуфл, отказался выплачивать дань латинянам. Укрепив ромейскую армию, и посчитав, что уже достаточно силен, он предложил крестоносцам убираться подальше от стен Константинополя. Латиняне ответили осадой и взятием Константинополя. Но перед падением столицы Византии, зная о нестабильных и принявших антилатинский поворот отношениях ромеев с крестоносцами, в византийскую Понтию вторглись грузины. Они захватили Чанети, Трапезунд, Лимон, Синоп, Керасунт, Котиору, Амастриду, Ираклию и «все земли Пафлагонии и Понта» и передали их царевичу Алексию Комнину, положившему начало Трапезундской империи. Несмотря на то, что крестоносцы и грузины были на одной стороне против империи ромеев, нет прямых свидетельств тому, что они были прямыми союзниками и согласовывали все свои действия по вторжению в византийские владения. В последующее царствование Тамар грузины прогрессивно расширяли границы своего государства, и к 1209 г. они завладели североиранскими территориями, после чего папа римский Иннокентий III (1198-1216 гг.) писал царице Тамар, дабы она оказала крестоносцам военную помощь в борьбе против мусульман [31]. Но вскоре Тамар скончалась от болезни, не успев помочь латинским воискам.

Ко времени Пятого крестового похода царем Грузии был сын и преемник царицы Тамар – Георгий IV. У Георгия было и другое имя — Лаша, поэтому в истории он известен и как Георгий-Лаша. Личность Георгия интересна сама по себе — это был вольный, амбициозный и дерзкий молодой человек. Его мнение по управлению государством зачастую не совпадало с мнением старейших князей, бывших придворных царицы Тамары, что и приводило к конфликту между ними. Интересна характеристика Георгия-Лаши, которую нам дает Картлис Цховреба: «Яко был Лаша-Георгий мужественным, доблестным, сильным, величавым, гордым, дерзким,…» [32]. И с этой стороны оправданны надежды крестоносцев, которые ждали от грузин помощи в крестовом походе. Легат папы римского, кардинал Пелагий, искал новые вспомогательные войска, когда из Грузии пришла радостная весть о том, что грузины согласны принять участие в крестовом походе. Монах, сообщивший радостную весть кардиналу, рассказал папскому легату о силе и богатстве грузинского государства, о мужестве и отваге грузинских воинов, и их противостоянии мусульманам. Интересно, что примерно такой же рассказ приводит монах-августинец Жак де Витри [33]. Рассказы монаха весьма обрадовали кардинала и его приближенных. Пелагий незамедлительно написал письмо царю Георгию-Лаше и отправил его вместе с тем же монахом в Грузию. Письмо кардинала было следующего содержания:

«Легат его святейшества папы римского, Пелагий, светлейшему царю Грузии, Георгию. Вельми возрадовались мы письму вашему и вашей преданности нам и матери нашей Римской церкви, в лоне которой пребывают все христиане. Нас радует ваша приверженность к учению Господа нашего Иисуса Христа, которую защищаете вы от окружающих вас нечестивых служителей Магомета, сияя подобно свету во мраке и лилии среди терниев. Велика была наша радость, когда мы узнали о решении вашем выступить в поход за освобождение святых мест, тех самых, где в неизреченной любви своей принял смерть на кресте Господь наш и владыка Иисус Христос ради спасения и вечной жизни ближних своих. Ваш обет похвален: ваше намерение выполнить завет блаженной памяти матери вашей вызывает одобрение. Вооружайтесь против сарацин и снаряжайте ваше войско, чтобы с благословения Римской церкви милостью божьей вы могли поразить врага в священной войне за освобождение Гроба Господня. Мы уже нанесли большой урон язычникам, обошли их с тыла, заняли их важную крепость и город Дамьетту, на страх султану неверных мелику Алла-эд-Дину, у которого от горя разорвалось сердце, за неверие свое он низринут в ад на вечные времена… Ныне мы готовимся в новый поход, чтобы окончательно разгромить сарацин. Торопитесь со сбором войска и направляйтесь прямо против неверных, воспользуйтесь нашим новым наступлением и завоюйте города Палестины. Именем Господа Бога желаем вам твердости и мужества, дабы вы смогли, согласно похвальным обещаниям вашим, достойно послужить Христу. Если вы и ваши витязи усердно подготовитесь к этому святому делу, великую награду получите за это от Господа нашего. Оповещаем ваших вельмож, что тем, кто сам примет участие в этом многотрудном деле, или кого пошлет, или поможет деньгами или оружием, всем им даруем мы апостольское наше помилование и отпущение грехов, буде они искренне покаются и исповедуются в них. А ныне прочтите это послание всем подданным вашим, коим через вас посылаем мы благословение и обещаем покровительство наше…».

Письмо кардинала не могло не воодушевить грузин. В занятую в 1219 г. крестоносцами Дамиетту прибыли послы царя Георгия-Лаши, где провели переговоры с кардиналом. Пелагий, от имени папы римского, просил послать войска на помощь крестоносцам. По свидетельству латинского автора и участника описываемых событий кардинала Оливера Падерборнского царь Георгий-Лаша выразил горячее желание помочь крестоносцам в франкской Сирии [34]. У Георгия было войско числом до 40000 человек, которое могло выступить в поход на Дамаск и в союзе с крестоносцами эта коалиция могла бы нанести достаточно серьезный урон владениям Айюбидов, но этого не произошло — в Грузию вторглись монголы. В одной из битв с монголами царь Георгий-Лаша был ранен и, вероятно от полученных ранений, скончался в 1223 г., так и не сумев помочь крестоносцам. Следует заметить, что еще ок. 1213 г. папа Иннокентий III, видя шаткое положение крестоносцев на Востоке, и следивший за ходом событий во франкской Сирии, обратился к царю Грузии с просьбой оказать помощь Иерусалимскому королевству [35]. Это свидетельствует о том, что уже в начале XIII в. латино-грузинские взаимоотношения носили последовательный политический характер.

Шестой крестовый поход был объявлен папой Гонорием III в 1223 г. Император Фридрих II Гогенштауфен, принял крест и готовился в 1225 г. выступить в поход. Грузией в тот период правила царица Русудан, сестра Георгия-Лаши. В 1223-1224 г. Русудан отправила в Рим армяно-халкидонитского епископа Ани, Давида, с письмом и извинениями, за то, что её брат не смог помочь крестоносцам в крестовом походе. Епископ Давид уведомил папу, что в Грузии знают о запланированном крестовом походе и готовятся во главе с атабегом и амирспасаларом халкидонитом Иванэ Захаряном, присоединиться к крестоносцам.

Русудан писала:

«Во время пребывания в Дамиетте легата Вашего (Пелагий. — О. К.) мы получили Ваш высочайший совет, дабы брат мой выступил на подмогу христианам. И он имея это намеренье готовился к выступлению, когда в нашу страну вторглись злодеи — татары».

Ответ папы был следующего содержания:

«Мы доводим до сведения твоей светлости, что все совершившие сей труд лично и на собственные средства, а также те, кто лично не сможет принять участия, но на собственные средства взамен себя снарядит достойных воинов, — все они силою дарованного апостольской милостью отпущения сбросят пелену грехов своих, которые совершали когда-то и в которых исповедались. Этого отпущения удостоятся те, кто, принимая в походе участие сообразно количеству вложенных средств и преданности делу, оплатит поездку в Святую землю из собственного кармана или, сообразно сказанному выше, предоставит необходимые «совет да помощь». Сие великое отпущение грехов, на святейшем и всеобщем соборе дарованное всем христианам, мы ныне имеющейся у нас властью особо даруем тебе и всем христианам, являющимся твоими подданными и проживающим в твоем царстве и областях, тебе подвластных. Ты же прочти мое послание перед всеми своими подданными, правоверными христианами, ведь и им мы по твоей просьбе также даруем апостольское благословение, обещая тебе и всем им во всех случаях, когда это будет нужно или необходимо, милость и расположение со стороны Апостольского престола» [36].

Однако, крестовый поход задержался. Фридрих II прибыл на Восток только в 1225 г., к тому времени в грузинские земли вторглись войска хорезмшаха Джелал ад-Дина. После поражение грузин под предводительством Иванэ Захаряна, царский престол был вновь перенесен в Кутаиси. Джелал ад-Дин, захвативший и разоривший Тбилиси в 1226 г., оказался весьма жестоким к христианам Грузии. В 1227 г. в Тбилиси несколько десятков тысяч человек было вырезано за то, что отказались предать поруганию образ Пресвятой Богородицы и Христа Спасителя.

К 1240 г. страной завладели монголы, с которыми царица Русудан подписала мирный договор (1242 г.). Она признала себя вассалом хана и обязалась платить ему дань.

Следует обратить особое внимание на интересную с церковно-исторической стороны дату — 1240 г. Несмотря на разрыв Евхаристического общения ромеев с латинянами в 1054 г., грузины с латинянами продолжали его до 30-40-ых гг. XIII столетия. Наглядным подтверждением этому служат рукописи Крестового монастыря, а также письма царицы Русудан и Иванэ Захаряна папе Гоногию III, где римский епископ все еще определяется в качестве «главы и отца всего христианства» [37]. В некоторых грузинских документах периода правления Деметрэ I и цариц Тамары и Русудан, упоминаются пять патриархов, среди которых значится и папа римский [38].

Разница в вероисповедных принципах грузин и латинян впервые была указана в письме Русудан к преемнику Гонория, папе Григорию IX. Письмо Русудан до нас не дошло, но сохранился ответ папы [39], из которого видно, что Русудан просила у Григория помощи в освобождении Грузии от монголов. В своем письме папа сожалеет, что не в силах помочь грузинам войском по причине усиления мусульман в Европе и Малой Азии. Письмо датируется 1240 г. [40], после него между грузинами и латинянами замечается ослабление отношений.

Грузинский (католический) ученый, священник Михаил Тамарашвили, считает, что разделение между Грузинской и Римской Церквами следует относить к 1230 г. [41] Другой католический ученый, священник Михаил Тархнишвили, пишет, что в 1240 г. Грузинская Церковь должна считаться отделенной от Римской Церкви, но точные причины разрыва отношений остаются неясными [42]. В этой связи будет не лишним вспомнить сообщение одного латиноязычного источника о грузинских монахах Афона. После взятия крестоносцами Константинополя (1204 г.), латиняне прибыли на Афон и потребовали от афонитов признания юрисдикции римского понтифика. Грузинские монахи монастыря Ивирон на Афоне признали над собой юрисдикцию папы римского, и после чего совершали божественную Литургию на пресном хлебе, как было принято в Римской церкви, из-за чего с ними разорвали Евхаристическое общение греческие монахи-афониты [43]. Спустя некоторое время, большинство греческих монастырей Афона признали юрисдикцию Римского понтифика.

Необходимо отметить, что помимо выше приведенных примеров свидетельствующих о связи латинского Иерусалима и Грузии к описываемому периоду, взаимоотношения их выражались еще и в другом. Ж. Ришар отмечает, что у храма Гроба Господня имелись свои домены, кроме прочих стран, и в Грузии, куда в XIII в. каноники направляли своего представителя, чтобы собирать доходы с принадлежавших им ста поместий [44].

С середины XIII в. начинается деятельность латинских миссионеров в Грузии, В разное время в страну начинают прибывать францисканцы, доминиканцы, кармелиты и члены других монашеских орденов. Особенно внушительной была миссия Римской церкви в Абхазии в XIII в. Генуэзцы в Анакопии у реки Псырцха выстроили крепость, а в 1280 г. в Сухуми основали торговую факторию. Благодаря активной миссионерской деятельности, в 1318 г. в Абхазии была основана Римско-католическая епархия, которая просуществовала около двух столетий. В период правления грузинского царя Георгия V Блистательного численность верующих католиков в Грузии увеличилась. С именем этого царя связанно новое возрождение грузинского царства, новые контакты с латинским миром, поддержка дипломатических отношений с римским папой Иоанном XXII и усилением влияния Римской церкви в Грузии.

В заключение можем сказать, что грузино-крестоносные отношения в XII столетии носили чисто эпизодический и частный характер, в то время как в XIII в. эти контакты уже выходят на межгосударственный уровень.
http://bagrationi.org/крестоносцы/
Аватара пользователя

irakly

Фоторепортер Джентльмен
Благодетель Футболист
Активист
Админ
Сообщения: 91209
Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
Награды: 5
Откуда: Tbilisi
Благодарил (а): 15679 раз
Поблагодарили: 25070 раз
Пол:
Georgia
Контактная информация:

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение irakly »

10 древнейших языков мира на которых говорят до сих пор.
В комментах опять грузины с армянами спорят :-):

The 10 Oldest Languages Still Spoken In The World Today

http://theculturetrip.com/asia/india/ar ... rld-today/
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Аватара пользователя

Samegrelo

Джентльмен
Сообщения: 3764
Зарегистрирован: 07 мар 2015, 02:26
Награды: 1
Откуда: Грузия, Очамчири
Благодарил (а): 532 раза
Поблагодарили: 377 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Samegrelo »

Краткий обзор российско-грузинских войн
Со дня Георгиевского трактата не стихают споры о том, были ли позитивными российско-грузинские отношения. Существует мнение о прогрессивной роли России. Особое внимание уделяется пресловутой теме единоверия. Однако, по ряду причин, многие черные пятна российско-грузинских отношений до настоящего времени табуированы. Недавнюю оккупацию территорий Грузии Российской Федерацией в августе 2008 года называют "августовскими событиями". Более того, часть общественности считает августовскую войну первым кровавым конфликтом между Россией и Грузией, и его инициатором называет прежних властей Грузии. Отложив в сторону империалистическую политику, осуществленную Россией разной формации на протяжении 200 лет, в грузино-российской истории не раз имели место военные действия. Предлагаем краткий обзор каждого военного действия:

Российско-грузинская война Мтиулети (1802) - война была вызвана превышенной жестокостью русских оккупантов, проявленной в отношении местного населения во время строительства военной дороги. События имеют четко выраженные признаки военных действий. Ареалом военных действий была территория современного муниципалитета Мцхета-Тианети и Ахалгори. Во время боевых действий горцы заняли такие значительные пункты, как Душети и Ананури. Наиболее успешной операцией можно считать уничтожение в августе оккупационных казарм, находящихся в Душети. Полевыми командирами грузинских горцев были Бурдули, Назгаидзе, Чкареули, Бенианидзе и Бедоидзе. Военные действия продолжались с мая 1802 года включительно октябрь того же года. В конечном итоге, отряд генерала Цицианова вместе с грузинскими коллаборационистами смог установить контроль над Мтианети, и провести широкомасштабные репрессии в отношении горских мятежников. Российско-грузинская война 1802 года, в частности уничтожение оккупационными войсками села Шатили, описывается в хевсурском народном стихотворении, записанном А. Шанидзе. Российско-грузинская война Мтиулети 1804 года не отображена в грузинской историографии на должном уровне, и эти события по сегодняшний день называются " восстанием Мтиулети".

Российско-грузинская кахетинская война (1812) - один из наиболее интенсивных военных конфликтов между Россией и Грузией. Боевые действия начались в поселке Ахмета. Позднее, грузинские боевые соединения произвели деоккупацию Телави и Сигнахи. Войну 1812 года свободно можно назвать широкомасштабными боевыми действиями, поскольку существовала линия фронта, которая распространялась до Авчалы. Российские оккупационные войска использовали кавалерию и пушечную артиллерию. В результате интенсивных боев поселок Ахмета сравняли с землей. На стороне грузин участвовали дагестанские, черкесские и чеченские союзники. Отряды повстанцев возглавлял царевич Александр. Примечательно, что во время российско-грузинской войны 1812 года царем Картл-Кахетии был объявлен Григол I Иоаннович. В марте 1812 года между грузинскими повстанцами и российской оккупационной армией у села Чумлаки произошло решающее сражение, которое, несмотря на большое сопротивление, завершилось поражением грузин. После завершения войны оккупационный режим предал смертной казни или отправил в ссылку в Сибирь сотни повстанцев. Данному событию в грузинской исторической литературе уделяется мало места, и упоминается, как "восстание" Кахетии.

Российско-грузинская имеретинская война (1819-1820) - причиной этой войны было ненадлежащее отношение российских церковных лиц к населению Имерети. Это выражалось в увеличении налогов и трудовой повинности. В 1819 году начались боевые действия, и грузинские мятежники установили контроль на территории Рачи и Имерети. Грузинским бойцам сочувствовало население Гурии и Мингрелии, однако не решалось включиться в активные боевые действия из-за угрозы российского оккупационного режима. Управляющий Имерети, полковник Пузыревский потребовал у дяди владетельного князья Гурии, Каихосро Батонишвили, выдать Иванэ Абашидзе. Каихосро отказался. В апреле 1820 года вошедшего в Гурию с отрядом Пузыревского убили у крепости Шемокмеди. Русский отряд отступил. В мае 1820 года российская империя мобилизовала дополнительные оккупационные отряды, и в 1821 году в решающем бою нанесла поражение повстанцам у крепости Квара, после чего произошел массовый погром мирных сел Рачи. А также путем использования артиллерии генералом Вельяминовым были уничтожены гурийские села Шемокмеди, Григолети и Нигоздиди. В результате карательных мероприятий были арестованы более 70 человек, 10 из которых наказали смертной казнью. В грузинской историографии помимо термина "восстание" Имерети, широко используется термин церковное восстание. Следует отметить, что Грузинская Апостольская Церковь тоже никогда не отмечала какую-либо круглую дату российско-грузинской имеретинской войны.

Российско-грузинская гурийская война (1841) - причиной военных действий были крепостное право и неслыханная эксплуатация крестьян. Под командованием Гогия Вадачкория была создана партизанская группировка "Пирали" из 220 человек, которая начала боевые действия 3 июня 1841 года. Партизанская борьба принимала все более интенсивный характер, и в него были вовлечены до 7000 повстанцев. 9 августа у села Гогорети грузинские партизаны уничтожили оккупационную войсковую часть полковника Брусилова, в результате чего установили контроль почти на всей территории Гурии. Партизаны также отразили отряды, состоящие из грузинских коллаборационистов. Против повстанцев были брошены 2 464 регулярных солдат под командованием полковника М. Аргутинского-Долгорукова. К Гурии двинулась милиция, состоящая из коллаборационистов Мингрелии и Имерети. Утром 5 сентября М. Аргутинский-Долгоруков по совету местного коллаборационистского дворянства нанес мятежникам тяжелый удар в спину. Нападение окончательно решило судьбу партизан. В этом сражении погибли свыше 60 партизан. Эту часть российско-грузинской войны замяли подобно другим, и назвали "восстанием" Гурии.

Российско-грузинская война в Мегрелии (1856-1857) - подобно гурийской войне, в Мингрелии тоже причиной восстания было крепостничество. Эпицентром восстания было селение Салхино. Под командованием Уту Тодуа было мобилизовано до 4 тысячи партизан. В 1857 году бойцы охватили всю территорию Мингрелии. В 1857 году произошло объединение всех локальных партизанских очагов, и это объединение возглавил Уту Микава. Российский оккупационный режим принял жесткие меры против повстанцев. В августе-сентябре между мятежниками и оккупационными войсками состоялись интенсивные бои у Квалони (нынешний муниципалитет Хоби), Джвари, Теклати (нынешний муниципалитет Сенаки), монастырей Мартвили, Нахуну (нынешний муниципалитет Мартвили), Зуми (нынешний муниципалитет Чхороцку). В октябре-ноябре войска правительства приняли решающие меры для подавления восстания. В процессе занятия территорий происходили массовые погромы и мародерства мирного населения. В грузинской историографии это событие называется "восстанием" Мингрелии.

Российско-грузинская война в Сванетии (1875-1876) - одна из самых кровавых войн, направленных против российского колониализма. Под командованием Парджиани и Шервашидзе в селе Лалхор сформировалась партизанская группировка из 2 тысячи человек. Почти в течение одного года российская империя не могла установить контроль на подавляющую часть Сванетии, для чего в регион было переброшено оккупационное подразделение из 1200 человек, оснащенное артиллерийской батареей. В экспедиции также участвовала группировка кабардинских и абхазских коллаборационистов. Утром 21 августа 1876 года начался штурм села Халде, который 27 августа завершился захватом повстанцев, а село Халде сравняли с землей. Абсолютное большинство оставшихся в живых грузинских партизан были арестованы, или сосланы в Сибирь. Примечательно, что село Халде по сегодняшний день в развалинах, и пока еще не ставился вопрос его реабилитации, и присвоения ему статуса села-героя. Упомянутые события в грузинской историографии называются "восстанием" Сванетии.

Российско-грузинская война Абхазии и этническая чистка абхазов (1867, 1877-1878) - после аннексии Абхазии российской империей почти на всей территории Абхазии протекали партизанские бои. Среди наиболее известных полевых командиров можно назвать Ахмеда Убилава (Аублаа), Шабат и Эсшоу Маршания. В результате, произошла массовая этническая чистка абхазов. Чистка проводилась в два потока, в 1867 и 1877-1878 годах. В итоге, свыше 50 тысячи абхазов были насильственно переселены в Османскую империю. В результате этнической чистки подавляющая часть Абхазии опустела. В грузинской историографии эти события упоминаются, как мохаджирство, однако данный термин не соответствует сути событий. Арабское слово " мохаджир" (مُهَاجِرٌ) означает личность, добровольно переселенную с целью служения исламу, но среди переселенных абхазов помимо последователей ислама были как христиане, так и приверженцы абхазской традиционной религии. Примечательно, что нынешние идеологи сепаратизма инициаторами этнической чистки называют грузин, однако грузинская политическая элита того времени объявляла солидарность абхазам.

Этночистка грузин в Аджарии (1877-1878) - после освобождения Аджарии от Османской империи, Российская империя поставила целью очистить регион от населения. В результате разных провокаций, запугивания и агентурной работы она вынудила их покинуть родину. В особенности пострадало ущелье Мачахела. Десятки тысячи грузин переселились в Османскую империю.

Росийско-грузинские войны в Абхазии (1918-1919) - сразу же, как только Грузия объявила независимость, стала объектом перманентных нападок со стороны России. В 1918 году красная армия с поддержки местных коллаборационистов вторглась в Гудауту и Новый Афон. Грузинские власти немедленно ввели в Абхазию части регулярной армии, которую возглавлял генерал Георгий Мазниашвили. К грузинской регулярной армии присоединилась кавалерия абхазов из 300 человек. Перешедшая в наступление грузинская регулярная армия оттеснила оккупантов. 3 июля были деоккупированы Гагры и Адлер, 6 июля Сочи, а 26 июля Туапсе. После красной армии, в 1919 году оккупировать Абхазию попыталась белая армия под руководством генерала Деникина. 24 января 1919 года расквартированный в городе Сочи малочисленный грузинский гарнизон оказал серьезное сопротивление оккупанту, однако несмотря на это отряды Деникина смогли занять Сочи. 14 марта того же года Деникин занял Гагры и Мехадир. На проведенных по посредничеству британцев грузино-российских переговорах было решено провести демаркационную линию на реке Псоу. В последствие река Псоу была признана международным сообществом грузино-российской границей.

Оккупация Грузии (1921) - 16 февраля советские оккупационные силы, полки 96-й, 60-й и 20-й стрелковой бригады одиннадцатой красной армии, включая конную бригаду Армении и местных коллаборационистов, вошли в село Шулавери, примерно в 25 километрах северо-западней от границы Армении, и там был сформирован т.н. "революционный комитет Грузии", состоящий из красных командиров и местных коллаборационистов. 54-я и 58-я стрелковые бригады одиннадцатой армии вторглись на территорию демократической республики Грузия через Красный мост, за ними последовали 12-я конная дивизия и 55-я броневая часть. Одновременно 26-я стрелковая бригада и конный полк 9-й стрелковой дивизии вторглись в демократическую республику Грузия через Мтквари у железнодорожного моста Поилу, который до того взорвали отошедшие назад пограничники демократической республики Грузия, чтобы советские броневые поезда и танки не смогли продвинуться вперед. На второй день в демократическую республику Грузия со стороны пограничного города Закатала также вторглись 59-я стрелковая бригада и 18-я конная дивизия 11-й армии. Командир 11-й армии Анатолий Гекер получил прямой приказ из Москвы, занять столицу Грузии не поздней 19 февраля. В конечном итоге, несмотря на самоотверженное сопротивление, оккупационная красная армия 25 февраля 1921 года взяла столицу Грузии. После падения Тбилиси интенсивные партизанские бои продолжались до 1924 года под руководством генерала Какуцы Чолокашвили.

Этническая чистка грузинских горцев (1940-1950) - грузинские горцы, влияние коммунистической идеологии над которыми было равно нулю, являлись настоящей головной болью для советского режима. В любой момент существовала опасность восстания горцев. Для превенции под поводом "коллективизации" в 40-50 годах советский режим с помощью грузинских коллаборационистов начал насильственное переселение грузинских горцев на равнину. В процессе выселения имели место массовое мародерство и целенаправленное уничтожение уникальных крепостей и башен. Довольно большая часть насильственно переселенных на равнину горцев стали жертвами разных эпидемий. Данные процессы имели четкие признаки этнической чистки. В результате этночистки грузинских горцев были опустошены стратегические края Грузии. Например, в Хевсурети, население которой насчитывало несколько тысячи, сегодня проживает менее 500 человек, а из 57 сел Тушети на сегодня остались всего 7 жителей преклонного возраста.
Алеко Квахадзе
http://kavkasia.net/Georgia/article/1356827979.php
Аватара пользователя

Samegrelo

Джентльмен
Сообщения: 3764
Зарегистрирован: 07 мар 2015, 02:26
Награды: 1
Откуда: Грузия, Очамчири
Благодарил (а): 532 раза
Поблагодарили: 377 раз
Пол:
Georgia

Re: Общий форум по истории Грузии

Сообщение Samegrelo »

Грузины в Египте и Эфиопии
Распространение христианства на Ближнем Востоке, от Грузии и Северного Кавказа до Нубии и Северной Эфиопии, укрепило связи между этими странами. Одно отрывочное и очень интересное свидетельство позволяет предположить, что эти связи могли быть более тесными и разнообразными, чем принято считать. «Житие св. Кириака» сообщает, что вскоре после 479 г. Кириак, патриарх александрийский, посвятил в сан епископа-митрополита Эфиопии и отправил в эту страну некоего грузинского монаха. Сохранился грузинский перевод этого сочинения, сделанный с арабского перевода (подлинник «Жития» был написан египетским писателем Кириллом Скифиопольским на греческом языке). Эта грузинская версия дошла до нас в рукописи IX в. Крупнейший эфиолист итальянский академик Э. Черулли считает, что известные нам факты культурной истории Аксума не противоречат правдоподобию этой версии. Во всяком случае, она свидетельствует об интересе к Эфиопии и Египту в среде образованных грузинских монахов.

Главным местом встреч средневековых грузин, лазов и абхазов с африканскими христианами — коптами, нубийцами и эфиопами — был иерусалимский храм Гроба господня. При нем очень рано (сравнительно) возникла грузинская монашеская община. В X в. арабский христианский писатель Сайд ибн аль-Батрик (он же православный александрийский патриарх Евтихий) привел в своем сочинении «Нанизанные драгоценности» эдикт халифа Омара от 15-го года хиджры. Этот эдикт относится к тому времени (637 г.). когда Иерусалим сдался мусульманам и иерусалимский патриарх Софроний вышел навстречу халифу Омару ибн аль-Хаттабу. Халиф Омар специальным эдиктом подтвердил подчинение греческому иерусалимскому патриарху большинства проживавших в городе христиан, в том числе коптов, но оговорил автокефалию грузинской и эфиопской религиозных общин. Возможно, Евтихий в пылу полемики с монофизитами-коптами приводит текст эдикта Омара со значительными искажениями, но и в этом случае оговорка [85] эдикта относительно выходцев из независимых христианских государств — Грузии и Аксума — остается правдоподобной.

Современником Софрония был александрийский патриарх Кир, известный своей нетерпимостью к «еретикам», составлявшим в то время большинство населения Египта. Кир считался родом из Колхиды. Есть сведения об отдельных грузинах или даже целых группах выходцев из Грузии в Египте арабского времени. Выше приведено сообщение Носира Хисроу о грузинских царевичах при дворе Фатимидов, где они находились вместе со знатью эфиопского, нубийского и североафриканского происхождения.

Нередко Грузия и фатимидский Египет действовали как союзники, несмотря на различие религий правящих групп в этих странах (впрочем, и в Египте до конца фатимидского периода численно преобладали христиане). Так было, в частности, в конце X — начале XI в., когда возродившаяся Византийская империя развернула широкую экспансию на всех своих границах, в том числе в Сирии, Армении и Западной Грузии (здесь она уже раньше владела Лазикой с Трапезундом).

Фатимиды, которым принадлежали Египет и Сирия, стали искать союза с грузинами. В 1001 г. грузины восстали против Византии, но вскоре это выступление было подавлено. Византийцы сумели заключить мир с Египтом, чтобы не дать арабам объединить свои силы с грузинами и болгарами, также сражавшимися против Византии. В (1021-1024 гг. правитель Абхазского (Грузинского) царства Георгий, стремясь отстоять независимость своей страны от Византийской империи, попытался заключить военный союз со знаменитым египетским халифом аль-Хакимом. Однако и на этот раз византийская дипломатия расторгла союз Египта и Грузии, в результате чего Западная Грузия была захвачена византийцами.

В конце XI — конце XII в., в царствование поздних Фатимидов, Египтом правили армянские везиры и военачальники. В этот почти столетний период связи народов Закавказья и долины Нила продолжали укрепляться.

В эпоху поздних Айюбидов (первая половине XIII в.) в Египте появилось множество уроженцев Грузии и Северного Кавказа: последние султаны Айюбиды начали покупать восточноевропейских рабов, привозимых из Византии и с берегов Черного моря, для комплектования невольничьего войска. Другие отряды воинов-рабов формировались из уроженцев Тропической Африки. В 1250 г. предводители этих рабов-мамлюков захватили власть и начали выдвигать египетских султанов из своей среды. Большинство из них были половцами из южнорусских и украинских степей, но немало было и выходцев из Руси и с Кавказа. В 1265 и 1281 гг, мамлюкские [86] султаны заключили с Византией торговые договоры, по которым египетские суда получали доступ в Черное море и право на регулярную закупку рабов-мусульман в Крыму, где обосновались торговые агенты султанов (туджжар аль-хасс). Но уже в конце XIII в. поставка рабов-мамлюков в Египет переходит в руки генуэзцев и становится одним из главных источников богатства Генуи. На протяжении почти двух веков генуэзцы сохраняли эту монополию. В 1420 г. итальянский географ Эммануэле Пилоти в трактате на старофранцузском языке сообщал, что генуэзцы вывозили из Кафы (Феодосии) рабов, происходящих из «татарских, черкесских, русских и прочих языческих народов» («Язычниками» все эти народы были, конечно, лишь с точки зрения католика). Под «черкесами», «черкесскими народами» подразумевались многие народности Северного Кавказа и Западного Закавказья. Нотариальные акты из Кафы называют в числе продаваемых невольников не только собственно черкесов-адыгейцев, но и абхазов, лазов, мегрелов и грузин.

Хотя среди египетских мамлюков вплоть до конца XIV в. преобладали представители тюркских племен, черкесы и выходцы из Грузии становились все многочисленнее; в 1380 г. они захватили власть, выдвинув из своей среды «черкесского» султана Захира Сейф-ад-дина Баркука. С 1380 по 1517 г. черкесские султаны правили Египтом и соседними странами. Они распространили свою власть на Сирию, Нубию, Красноморское побережье Судана, эфиопский архипелаг Дахлак и открыли египетскому купечеству силой оружия и дипломатии важнейшие торговые пути в Индию, Закавказье, Месопотамию, Аравию, Крым, Восточную Африку, области Верхнего Нила, Западный Судан, Тунис.

Замечательным примером доблести мамлюков был поход их конницы в глубь Нубийской пустыни в 1317 г. Из Верхнего Египта отряд мамлюков совершил рейд в красноморский порт Айзаб, отсюда по берегу Красного моря — в Суакин, жители которого добровольно признали власть египетского султана. Из Суакина мамлюки двинулись на юго-запад, пересекли реку Атбару, вторглись в область Така и достигли отрогов Эфиопского нагорья и города Касалы. Здесь они разгромили ополчение народа халанка; затем вдоль берегов Атбары и Нила, через Донголу, возвратились в Египет. Власть мамлюкского Египта распространилась до Эритреи и Среднего Судана. В результате кавказские мамлюки стали соседями эфиопов и народов Центральной и Восточной Африки.

В 1311 г. король Кипра из французской династии Лузиньянов, сообщая римскому папе Клименту V свой проект завоевания Египта крестоносцами, недаром выдвигал главным условием успеха [87] строгий осмотр христианских кораблей, перевозящих рабов в Египет, с целью захвата находящихся на них юношей-невольников; таким путем он рассчитывал помешать генуэзцам из Крыма пополнять мамлюкское войско. В это время Грузия и Египет нередко действовали как политические союзники в борьбе против общих врагов — турок и монголов (По мнению советского историка Л. Н. Гумилева, в 1259 г. восстание Грузии против монголов сорвало «желтый крестовый поход», помогло мамлюкам отбросить монголов от границ Египта и, по-видимому, спасло эту страну от страшного нашествия).

Не случайно мамлюки оказывали почти постоянную поддержку грузинам в Иерусалиме. Когда в конце XIV в. нубийцы, перешедшие из христианства в ислам, потеряли свои святые места в Палестине, наследниками их на полтора столетия стали грузинские монахи, а позже — армяне. Среди мамлюков было немало грузин и абхазов, поэтому политические отношения Египта и Грузии были исключительно дружескими. Характерный эпизод произошел в 1510-1513 гг., когда в ответ на пиратское нападение венецианцев и родосских рыцарей на египетский флот мамлюкский султан Кансава аль-Гури приказал арестовать католическое духовенство в Иерусалиме. Были арестованы также венецианские консулы в портах Египта и Ливана, а заодно и все находившиеся здесь европейцы. Но грузин и эфиопов, несмотря на их тесную связь с католической Европой (Эфиопии — с Португалией, Грузии — с Италией и Францией), репрессии не коснулись. Венеция укрепляла связи с Персией для совместного нападения на Египет. Французский король Людовик XII, с которым Кансава вел переговоры, выражал недовольство преследованием своих единоверцев. В то же время царь Грузии, противник Персии и турок, направил в Каир посольство. В результате успешных переговоров грузинские и эфиопские монахи получили от мамлюкского султана важную привилегию: для богослужения у гроба господня они входили в храм Воскресения свободно, безданно и беспошлинно, на зависть другим христианам, вносившим входную плату мусульманским «сторожам».

Сходное положение, которое, как мы видели, возможно, восходит еще к VII в., не могло не сблизить обе христианские общины в Иерусалиме. Это сближение отразилось в литературном творчестве средневековых грузин и эфиопов. Грузины («курз») упоминаются в эфиопской «Книге чудес Марии»; эфиопы называли грузин также «людьми пояса». Грузинская паломническая литература упоминает коптов и эфиопов в Иерусалиме. Но эта тема нуждается в специальном изучении. [88]

К XVI в. относится первое свидетельство эфиопского источника о пребывании грузин в Эфиопии. Летописец эфиопского императора Галавдевоса (1533-1552 гг.) сообщает, что «приходили к нему люди из Грузии (“Квердж»)». Очевидно, имеются в виду грузинские ремесленники, которых приглашал Галавдевос в Эфиопию, как и ремесленников из других христианских стран.

В более позднее время известия о грузинах в Эфиопии отсутствуют, вплоть до появления .в этой стране доктора Мерабишвили в 1908 г.

В Египте в XIV-XIX вв. находилось множество грузин, мегрелов, лазов и абхазов, большинство из которых, хотя и пополняли здесь ряды воинства и правящей феодальной верхушки, попадали в эту страну не по доброй воле.

Завоевание турками Константинополя и создание мощной Османской империи на время уменьшили приток мамлюков в Египет и решили участь этой страны: в 1517 г. она была завоевана турками. В Каире обосновался турецкий паша и были расквартированы турецкие войска (янычары и др.)» которые со временем влились в состав городского населения. Но и мамлюкское войско сохранилось. По-прежнему оно пополнялось невольниками черкесского, абхазского, грузинского, осетинского, чеченского, а также славянского и румынского происхождения и другими.

Мамлюкские эмиры, или беи, по-прежнему управляли крупнейшими провинциями, подчиненные им офицеры (кашифы) — меньшими по размеру областями. Сильнейший из беев обычно приобретал должность старейшины города (шейх аль-баляд), т. е. губернатора Каира. Наряду с ним и турецким пашой значительным влиянием пользовался верховный судья (аль-кадий), назначавшийся из мусульманских ученых университета аль-Азхар. Каждый бей имел собственный полк мамлюков, который набирал, покупая невольников, обычно из числа своих земляков, или нанимая их на службу. В XVIII в. среди беев начали преобладать грузины.

В середине XVIII в. исключительную власть приобрел шейх аль-баляд Али-бей, грузин или абхазец по происхождению. В 1756 г. он возглавил восстание против тогдашнего турецкого паши Каира Абдуррахмана, в результате которрго стал влиятельнейшим из соперничавших между собой правителей страны. С конца 1767 по 1772 г. Али-бей фактически самодержавно управлял Египтом. Он осуществлял обширную программу действий, центральными пунктами которой были реформы управления Египтом, развитие торговли, присоединение к Египту соседних арабских стран и независимость от Турции. Али-бей, действуя в союзе с некоторыми правителями Аравии и Палестины, а также с [89] командованием русского флота в Архипелаге, подчинил Хиджаз, Палестину, Южную Сирию, взял Дамаск. Но на этом успехи его прекратились. Несмотря на помощь русского флота и палестинских арабов, Али-бей в 1772 г. вынужден был бежать из Египта и в следующем году был убит. Однако эта богатейшая страна была фактически потеряна для Турции, и все попытки османского правительства восстановить в Египте свою власть разбивались о сопротивление мамлюкских беев. В 1775 г. из их среды выделились Мурад-бей и Ибрагим-бей. В ожесточенной междоусобной борьбе они оспаривали верховную власть у шейха аль-баляда Исмаил-бея, которого поддерживали турки и представители некоторых европейских держав.

В 80-х годах XVIII в. сложилась парадоксальная обстановка: в то время как Грузия истекала кровью в неравной борьбе с Турцией и Ираном и доживала последние годы независимого существования, правителями Египта и Ирака были грузины; грузинами были также верховный везир Порты, влиятельный ахалцихский паша, многие военачальники в Сирии, Палестине, Анатолии, Европейской Турции, а могущественный капудан-паша (командующий турецким флотом) был армянином из горного грузинского селения Пшагели. Все они должны были принять ислам, но, превращаясь в правителей крупнейших арабских стран, наследовали их традиционную антитурецкую политику. Своих естественных союзников они видели не только в обоих грузинских царствах — Картли-Кахети и Имерети, но и в России, которая постепенно превращалась в главную противницу турок.

В создавшейся обстановке восточногрузинский царь Ираклий II и мамлюкские правители Египта Мурад-бей и Ибрагим-бей, грузины по происхождению (До работ В. Г. Мачарадзе их ошибочно считали черкесами), стремились установить более тесную связь. Случай представился в 1786 г., когда к царю обратился его артиллерийский офицер Манучар Качкачишвили с просьбой навестить своего дядю в Египте. Ираклий охотно дал свое разрешение и необходимые инструкции, а также рекомендательные письма к русскому послу в Стамбуле Я. И. Булгакову и мамлюкским беям в Египте.

О путешествии Манучара Качкачишвили в эту страну мы знаем из донесений Я. И. Булгакова и главным образом из докладов самого Качкачишвили князю Г. А. Потемкину, недавно открытых и изданных В. Г. Мачарадзе. О Манучаре Качкачишвили сообщают и другие грузинские документы.

Манучар Качкачишвили (в России и русских посольствах за [90] границей он именовал себя Максимом Павловичем Качкачовым) отбыл из Тбилиси 21 августа 178б г. и по Черному морю (с промежуточной остановкой в Таганроге) прибыл 2 ноября в Стамбул. Здесь он получил письмо из Тбилиси за подписью Соломона Азнаурашвили с просьбой передать его в Каир Ибрагим-бею. Письмо содержало также рассказ о положении Грузии, а в конце автор предупреждал Ибреим-бека (Ибрагим-бея) о том, что должно советовать «отправлявшимся из Каира в Грузию ехать обязательно через Багдад (в Багдаде сидел Сулейман-паша — грузин. — Ю. К.) или через Крым (перешедший в руки русских. — Ю. К.)».

В январе 1786 г. Качкачишвили прибыл в Египет. Своего дядю в живых он не застал, однако провел в Египте весь 1786 год: он вел полуофициальные переговоры с правителями страны, представителем Эфиопии и русским консулом в Александрии бароном Тонусом, который не оправдал надежд, возлагавшихся на него тогда грузинами.

В правителе Египта Ибрагим-бее Манучар Качкачишвили признал бывшего крестьянина кахетинского села Марткоби Абрама Шинджикашвили. Ибрагим-бей стоял во главе правящей группы мамлюкских беев, считавшихся как бы побратимами. Их было 18, в том числе 12 грузин и один абхазец. Кроме того, был один черкес, два чеченца, молдаванин и один казак из Бахмута (ныне Артемовск), украинец или русский (В то время в Бахмуте русские переселенцы составляли весьма значительное этническое меньшинство среди украинского населения), которого называли в Египте Касум-беем. Кашифы (кешибы), младшие командиры мамлюкского войска, также были в большинстве грузинами, абхазами, уроженцами Северного Кавказа, украинцами или русскими. Качкачишвили упоминает также среди них одного венгра. Мамлюкские беи-грузины щедро покровительствовали своим землякам, попавшим в Египет. Они приглашали в эту страну своих родственников, которым предоставляли высокие посты, выкупали из рабства пленных грузин и порой даже снабжали их средствами для возвращения на родину. Однако большинство выкупленных рабов зачислялись в египетское мамлюкское войско.

К Ираклию египетские беи обращались как подданные к своему государю, прося его освободить от крепостной зависимости их родственников, оставшихся в Восточной Грузии. Характерная подробность: формально приняв ислам, грузинские беи в Египте высылали на родину деньги для строительства церквей и жертвовали в них дорогую утварь. Их М. Качкачишвили прямо называет единоверцами русских, т. е. православными. [91]

По-видимому, свидетельство М. Качкачишвили о том, что беи и эфиопский резидент пожелали установить более тесные связи с Россией для военного союза против Турции, заслуживает доверия. В Египте беи хотели основать независимое государство, которое пользовалось бы покровительством России и получало бы от нее военную помощь. Однако русская дипломатия, опасаясь обострения отношений с Турцией (чего все же не удалось избежать), весьма холодно отнеслась к инициативе грузинского дипломата. Барон Тонус, русский консул в Александрии, отказался поддерживать связь с «мятежниками» и крайне неумело пытался примирить их с турецким капудан-пашой (который тоже был родом из Грузии, как и его приближенные).

Нужно отметить политическую дальновидность Качкачишвили в его прогнозах относительно обстановки па Ближнем Востоке и в районе Индийского океана, оценках стратегического положения Египта, Магриба, Судана, Эфиопии, определении перспектив национально-освободительной борьбы угнетенных народов Османской империи, особенно балканских и арабских стран. Интересно, что проект Качкачишвили о действиях русского флота в Индийском океане против англичан перекликается с аналогичным проектом знаменитого американского революционера, «первого капитана» американского флота Дж. П. Джонса 1 .

Качкачишвили покинул Египет в январе 1787 г., имея при себе письмо египетских беев-грузин царю Ираклию, а также неподписанное письмо беев русскому правительству. Как правильно заметил В. Г Мачарадзе, частные письма беев Ираклию должны были служить рекомендацией их подателю перед грузинским и русским правительствами.

Через Стамбул, где он снова встречался и вел беседы с русским послом Я. И. Булгаковым, Качкачишвили едет в Россию и 10 мая 1787 г. подает три специальных доклада князю Потемкину о положении в Египте и Эфиопии и своем проекте посольства в эти страны (Перевод докладов М. Качкачишвили с грузинского на русский язык был выполнен переводчиком Коллегии иностранных дел С. Л. Лашкаревым в 1787 г.). В виде приложения к докладам Качкачишвили подает составленный им список египетских беев с указанием национальности каждого и специальной заметкой об египетских мамлюках русского (и украинского) происхождения, а также письма грузинских беев к царю Ираклию.

Позднее М. Качкачишвили снова подает князю Потемкину докладную записку, из которой видно, что русское правительство соглашалось послать его в Египет и Эфиопию, однако это новое [92] путешествие не состоялось, по-видимому, в связи с новой русско-турецкой войной. Нельзя исключать и возможного воздействия английской дипломатии: англичане имели в то время очень большое влияние в Петербурге и в ставке Потемкина.

Да и к какому из императоров Эфиопии следовало направить посольство? В 1784 г. император Текле-Гийоргис был изгнан из своей столицы Гондара и враждующие феодальные клики провозгласили императорами сразу двух принцев: Беале-Марйама и Беале-Сыгаба, или Иясу III. Между ними завязалась борьба; не складывали оружия и сторонники Текле-Гийоргиса, вернувшие его на престол в 1788 г.

В 1789 г. в Эфиопии было пять императоров, каждый из которых считал других узурпаторами. В дальнейшем обстановка существенно не менялась, и феодальная анархия в Эфиопии продолжала расти. Очевидно, русское правительство в общих чертах представляло себе положение в Эфиопии и выжидало. Надо сказать, что проект русско-эфиопского сближения, предложенный М. Качкачишвили, был лишь одним в целой серии проектов, появлявшихся уже с конца XVII в.

Отрывки из докладов Манучара Качкачишвили приводятся по изданию: В. Г. Мачарадзе, Грузинские документы из истории русско-грузинско-египетско-эфиопских отношений 80-х годов XVIII века, Тбилиси, 1967.
Из доклада Максима Качкачова [Манучара Качкачишвили] князю Потемкину о борьбе египетских беев против турок

...Касум-бек является сыном бахмутского казачьего атамана и выдающимся беком в Египте... Ибреим-бек 2 и Мурад-бек 3 весьма его почитают.

Ибреим-бек с этими письмами отправил нас к консулу, и своего верного вассала, эмира Махмада, отправил с нами, и 2000 золотых пожаловал нам на расходы. 20 апреля [1786 г.] явились мы в Александрию к консулу 4 и вручили ему эти письма... Человек, посланный беком, увидел, что консул меня не пускает, забрал эти 2000 золотых и отправился в Каир.

Первого июня [ 1786 г. турецкие] военные корабли прибыли в Александрию. Когда беки узнали об этом, Ибреим-бек прислал своего племянника Сулеймана-агу [93] Анафи 5 и двух кешибов. Прибыли они в Александрию и в близлежащую деревню и прислали курьера, вызвали нас, мы отправились. Он сказал мне, что беки тайно сообщили консулу: если мы будем знать, что российская монархиня 6 поможет нам, в течение двух-трех лет мы можем дать ответ османам, а если нет — в борьбу с ними не вступим. Беки желали, если Россия их обнадежит, внезапно войти в Александрию, захватить турецкие военные корабли и запереть всю окрестность: входящих впускать, а отсюда никого не выпускать, и какие турецкие корабли ни войдут в Лиман, захватывать их, и также, если придет капудан-паша, вернуться обратно уже не сможет, и они схватят, и обязательно выполнят и это дело. Я прибыл к консулу и по поручению беков рассказал ему об этом. Он меня заманил в один дом и запер двери, три дня не выпускал оттуда, а потом до тех пор, пока клятву у меня не взял, много таких дел совершал надо мною. 25 июня капудан-паша прибыл в Александрию, 9 июля он отправился с войском в Розетту, к Нильскому заливу, беки написали консулу тайное письмо с просьбой: окажите нам милость и потрудитесь от себя прийти к капудану-паше и примирить нас, и все, что он попросит, мы уплатим, и пожалуйте в Каир. Мы последнюю рубашку продадим и добросовестно вам сдадим, и вам тоже служить будем. Мы потому пишем вам, что патроном и помощником родной страны нашей является Россия, и других государств мы знать не хотим, поэтому вас просим. Одно письмо написали они и мне, но консул его мне не показал. Получив это письмо, консул сразу же показал его французскому консулу и передал ему копию. Французский консул посоветовал ему: возьмите это письмо в махкаму 7, покажите его кадию, а он напишет паше, и паша сам вас попросит. Он ему поверил, и объявили это письмо в суде. Консул Франции тотчас же через курьера одну копию этого письма послал капудану-паше и сообщил ему о страхе беков. Тот был очень благодарен и объявил своему войску и на третий день выступил походом против беков. Вторую копию он отослал бекам в Каир: ваш друг, российский консул, вместо добра разгласил ваше письмо по всему свету, а то капудан-паша хотел с вами мира. Так он и обманул. Беки без боя сдали капудану-паше Каир и отправились в Джирджу 8 и Сеиду 9. [94] Сперва паша послал по Нилу в лодках войска против беков, а они заманили турецкое войско на сушу [?] и так перебили, что истребили тысячу триста человек, и лодок много им досталось; потом на суше напали на них двое пашей с войском и из верхнего Арба 10, и бежавшие беки прибыли, и за один день дважды победили беки, перебив семь тысяч человек; Хасан-бек Джждави пропал без вести, Исмаил-бек, раненный, с пятью людьми прибыл в Каир, и бежавшие паши прибыли туда же и сразу послали ко мне человека, вызвав меня и велев отправиться к Элус-Араму 11. Мы отпросились у консула в Элус-Арам помолиться, но он не пустил, семь месяцев держал меня в Сакандари 12, а потом я ему поклялся, что хочу отправиться в свою страну, и он меня отпустил...

Из доклада Максима Качкачова князю Потемкину о намерении египетских беев и царя Эфиопии установить связь с Россией

<...> Все египетские знатные люди и войска из Картли 13 уведены пленниками и против воли своей омусульманены и во всякое время желают, как только найдется путь к тому, добиться возврата к христианству; очень многие отказались от знатного положения и с большими трудностями из Египта прибыли в Картли и довольствуются крестьянским званием.

Сами населяющие Египет фалы 14 против своей воли держатся магометанской веры, из христианства они насильно омусульманены, и еще много христианских обычаев у них сохранено: если тайком найдут священника, крестят младенцев, открыто едят свинину 15, и если будет подходящее время, они легче обратятся [в христианство]...

В сие время из Африки очень опасаются османы Абаши 1б; за последнее время очень усилился абашинский царь. Недавно их царство было поделено на три части 17. Царь Микаэл 18 истребил весь род двух царей и сам воцарился над всеми абашинцами и многие земли отнял у сунарцев 19, Мусовского шиха 20 взял под свое покровительство, разделил свое царство на двадцать четыре губернии и в каждую губернию учредил по десять тысяч войска, чтобы доход от губернии [95] давался его войскам в жалованье; много добрых правил он им установил; уже четыре года, как этот царь Микаэл скончался и сын его сел на царство, десятилетний мальчик, по имени Гаригол 21. Поскольку он мальчик и управлять царством не может, вместо царя правит царством патриарх. Патриарх этот — египетский «кифт» 22. По этой причине Ибреим-бек находится в большой дружбе с абашинским царем, всегда они приветствуют друг друга письмами. По велению Ибреим-бека начали мы дружбу с абашинским «парзитентом» 23, и вышеупомянутый абашинский «пархитенд» 23 рассказал нам и расспросил о российской монархине и обо всем устройстве в войсках или в городах. По своему разумению мы рассказали. Очень приятно им было услышать о русских делах. В этой дружеской беседе спросил я его: почему вы не сговариваетесь с европейцами, чтобы регулу 24 и артиллерии обучиться, чтобы всяческую премудрость получить из Франции? Тогда он мне ответил так: в предшествующие времена джизувитские патеры 25 пришли в нашу страну и такую смуту посеяли, что тринадцать лет мы истребляли друг друга. По этой причине наложено проклятие, чтоб не впускать человека католической веры в нашу страну 26, если он не английский воежир 27, а людей греческой веры нужно впускать по паспорту «парзитента».

Рассказанные нами вести о России «парзитент» полностью описал двору своего государя; пришел такой приказ: если он русский человек и захочет приехать в нашу страну, пришлите его сюда, ибо очень хотим и мы дружить с Россией. Пусть он возьмет с собой наше письмо и человека и вручит высочайшему двору. Очень хотелось нам поехать повидать чужую страну, но, не имея разрешения царя нашего 28, по этой причине не осмелились.

Из докладной записки Максима Качкачова Российскому правительству об Эфиопии и Египте

Египтяне очень боятся абашинского царя 29 и угрожают ему по следующим причинам: когда до этого сидел царем Микел 30, в его времена один абашинский князь ездил на молитву в Иерусалим 31. Когда он прибыл в Каир, один молла его разозлил, и князь его [96] убил. За это египтяне его схватили, некоторое время держали в темнице и выпустили; уехав, этот князь пожаловался царю. Разгневался на это царь и повелел из камней запруду установить в реке Нил и намеревался воды Нила от Египта отвести и перебросить к Мусову 32. Тогда египтяне патриарха Кифтского 33 с большими дарами послали и просили прощения. Патриарх доложил, что не только магометане, но и многие христиане погибнут; по этой причине он согласился, а свидетелей этому делу много есть, и запруду опять снял, и до сего дня камни там лежат. По сей причине с тех пор едущие из Абаши на молитву пользуются большим почетом в Египте...
http://usahlkaro.livejournal.com/926903.html#cutid1
Ответить