Тексты грузинских песен
-
- Сообщения: 215
- Зарегистрирован: 06 окт 2011, 15:57
- Благодарил (а): 8 раз
- Поблагодарили: 14 раз
- Пол:
- Забанен: Бессрочно
Re: Тексты грузинских песен русскими буквами на грузинском
Пардон, а какой смысл учить грузинский язык?Иностранка писал(а): буду учить!
Может лучше английский, или на худой конец китайский?
Какая практическая польза может быть от знания грузинского языка, если Вы живёте не в Грузии?
Хочешь рассмешить Бога - поделись с ним своими планами.
-
- Сообщения: 12
- Зарегистрирован: 18 ноя 2011, 12:44
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 4 раза
Re: Тексты грузинских песен русскими буквами на грузинском
Я считаю так, что если ты часто бываешь в Грузии (мы каждое лето с мужем и ребенком гостим у его родителей в Тбилиси), то ради уважения к стране надо уметь разговаривать на ее языке, я обожаю Грузию, люблю Тбилиси, меня тянет туда постоянно... К тому же я чувствую себя полной клушей, когда на детской площадке к моему сыну подбегают его ровесники и ровесницы (2-3 года) и хотят с ним играть, а мы даже понять не можем, что от нас они хотят... Так что еще и сынулька потихоньку язык учить будет... мне например просто стыдно! Да, а зачем тогда мы учим английский, если живем не в Англии или Штатах?!
-
- Сообщения: 215
- Зарегистрирован: 06 окт 2011, 15:57
- Благодарил (а): 8 раз
- Поблагодарили: 14 раз
- Пол:
- Забанен: Бессрочно
Re: Тексты грузинских песен русскими буквами на грузинском
А-а, я так и подумал, что у вашей семьи какие-то корни в Грузии.Иностранка писал(а):Я считаю так, что если ты часто бываешь в Грузии
Английский язык нужен далеко не только в США или Англии. Он поможет по всему миру, включая Грузию и Россию. И не только для путешествий, но я в профессиональном плане.Иностранка писал(а):Да, а зачем тогда мы учим английский, если живем не в Англии или Штатах?!
Хочешь рассмешить Бога - поделись с ним своими планами.
-
- Админ
- Сообщения: 91214
- Зарегистрирован: 17 сен 2009, 12:26
- Награды: 5
- Откуда: Tbilisi
- Благодарил (а): 15679 раз
- Поблагодарили: 25076 раз
- Пол:
- Контактная информация:
Re: Тексты грузинских песен русскими буквами на грузинском
SKON, не забывайте что вы находитесь на форуме который называется - Грузия. Все кто сюда заходят так или иначе интересуются Грузией и все что вокруг нее происходит. Кто-то заходит любя Грузию, а кто-то ненавидя.SKON писал(а):Пардон, а какой смысл учить грузинский язык?
Но даже врагам Грузии следовало бы проявлять интерес к нашему языку, так как знать язык врага - это профессионально
Так что здесь удивляться интересу к грузинскому языку не стоит.
დიდება საქართველოს! Слава Україні! Жыве Беларусь! Yaşasın Azərbaycan! қазақ халқына ынтымақ !
Putistan delenda est
Putistan delenda est
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 22 окт 2012, 18:39
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
Доброго времени суток. Уважаемые, помогите найти текст песни 'Грузинская земля' в русской транскрипции. Заранее спасибо
-
- Сообщения: 2
- Зарегистрирован: 07 фев 2013, 15:09
- Пол:
Re: Тексты грузинских песен
напишите, пожалуйста, текст к новой песне pokeri siyvarulis wesebit
вот если что сама песня [youtube][/youtube]
вот если что сама песня [youtube][/youtube]
Re: Тексты грузинских песен
Здравствуйте! Не могу найти в Яндексе текст одной песни. Буду очень благодарна, если кто-то поможет. И, желательно, с транскрипцией и переводом.
Значит, так: в аудиодорожках песня значится под названием "Грузия". Поет Тамара Гвердцители, сзади ей какой-то хор помогает. Сначала Тамара долго, мелодично и немного грустно выводит "а-а-а..." (больше 1 минуты), потом примерно на полминуты после этого включается веселая музыка без слов (далее по песне звучит та же музыка, но со словами). Потом Тамара вместе с хором издают необычные, но очень красивые звуки (я поражаюсь, как они это делают??), на обывательское ухо звучит примерно как (прошу прощение за сравнение и передачу буквами того, что нельзя передать, но это очень поможет опознать песню) "я-была-ты-была-ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-та-та-та" или "ты-была-ты-была--ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-пяй-пяй-пяй". Эти же звуки мелодчино наполняют всю песню. А самих слов немного: два раза по два коротких куплета. А в самом конце Тамара так лихо произносит "Ух!"
Очень хотелось бы узнать текст этих коротких куплетов и выяснить: являются ли эти звуки музыкальным приемом, или это действительно какие-то слова на грузинском?
Большое спасибо тем, кто откликнулся!
Значит, так: в аудиодорожках песня значится под названием "Грузия". Поет Тамара Гвердцители, сзади ей какой-то хор помогает. Сначала Тамара долго, мелодично и немного грустно выводит "а-а-а..." (больше 1 минуты), потом примерно на полминуты после этого включается веселая музыка без слов (далее по песне звучит та же музыка, но со словами). Потом Тамара вместе с хором издают необычные, но очень красивые звуки (я поражаюсь, как они это делают??), на обывательское ухо звучит примерно как (прошу прощение за сравнение и передачу буквами того, что нельзя передать, но это очень поможет опознать песню) "я-была-ты-была-ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-та-та-та" или "ты-была-ты-была--ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-пяй-пяй-пяй". Эти же звуки мелодчино наполняют всю песню. А самих слов немного: два раза по два коротких куплета. А в самом конце Тамара так лихо произносит "Ух!"
Очень хотелось бы узнать текст этих коротких куплетов и выяснить: являются ли эти звуки музыкальным приемом, или это действительно какие-то слова на грузинском?
Большое спасибо тем, кто откликнулся!
-
- Сообщения: 3299
- Зарегистрирован: 19 сен 2009, 21:25
- Награды: 3
- Благодарил (а): 22 раза
- Поблагодарили: 245 раз
Re: Тексты грузинских песен
Не смог пройти мимо такого откровенного "признаниа в лубви",Поет Тамара Гвердцители, сзади ей какой-то хор помогает. Сначала Тамара долго, мелодично и немного грустно выводит "а-а-а..." (больше 1 минуты), потом примерно на полминуты после этого включается веселая музыка без слов (далее по песне звучит та же музыка, но со словами). Потом Тамара вместе с хором издают необычные, но очень красивые звуки (я поражаюсь, как они это делают??), на обывательское ухо звучит примерно как (прошу прощение за сравнение и передачу буквами того, что нельзя передать, но это очень поможет опознать песню) "я-была-ты-была-ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-та-та-та" или "ты-была-ты-была--ты-была-ты-была-та-ты-была-ты-была-пяй-пяй-пяй". Эти же звуки мелодчино наполняют всю песню. А самих слов немного: два раза по два коротких куплета. А в самом конце Тамара так лихо произносит "Ух!"
надо будет Тамаре показать, "у ниво дополнитэлни голас аткроица"...!
НАДО ПАМОЧ ЭТОЙ СТРАЖДУЩЕЙ ДУШЕ, ЭЛИ !
КТО СКОЛКА МОЖИТ РА... ?!
Re: Тексты грузинских песен
??????Не смог пройти мимо такого откровенного "признаниа в лубви",
надо будет Тамаре показать, "у ниво дополнитэлни голас аткроица"...!
НАДО ПАМОЧ ЭТОЙ СТРАЖДУЩЕЙ ДУШЕ, ЭЛИ !
КТО СКОЛКА МОЖИТ РА... ?!
Что кому не нравится? Здесь разрешены ссылки? Если да, я могу прислать аудиодорожку.
-
- Сообщения: 1629
- Зарегистрирован: 16 ноя 2012, 10:43
- Благодарил (а): 124 раза
- Поблагодарили: 108 раз
Re: Тексты грузинских песен
Волга! не обращайте внимания....это местный псевдоинтеллектуал...выкладывайте мелодию!Volga писал(а): Что кому не нравится? Здесь разрешены ссылки? Если да, я могу прислать аудиодорожку.
Солон о демократии: - Все греки должны быть абсолютно свободны и равны! И у каждого должно быть не менее пяти рабов!!!