Тексты и Переводы Грузинских Песен
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Алина Алинова
1394
Звиад Бекаури – Ам гамес
Текст и Музыка – Звиад Бекаури
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1394
Звиад Бекаури – Ам гамес
Текст и Музыка – Звиад Бекаури
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1394_Zviad Bekauri - Am Ghames.pdf- (430.83 КБ) 1894 скачивания
 
 1394_Zviad Bekauri - Am Ghames.pdf- (430.83 КБ) 1894 скачивания
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1395
Мераб Цоциашвили – Симгера Сохумзе – Песня о Сухуми
Музыка, Текст, все инструменты и все вокальные партии – Мераб Цоциашвили
Запись текста и Перевод Мераб Цоциашвили_Ir114FBFBLOKVK_R
*** Записанный текст и перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							Мераб Цоциашвили – Симгера Сохумзе – Песня о Сухуми
Музыка, Текст, все инструменты и все вокальные партии – Мераб Цоциашвили
Запись текста и Перевод Мераб Цоциашвили_Ir114FBFBLOKVK_R
*** Записанный текст и перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1395_Merab Tsotsiashvili - Simgera Sokhumze.pdf- (512.11 КБ) 275 скачиваний
 
 1395_Merab Tsotsiashvili - Simgera Sokhumze.pdf- (512.11 КБ) 275 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Ирина Свечникова
1396
Мераб Кашиа – Маргалита
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный текст и перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1396
Мераб Кашиа – Маргалита
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный текст и перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1396_Merab Kashia - Margarita.pdf- (425 КБ) 215 скачиваний
 
 1396_Merab Kashia - Margarita.pdf- (425 КБ) 215 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Мария Хартишвили
1397
Меги Гогитидзе – Ме ар вици ратом
Текст и Музыка –Меги Гогитидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1397
Меги Гогитидзе – Ме ар вици ратом
Текст и Музыка –Меги Гогитидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1397_Megi Gogitadze - Me ar vici ratom.pdf- (452.14 КБ) 300 скачиваний
 
 1397_Megi Gogitadze - Me ar vici ratom.pdf- (452.14 КБ) 300 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Дарья Шаповалова
1398
Серго Кокая - Возвращайся
Текст и Музыка – Васил Закариадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1398
Серго Кокая - Возвращайся
Текст и Музыка – Васил Закариадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1398_Sergo Kokaia_Dabrundi.pdf- (422.64 КБ) 195 скачиваний
 
 1398_Sergo Kokaia_Dabrundi.pdf- (422.64 КБ) 195 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Schleswig Holstein
1399
Трио Мандили – Гери, Бичо, Герио
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1399
Трио Мандили – Гери, Бичо, Герио
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1399_Trio Mandili - Heri bicho.pdf- (487.71 КБ) 223 скачивания
 
 1399_Trio Mandili - Heri bicho.pdf- (487.71 КБ) 223 скачивания
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Анна Багдасарян
1400
33 Реггаеон & Ниаз Диасамидзе – Аи мтазеда
Музыка – Лаша Нозадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1400
33 Реггаеон & Ниаз Диасамидзе – Аи мтазеда
Музыка – Лаша Нозадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1400_Reggaeon & Niaz Diasamidze - Ai mtazeda (live).pdf- (368.76 КБ) 188 скачиваний
 
 1400_Reggaeon & Niaz Diasamidze - Ai mtazeda (live).pdf- (368.76 КБ) 188 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1401
Александра Асланидоу – Делиа
Текст и Музыка – Нона Муладзе
Аранжировка – Эльдар Далгатов
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							Александра Асланидоу – Делиа
Текст и Музыка – Нона Муладзе
Аранжировка – Эльдар Далгатов
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1401_Alexandra Aslanidou - Delia.pdf- (344.81 КБ) 234 скачивания
 
 1401_Alexandra Aslanidou - Delia.pdf- (344.81 КБ) 234 скачивания
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Алия Адиева
1402
Давид Каландадзе – Роца шен вер гхедав
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1402
Давид Каландадзе – Роца шен вер гхедав
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1402_David Kalandadze - Rotsa shen wer ghedav.pdf- (426.42 КБ) 180 скачиваний
 
 1402_David Kalandadze - Rotsa shen wer ghedav.pdf- (426.42 КБ) 180 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
- 
				ritsa
 
  - Сообщения: 1311
 - Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
 - Награды: 4
 - Откуда: Tel-Aviv
 - Благодарил (а): 4 раза
 - Поблагодарили: 335 раз
 - Пол:
 
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : София Коридзе
1403
Гиорги Цабадзе – Пацацина самотхе (2013)
Текст - Шота Нишнианидзе
Музыка - Гоги Цабадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
			
							1403
Гиорги Цабадзе – Пацацина самотхе (2013)
Текст - Шота Нишнианидзе
Музыка - Гоги Цабадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir114FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
 - 
				
 1403_Giorgi Tsabadze - Patsatsina Samotkhe.pdf- (416.13 КБ) 226 скачиваний
 
 1403_Giorgi Tsabadze - Patsatsina Samotkhe.pdf- (416.13 КБ) 226 скачиваний
 
 
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время. 
(Расул Гамзатов)
						(Расул Гамзатов)
