Тексты и Переводы Грузинских Песен
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Анна Сластёнова-Васильева
1419
Гоча & Уча Абуладзе – Сакартвело ламазо
Текст : Анна Каландадзе
Музыка : Темо Нацвлишвили
Запись текста и Перевод Ritsa_ Ir116FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1419
Гоча & Уча Абуладзе – Сакартвело ламазо
Текст : Анна Каландадзе
Музыка : Темо Нацвлишвили
Запись текста и Перевод Ritsa_ Ir116FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1419_Gocha & Ucha Abuladze - Skhva Sakartvelo sad aris.pdf- (330.13 КБ) 165 скачиваний
1419_Gocha & Ucha Abuladze - Skhva Sakartvelo sad aris.pdf- (330.13 КБ) 165 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Юлия Крюкова
1420
Гиорги Пруидзе – Исев шен
Текст и Музыка – Гиорги Пруидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1420
Гиорги Пруидзе – Исев шен
Текст и Музыка – Гиорги Пруидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1420_Giorgi Pruidze - Isev Shen.pdf- (464.07 КБ) 168 скачиваний
1420_Giorgi Pruidze - Isev Shen.pdf- (464.07 КБ) 168 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Софья Кухарь
1421
Джгуфи Гордела – Бухари
Текст – Народный
Музыка – Бадри Тугуши
Вокал и чипони - Кето Квиркелиа, Вокал и перкусиа - Сопиа Кириа
Вокал и пандури - Еатиа Хмаладзе, Вокал и бас-пандури - Это Мишеладзе,
Вокал и контрабас - Теа Кириа
Аранжировка - Леван Беитришвили
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1421
Джгуфи Гордела – Бухари
Текст – Народный
Музыка – Бадри Тугуши
Вокал и чипони - Кето Квиркелиа, Вокал и перкусиа - Сопиа Кириа
Вокал и пандури - Еатиа Хмаладзе, Вокал и бас-пандури - Это Мишеладзе,
Вокал и контрабас - Теа Кириа
Аранжировка - Леван Беитришвили
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1421_Jgufi Gordela - Buhari.pdf- (491.92 КБ) 149 скачиваний
1421_Jgufi Gordela - Buhari.pdf- (491.92 КБ) 149 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Денис Воронцов
1422
Вахтанг Буба Кикабидзе – Чеми крмобис мегобреби
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1422
Вахтанг Буба Кикабидзе – Чеми крмобис мегобреби
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1422_Vahtang Buba Kikabidze - Chemi yrmobis megobrebi.pdf- (446.56 КБ) 147 скачиваний
1422_Vahtang Buba Kikabidze - Chemi yrmobis megobrebi.pdf- (446.56 КБ) 147 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Яна Воронова
1423
Ниаз Диасамидзе & 33а – Ситква - Слово
Текст и Музыка – Ниаз Диасамидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1423
Ниаз Диасамидзе & 33а – Ситква - Слово
Текст и Музыка – Ниаз Диасамидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1423_Niaz Diasamidze & 33A - Sitkva.pdf- (566.45 КБ) 157 скачиваний
1423_Niaz Diasamidze & 33A - Sitkva.pdf- (566.45 КБ) 157 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Mariam Tinikashvili
1424
Бенди Балабани – Исев шен
Текст – Бека Арчвадзе
Музыка – Рези Шиукашвили, Леван Беридзишвили, Лаша Беридзишвили,
Токо Беридзишвили, Бека Арчвадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKV
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1424
Бенди Балабани – Исев шен
Текст – Бека Арчвадзе
Музыка – Рези Шиукашвили, Леван Беридзишвили, Лаша Беридзишвили,
Токо Беридзишвили, Бека Арчвадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKV
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1424_Bendi Balabani - Isev shen.pdf- (601.04 КБ) 161 скачивание
1424_Bendi Balabani - Isev shen.pdf- (601.04 КБ) 161 скачивание
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
1425
Давит Сапири – Гамдеба, тендеба
Текст и Музыка – Гиорги Пруидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
Давит Сапири – Гамдеба, тендеба
Текст и Музыка – Гиорги Пруидзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1425_Davit Sapir - Gamdeba, tendeba.pdf- (609.21 КБ) 149 скачиваний
1425_Davit Sapir - Gamdeba, tendeba.pdf- (609.21 КБ) 149 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
1426
Инола Гургулиа – Мовал
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
Инола Гургулиа – Мовал
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1426_Inola Gurgulia - Moval.pdf- (402.55 КБ) 158 скачиваний
1426_Inola Gurgulia - Moval.pdf- (402.55 КБ) 158 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Светлана Гончарова
1427
Нино Чхеидзе – Рамдени дро гавида
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
1427
Нино Чхеидзе – Рамдени дро гавида
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1427_Nino Chkheidze - Ramdeni dro gavida.pdf- (465.68 КБ) 157 скачиваний
1427_Nino Chkheidze - Ramdeni dro gavida.pdf- (465.68 КБ) 157 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
ritsa
- Сообщения: 1317
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 335 раз
- Пол:

Тексты и Переводы Грузинских Песен
0619
Гела Гуралиа – Герио Бичебо
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
Гела Гуралиа – Герио Бичебо
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir117FBFBLOKVK_R
*** Записанный мною текст и мой дословный перевод на русский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
0619_Gela Guralia - Herio Bichebo.pdf- (561.88 КБ) 144 скачивания
0619_Gela Guralia - Herio Bichebo.pdf- (561.88 КБ) 144 скачивания
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
