Корни иврита в грузинском языке
-
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 04 фев 2014, 16:38
- Откуда: Ташкент
- Поблагодарили: 4 раза
- Пол:
Re: Корни иврита в грузинском языке
Ещё очень интересно, что слово "мама" в грузинском означает "отец". Но то же слово "мама" означает и отец - король в... корейском языке (см. сериал "Жемчужина дворца"). А мать короля - "мамама".
В то же время в грузинском "мать" - "ДЕДА". А ва иврите דד / дад // дед - "грудь женская, кран (из которого течёт)". Полногрудая, грудастая - דדנית / даданит.
Но דדה / дида - "ходить в развалку; учить ходить". די דהה / ди даа - "который полинял, выцвел", т.е. "седой". סידוי /сидуй - "подобный извести".
דוד / дуд - "котёл", а דוד / давид - "Царь Давид". В то же время דוד / дод - "дядя", а דודה / дода - "тётя". Получается, что "царь Давид" - это старший в роду, ибо мальчиков всегда отдавали на воспитание дяде или кунаку отца - "дядьке", так как мальчиков надо наказывать, а у биологического отца рука не поднимется на сына. Но если поднимется, то будет שנא /синъа - "ненависть" или שן /шен - "зуб".
מאמא / мъима // мама = "из матери; материнский"- мать всегда наказывает сына "мимо".
מעם / мэам - "народный, из народа", а מים / майм - "воды", в том числе и околоплодные!! Буква מ / мэм похожа на живот беременной мамы.
מאמה / мэумма // мама = "общинный, из общины"
В то же время в грузинском "мать" - "ДЕДА". А ва иврите דד / дад // дед - "грудь женская, кран (из которого течёт)". Полногрудая, грудастая - דדנית / даданит.
Но דדה / дида - "ходить в развалку; учить ходить". די דהה / ди даа - "который полинял, выцвел", т.е. "седой". סידוי /сидуй - "подобный извести".
דוד / дуд - "котёл", а דוד / давид - "Царь Давид". В то же время דוד / дод - "дядя", а דודה / дода - "тётя". Получается, что "царь Давид" - это старший в роду, ибо мальчиков всегда отдавали на воспитание дяде или кунаку отца - "дядьке", так как мальчиков надо наказывать, а у биологического отца рука не поднимется на сына. Но если поднимется, то будет שנא /синъа - "ненависть" или שן /шен - "зуб".
מאמא / мъима // мама = "из матери; материнский"- мать всегда наказывает сына "мимо".
מעם / мэам - "народный, из народа", а מים / майм - "воды", в том числе и околоплодные!! Буква מ / мэм похожа на живот беременной мамы.
מאמה / мэумма // мама = "общинный, из общины"
С уважением
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
-
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 11 янв 2014, 15:11
-
- Благодарил (а): 44 раза
- Поблагодарили: 33 раза
- Забанен: Бессрочно
Re: Корни иврита в грузинском языке
Разве он был старшим в роду? Библия говорит об обратном, что он, наоборот, был самым младшим.Археометр писал(а):דוד / дуд - "котёл", а דוד / давид - "Царь Давид". В то же время דוד / дод - "дядя", а דודה / дода - "тётя". Получается, что "царь Давид" - это старший в роду, ибо мальчиков всегда отдавали на воспитание дяде или кунаку отца - "дядьке", так как мальчиков надо наказывать, а у биологического отца рука не поднимется на сына.
-
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 11 янв 2014, 15:11
-
- Благодарил (а): 44 раза
- Поблагодарили: 33 раза
- Забанен: Бессрочно
Re: Корни иврита в грузинском языке
Вполне возможно. Однозначно можно сказать, что в индоевропейскую семью грузинский язык не входит, а его принадлежность к кавказской семье оспаривается многими учеными. Я с ними согласен, как и согласен с теми, кто если и не относит грузинский язык напрямую к семитским (слишком давно разошлись), то по крайней мере делает заключение, что к семитским языкам грузинский наиболее близок.Археометр писал(а):Однако очень привлекает меня грузинский язык. Я думаю, что Иверия (древняя Грузия) была первым государством, которое было построено семитами вне территории Эрец-Исроэль к северу от Неё. Громадное внимание еврейско-грузинским языковым связям уделял и академик Николай Марр.
Иверия можно связать с библейским Евером. Евер мог оказаться одним из прародителей Картлоса и Эгроса. Отсюда и двойственное наименование страны - Иверия/Картли (Эгриси называлась Нижней Иверией). Версия с прародителем Таргамосом и его восемью сыновьями, от которых произошли кавказские народы, в том числе и грузинский, мне всегда казалась политизированной и притянутой за уши. Может быть остальные шестеро и произошли от Таргамоса, потомка Яфета, но только не грузины.
Другое дело что в дальнейшем в грузин влилось много яфетического ДНК. Если взглянуть на гаплогруппы грузин, картина такая, что невозможно определить какая конкретно гаплогруппа свойствена грузинам, т.к. ни одна не доминирует. В отличии от например осетин, у которых одна гаплогруппа преобладает над остальными, что говорит о том, что их генетические предки (скорей всего вайнахи) коренные на Кавказе, но ассимилированные пришлым арийским ираноязычным элементом.
Грузины же сохранили свой язык, но вобрали в себя множество различных народов, разбавили собственную кровь, отчего говорить о чистом генетическом родстве с семитами не представляется возможным, как не представляется говорить о чистом родстве с кем-либо еще.
Более того, когда например армянин, поселившийся в Грузии огрузинивался, еще далеко не факт что этот человек сам был носителем армянских генов, т.к. его предки вполне могли точно также в свое время влиться в армянский народ. Иначе говоря, в случае с современными грузинами, мы имеем дело с настоящим колейдоскопом ДНК, где уже не разобрать какой ген натурально грузинский.
Поэтому остается только языковое наследие. У испанцев, например, утерян древний язык иберов, а в гены залито огромное количество германской, еврейской и арабской крови. Кто же испанцы теперь, иди разберись? Они просто испанцы, и все тут:))
-
- Сообщения: 300
- Зарегистрирован: 11 янв 2014, 15:11
-
- Благодарил (а): 44 раза
- Поблагодарили: 33 раза
- Забанен: Бессрочно
Re: корни иврита в грузинском языке
Господь Сам пришел в наш мир через иудейский народ, что не может быть случайностью. А вот как выразился английский квакер Томас Колер: "уже близко то время, когда будет чувствовать себя счастливым всякий, кому доведется хоть прикоснуться рукою к одежде еврея"Аудитор писал(а):Неисповедимы все-таки пути Господни.

-
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 04 фев 2014, 16:38
- Откуда: Ташкент
- Поблагодарили: 4 раза
- Пол:
Re: корни иврита в грузинском языке
"Так говорит Господь Цеваот (Саваоф): будет в те дни, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) за полу (края одежды, на которых цицит - кисти) Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог." (Зах. 8:23) Края одежды: «объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе цицит (кисти) на краях одежд своих в роды их, и в цицит, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;» (Чис. 15:38) «Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.» (Втор. 22:12) Цицит (кисти) на краях одежд символизировали заповеди Всевышнего. Для других народов "взяться за края одежды иудея" означает: сопричастность с Израилем, принятие полноты Священного Писания (Тора, Пророки, Писания, Брит Хадаша), исполнение заповедей Творца.Philosoph писал(а):Господь Сам пришел в наш мир через иудейский народ, что не может быть случайностью. А вот как выразился английский квакер Томас Колер: "уже близко то время, когда будет чувствовать себя счастливым всякий, кому доведется хоть прикоснуться рукою к одежде еврея"Аудитор писал(а):Неисповедимы все-таки пути Господни.
нА ОДНОЙ СТАРИННОЙ КАРТЕ (קרתא / карта - "Город, страна") Я увидел надпись "Kosaq"/
И знаете, где стояла эта надпись? На месте южной Грузии, примерно на месте Ахалцихе!
С уважением
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
-
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 04 фев 2014, 16:38
- Откуда: Ташкент
- Поблагодарили: 4 раза
- Пол:
Re: Корни иврита в грузинском языке
"Так говорит Господь Цеваот (Саваоф): будет в те дни, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) за полу (края одежды, на которых цицит - кисти) Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог." (Зах. 8:23) - означает: сопричастность с Израилем (КАЗАК), принятие полноты Священного Писания (Тора, Пророки, Писания, Брит Хадаша), исполнение заповедей Творца.
С уважением
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
-
- Сообщения: 58
- Зарегистрирован: 04 фев 2014, 16:38
- Откуда: Ташкент
- Поблагодарили: 4 раза
- Пол:
Re: Корни иврита в грузинском языке
Из моего словаря
qosaq/ Kosaq
"Так говорит Господь Цеваот (Саваоф): будет в те дни, возьмутся (крепко возьмутся,/ יַחֲזִיקוּ/яхзику схватятся –корень [חזק] хазак) десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) за полу (края одежды, на которых цицит - кисти) Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог." (Зах. 8:23) Края одежды: «объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе цицит (кисти) на краях одежд своих в роды их, и в цицит, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;» (Чис. 15:38) «Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.» (Втор. 22:12) Цицит (кисти) на краях одежд символизировали заповеди Всевышнего. Для других народов "взяться за края одежды иудея" означает: сопричастность с Израилем, принятие полноты Священного Писания (Тора, Пророки, Писания, Брит Хадаша), исполнение заповедей Творца.
нА ОДНОЙ СТАРИННОЙ КАРТЕ (קרתא / карта - "Город, страна") Я увидел надпись "Kosaq"/
И знаете, где стояла эта надпись? На месте южной Грузии, примерно на месте Ахалцихе!
Грузия также называется также Иверией – страной Иври, т.е. евреев.
На старинной карте XVIII века около реки Куры (ниже Тбилиси) Я увидел место, которое на этой карте было обозначено «qosaq», которое обозначало неких людей. Это место, по видимому, и есть настоящая Иверия, а слово «qosaq» надо читать, как «козак» כעז ע"ק /к’a’z aq// коз ак = «как сильный + Священный город (עיר הקודש) Иерусалим».
Таким образом «козак» - это израильтяне – יזרעאיל /израИль = «Он посеет семя сильное + Бог сильный».
Слово «КОЗАК» можно написать примерно также, как и слово כוזרי«Кузари/ Козари» - «כו Господь Б-г יהוה + рассеял во множестве»:
כו זק / ко зак = «כו Господу Б-гу יהוה + обязанный»
Козаков – довольно распространённая фамилия у евреев (Михаил Козаков – один из сильнейших русских актёров! Да и Кирилл не намного слабее.)
- כו זק /ко зак = «Господу Б-гу Яхве (כו = = 26 = יהוה) + обязанный, связанный цепью; Искрой»
Слово «козак» можно написать и так:
כזך /казок // казак = «как чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный»
כוזך /кузак // козак = «Господь Б-г Яхве (כו = = 26 = יהוה) + чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный» - казаки были Руцей Господа Б-га
Слово «козак» можно написать и так:
- קו זק /кав зак //ко зак = «1. линия, черта 2. шнур 3. рейс, маршрут + обязан». Границы России назывались линиями.
Все засечные черты (линии) Россией были воздвигнуты после падения Казани, во времена существования независимой Ногайской Орды, которая Русским государством не была покорена вплоть до захвата Крыма (конец XVIII в.). Они сооружались в следующей последовательности: Большая черта (1521—1566), Передовая (1571), Белгородская (1635—1646), Симбирская (1648—1656), Закамская старая (1652—1656), Изюмекая (1679-1680), Сызранская (1683-1684), Исетская (1685), Царицынская (1718-1723), Украинская (1731—1735), Закамская новая (1731—1736), Самарская (1736—1742). С основанием Оренбурга и возведением Оренбургской линии (1736—1739), предназначенной для отсечения ногайцев от казахской степи, работы по возведению укрепленных линий сосредоточиваются, в основном, в южном направлении. Возводятся Уйская (1739), Моздокская (1763), Днепровская, новая Украинская (1770), Азовско-Моздокская (1777—1780), Черноморская кордонная (1792), Кубанская (1794) пограничные линии. (http://www.tataroved.ru/publication/almet/7/6 )
Патрулировали эти линии-границы казаки-козаки. Они объезжали порученные участки линии. Объездчик на иврите будет תור /тур (на тюркском «тур!» - уходи, уезжай, отсюда и русское словечко «ТУРнуть»). «Ты поедешь в объезд» ---- תתור, תתר /таТур, татар.
По мере построения черты на нее переселялись служилые казаки, конные стрельцы, пашенные крестьяне и даже смоленские шляхтичи, плененные во время войны с Польшей, которые водворялись на время или "на вечное житье".
Служилые казаки не платили налогов, но обязаны были служить. Они носили на штанах в знак своей службы и освобожденияф от налогов и повинностей (кроме военной службы) лампасы.
Объездчики назывались и линейными козаками.
А в письме неизвестного еврея Х века написано, как пришли часть сынов Исраиля в степи:
Кембриджский документ (Лев Климовицкий. Хазария государство сынов Израиля в изгнании. Евреи и русские: тысяча четыреста лет вместе )
"…ארמיניא \Армении [+1]. И бежали от них {идолопоклонников }наши предки... потому что не могли выносить ига идолопоклонников. И приняли их к себе... [{люди}казарские] [+2], потому что люди казарские жили сперва без закона {תורה /Тора = «Закон»}. И остались [+3]... без закона и письма . И они {евреи, израильтяне} породнились с жителями (той) страны и [смешались с язычниками] и научились делам их [+5]. И они всегда выходили вместе с ними на [войну] и стали одним (с ними) народом. Только завета обрезания они держались, и [некоторые из них] соблюдали субботу».
Как видите, израильтянам-евреям помог Бог = ראש סיע /рош сиа // рос сиа = «Господь + помог».
qosaq/ Kosaq
"Так говорит Господь Цеваот (Саваоф): будет в те дни, возьмутся (крепко возьмутся,/ יַחֲזִיקוּ/яхзику схватятся –корень [חזק] хазак) десять человек из всех разноязычных народов, возьмутся (крепко возьмутся, схватятся - хазак) за полу (края одежды, на которых цицит - кисти) Иудея и будут говорить: мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог." (Зах. 8:23) Края одежды: «объяви сынам Израилевым и скажи им, чтоб они делали себе цицит (кисти) на краях одежд своих в роды их, и в цицит, которые на краях, вставляли нити из голубой шерсти;» (Чис. 15:38) «Сделай себе кисточки на четырех углах покрывала твоего, которым ты покрываешься.» (Втор. 22:12) Цицит (кисти) на краях одежд символизировали заповеди Всевышнего. Для других народов "взяться за края одежды иудея" означает: сопричастность с Израилем, принятие полноты Священного Писания (Тора, Пророки, Писания, Брит Хадаша), исполнение заповедей Творца.
нА ОДНОЙ СТАРИННОЙ КАРТЕ (קרתא / карта - "Город, страна") Я увидел надпись "Kosaq"/
И знаете, где стояла эта надпись? На месте южной Грузии, примерно на месте Ахалцихе!
Грузия также называется также Иверией – страной Иври, т.е. евреев.
На старинной карте XVIII века около реки Куры (ниже Тбилиси) Я увидел место, которое на этой карте было обозначено «qosaq», которое обозначало неких людей. Это место, по видимому, и есть настоящая Иверия, а слово «qosaq» надо читать, как «козак» כעז ע"ק /к’a’z aq// коз ак = «как сильный + Священный город (עיר הקודש) Иерусалим».
Таким образом «козак» - это израильтяне – יזרעאיל /израИль = «Он посеет семя сильное + Бог сильный».
Слово «КОЗАК» можно написать примерно также, как и слово כוזרי«Кузари/ Козари» - «כו Господь Б-г יהוה + рассеял во множестве»:
כו זק / ко зак = «כו Господу Б-гу יהוה + обязанный»
Козаков – довольно распространённая фамилия у евреев (Михаил Козаков – один из сильнейших русских актёров! Да и Кирилл не намного слабее.)
- כו זק /ко зак = «Господу Б-гу Яхве (כו = = 26 = יהוה) + обязанный, связанный цепью; Искрой»
Слово «козак» можно написать и так:
כזך /казок // казак = «как чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный»
כוזך /кузак // козак = «Господь Б-г Яхве (כו = = 26 = יהוה) + чистый, очищенный, прозрачный, ясный, невинный» - казаки были Руцей Господа Б-га
Слово «козак» можно написать и так:
- קו זק /кав зак //ко зак = «1. линия, черта 2. шнур 3. рейс, маршрут + обязан». Границы России назывались линиями.
Все засечные черты (линии) Россией были воздвигнуты после падения Казани, во времена существования независимой Ногайской Орды, которая Русским государством не была покорена вплоть до захвата Крыма (конец XVIII в.). Они сооружались в следующей последовательности: Большая черта (1521—1566), Передовая (1571), Белгородская (1635—1646), Симбирская (1648—1656), Закамская старая (1652—1656), Изюмекая (1679-1680), Сызранская (1683-1684), Исетская (1685), Царицынская (1718-1723), Украинская (1731—1735), Закамская новая (1731—1736), Самарская (1736—1742). С основанием Оренбурга и возведением Оренбургской линии (1736—1739), предназначенной для отсечения ногайцев от казахской степи, работы по возведению укрепленных линий сосредоточиваются, в основном, в южном направлении. Возводятся Уйская (1739), Моздокская (1763), Днепровская, новая Украинская (1770), Азовско-Моздокская (1777—1780), Черноморская кордонная (1792), Кубанская (1794) пограничные линии. (http://www.tataroved.ru/publication/almet/7/6 )
Патрулировали эти линии-границы казаки-козаки. Они объезжали порученные участки линии. Объездчик на иврите будет תור /тур (на тюркском «тур!» - уходи, уезжай, отсюда и русское словечко «ТУРнуть»). «Ты поедешь в объезд» ---- תתור, תתר /таТур, татар.
По мере построения черты на нее переселялись служилые казаки, конные стрельцы, пашенные крестьяне и даже смоленские шляхтичи, плененные во время войны с Польшей, которые водворялись на время или "на вечное житье".
Служилые казаки не платили налогов, но обязаны были служить. Они носили на штанах в знак своей службы и освобожденияф от налогов и повинностей (кроме военной службы) лампасы.
Объездчики назывались и линейными козаками.
А в письме неизвестного еврея Х века написано, как пришли часть сынов Исраиля в степи:
Кембриджский документ (Лев Климовицкий. Хазария государство сынов Израиля в изгнании. Евреи и русские: тысяча четыреста лет вместе )
"…ארמיניא \Армении [+1]. И бежали от них {идолопоклонников }наши предки... потому что не могли выносить ига идолопоклонников. И приняли их к себе... [{люди}казарские] [+2], потому что люди казарские жили сперва без закона {תורה /Тора = «Закон»}. И остались [+3]... без закона и письма . И они {евреи, израильтяне} породнились с жителями (той) страны и [смешались с язычниками] и научились делам их [+5]. И они всегда выходили вместе с ними на [войну] и стали одним (с ними) народом. Только завета обрезания они держались, и [некоторые из них] соблюдали субботу».
Как видите, израильтянам-евреям помог Бог = ראש סיע /рош сиа // рос сиа = «Господь + помог».
С уважением
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
БерШадСкий vladimir.b@012.net.il тел. +972-527284036;
в Беэр-Шеве: 052-7284036
Ещё: http://newsem40.com ; http://www.proza.ru/2013/12/06/2120
-
- Сообщения: 4418
- Зарегистрирован: 15 май 2012, 14:18
- Награды: 1
- Откуда: Тбилиси-Москва-Лион
- Благодарил (а): 731 раз
- Поблагодарили: 527 раз
- Пол:
Re: Корни иврита в грузинском языке
О каких именно народах идет речь?Philosoph писал(а):Грузины же сохранили свой язык, но вобрали в себя множество различных народов, разбавили собственную кровь, отчего говорить о чистом генетическом родстве с семитами не представляется возможным, как не представляется говорить о чистом родстве с кем-либо еще.
Подлинное счастье стоит недорого: если за него приходится платить высокую цену, значит, это фальшивка. Коко Шанель
-
- Сообщения: 4319
- Зарегистрирован: 20 май 2013, 18:42
- Награды: 1
- Благодарил (а): 464 раза
- Поблагодарили: 594 раза
Re: Корни иврита в грузинском языке
Вы,что свою родословную забыли,DonnaMa:)Добро пожаловать в Сигнахи,ох уж этот поп армянский,всю восточную Грузию перекрестил.:)DonnaMa писал(а):О каких именно народах идет речь?Philosoph писал(а):Грузины же сохранили свой язык, но вобрали в себя множество различных народов, разбавили собственную кровь, отчего говорить о чистом генетическом родстве с семитами не представляется возможным, как не представляется говорить о чистом родстве с кем-либо еще.
Все же сомневаюсь,что грузины родственны семитам,скорее евреи вились в грузинский этнос еще на стадии его формирования в народ,отсюда и схожесть
დაგვენძრა,ძმაო!
-
- Сообщения: 1082
- Зарегистрирован: 05 фев 2014, 21:54
- Благодарил (а): 121 раз
- Поблагодарили: 132 раза
- Пол:
Re: Корни иврита в грузинском языке
Археометр,
знайте, Николай Марр (ნიკო მარი) тоже утверждал, что грузинский родственник семитским языкам.
а то что, многие, наши слова от иврита, это да факт!
знайте, Николай Марр (ნიკო მარი) тоже утверждал, что грузинский родственник семитским языкам.

а то что, многие, наши слова от иврита, это да факт!
привет, я вернулся!