Тексты и Переводы Грузинских Песен
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1293
Гиорги Гоголаури – Царсулис нислши
Текст и Музыка – Гиорги Гоголаури
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1293_Giorgi Gogolauri - Tsarsulis nislshi.pdf
- (339.97 КБ) 154 скачивания
1293_Giorgi Gogolauri - Tsarsulis nislshi.pdf
- (339.97 КБ) 154 скачивания
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1294
Мераб Сепашвили – Серенада
Текст – Джемал Багашвили
Музыка – Александре Басилаиа
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
9 лет тому назад
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
Мераб Сепашвили – Серенада
Текст – Джемал Багашвили
Музыка – Александре Басилаиа
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
9 лет тому назад
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1294_Merab Sepashvili - Serenada.pdf
- (406.31 КБ) 163 скачивания
1294_Merab Sepashvili - Serenada.pdf
- (406.31 КБ) 163 скачивания
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Белла Калоева
1295
Да-дзма Мамсирашвили – Шени шехведра
Сестра и брат – Маиа и Миндиа Мамсирашвили
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
1295
Да-дзма Мамсирашвили – Шени шехведра
Сестра и брат – Маиа и Миндиа Мамсирашвили
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1295_Da-dzma Mamsirashvili - Sheni shexvedra.pdf
- (468.86 КБ) 137 скачиваний
1295_Da-dzma Mamsirashvili - Sheni shexvedra.pdf
- (468.86 КБ) 137 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1296
Важа Малацидзе Арабеска – Хода шемиригди гого
Текст и Музыка – Мераб Кашиа
Оранжировка – Заза Нониашвили
Запись вокала – Ронен Лесс
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
Важа Малацидзе Арабеска – Хода шемиригди гого
Текст и Музыка – Мераб Кашиа
Оранжировка – Заза Нониашвили
Запись вокала – Ронен Лесс
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1296_Vaja Malatsidze - Xoda shemirigdi gogo.pdf
- (420.47 КБ) 142 скачивания
1296_Vaja Malatsidze - Xoda shemirigdi gogo.pdf
- (420.47 КБ) 142 скачивания
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Михаил Калашников
1297
Мераб Кашиа – Шемиригди гого
Текст и Музыка – Мераб Кашиа
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
1297
Мераб Кашиа – Шемиригди гого
Текст и Музыка – Мераб Кашиа
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1297_Merab Kashia - Shemirigdi gogo.pdf
- (414.24 КБ) 139 скачиваний
1297_Merab Kashia - Shemirigdi gogo.pdf
- (414.24 КБ) 139 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Sevda Sevil
1068
Малхаз Путкарадзе - Танкли тункли - Ой да ненев сиберео
Текст и Музыка – Малхаз Путкарадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBL_R
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
1068
Малхаз Путкарадзе - Танкли тункли - Ой да ненев сиберео
Текст и Музыка – Малхаз Путкарадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBL_R
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1068_Malxaz Putkaradze - Tankli tunkli.pdf
- (321.5 КБ) 128 скачиваний
1068_Malxaz Putkaradze - Tankli tunkli.pdf
- (321.5 КБ) 128 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Юлия Чайковская
1298
Тако Меликишвили – Исев миквархар
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
1298
Тако Меликишвили – Исев миквархар
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1298_Tako Meliqishvili - Isev miyvarxar.pdf
- (464.94 КБ) 126 скачиваний
1298_Tako Meliqishvili - Isev miyvarxar.pdf
- (464.94 КБ) 126 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
0045
Вахтанг Кикабидзе - Дзвели Тбилиси - Фаэтон
Текст – Петре Багратион-Грузинский
Музыка – Георги Цабадзе
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
*** Генацвале – Генацва – Объяснение этого понятия описано мною в тексте под № 820
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
0045_Vaxtang (Buba) Kikabidze - Dzveli Tbilisi.pdf
- (437.38 КБ) 137 скачиваний
0045_Vaxtang (Buba) Kikabidze - Dzveli Tbilisi.pdf
- (437.38 КБ) 137 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
То : Белла Калоева
1299
Роца шенс далалебс кари шлис
Текст – Миндиа Арабули
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Нестан – Нестан Дареджан, одна из героинь поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели.
Тамар-Калс – Царица Тамар
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
1299
Роца шенс далалебс кари шлис
Текст – Миндиа Арабули
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk
Нестан – Нестан Дареджан, одна из героинь поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели.
Тамар-Калс – Царица Тамар
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1299_Roca shens dalalebs qari shlis.pdf
- (416.21 КБ) 128 скачиваний
1299_Roca shens dalalebs qari shlis.pdf
- (416.21 КБ) 128 скачиваний
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)
-
- Сообщения: 1286
- Зарегистрирован: 21 май 2011, 11:46
- Награды: 4
- Откуда: Tel-Aviv
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 333 раза
- Пол:
Тексты и Переводы Грузинских Песен
1300
Саломе Тетиашвили – Чеми Тбилиси
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
Мариам Павлиашвили
*** Сиони - Кафедральный храм в Тбилиси
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
Саломе Тетиашвили – Чеми Тбилиси
Запись текста и Перевод Ritsa_Ir101VK01FB01FBLOk_R
Мариам Павлиашвили
*** Сиони - Кафедральный храм в Тбилиси
Текст и перевод на грузинский в прикреплённом файле :
- Вложения
-
1300_Salome Tetiashvili - Chemi Tbilisi.pdf
- (430.37 КБ) 133 скачивания
1300_Salome Tetiashvili - Chemi Tbilisi.pdf
- (430.37 КБ) 133 скачивания
В горах бокалы поднимают не только с целью выпить, а еще и потому, что бокал в руках - повод сказать людям то, что не скажешь в другое время.
(Расул Гамзатов)
(Расул Гамзатов)